TPM审查合同(中英文)文档格式.docx
《TPM审查合同(中英文)文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TPM审查合同(中英文)文档格式.docx(3页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
地址:
Address:
Address:
电话:
电话:
Tel:
Tel:
传真:
传真:
Fax:
Fax:
E-mail:
E-mail:
一、合同的目的和范围及内容
Thefirst,thepurpose,scopeandcontentofthecontract
1.甲方依据TPM优秀赏(A类)对乙方实施审查,决定乙方是否取得或保持认证注册资格。
1.accordingtotheTPMgoodreward(classA),PartyAreviewpartyb,anddeterminewhetherpartybacquireormaintaincertificationqualification.
2.认证覆盖范围和内容
2.Certificationscopeandcontent
乙方_TPM管理体系覆盖的产品/服务/场所范围:
(包括标准删减内容):
全公司;
其内容(如附件)。
Partyb_TPMmanagementsystemcoveringthescopeofproduct/service/place(includingstandardcontentaboutremoving):
thecompany;
Itscontents(asattachment).
3.乙方管理体系覆盖的总人数为人.
3.Partybmanagementsystemcoveringthetotalnumberofpeople.
二、双方的责任和义务
Second,theresponsibilitiesandobligationsofeachparty
1)甲方应提前2月将审核计划通知乙方,并征得其确认。
1)partyashouldinformthereviewplantopartyb2monthsinadvance,andobtain
partyb‘sconfirmation.
2)甲方应公正、科学、客观、实事求是地提出问题和处理问题。
2)partyashouldbeimpartial,scientific,objectiveandpracticaltoputforwardquestionsanddealwiththeproblems.
3)甲方作出认证决定后,应及时办理是否批准乙方取得或保持认证注册资格的手续,并将获证的信息对外公布。
3)partyamusttimelydealwiththeprocedureaftermakingthecertificationdecision,theproceduredecideswhetherpartybacquireormaintaincertificationqualificationornot,partya
shoulddisclosethecertificationinformation.
乙方:
Partyb:
1)乙方应为甲方提供审核所需的全部文件和资料(概况书+CD)。
1)partybshouldprovidedtopartyaalltherequireddocumentsandinformation.(profilebooks+CD).
2)乙方应为甲方提供审核必需的工作条件以及食、宿、交通的方便,并积极配合审核工作,确保其顺利进行。
2)Partybshouldprovidethereviewnecessaryworkingconditionstopartya,aswellasthefood,accommodation,transportation,andactivelycooperatewiththereviewwork,toensuretheworksmoothly.
3)乙方应按期向甲方交付合同确定的费用。
3)partybshoulddeliverthecostthathasruledinthecontracttopartyaonschedule.
三、合同实施时间
Three,contractimplementationtime
1.本合同有效期为:
自合同签定之日起至获得认证证书后满3年为止。
1.Thiscontractisvalidfor:
startingfromthedateofthecontractsignedwiththecertificationcertificate3yearssofar.
2.乙方希望审核时间定在年月日至年月日期间,TPM管理体系的第一阶段审核时间由甲方安排。
如有变动,双方以书面形式传递有关信息。
2.Partybhopesthereviewisscheduledfortimetotime,thefirststageofreviewtimeonTPMmanagementsystemarrangedbypartya.Bothpartiesdelivertheinformationinwrittenformifthereisachange.
3.第二次审查于第一次审查后6个月内进行,具体时间由双方协商而定。
3.Thesecondreviewinsixmonthsafterthefirstreview,thespecifictimeisscheduledbymutualagreement.
四、审查费用
Fourth,reviewfee
序号
Theserialnumber
项目
project
单价
Theunitprice
数量
number
总额
Totalnumber
1
第一次审查费用(A类)
1ststagereviewFee
(CategoryA)
JPY
2
第二次审查费用(A类)
2ndstagereviewFee
费用总计(不含税)
Thetotalcost(excludingtax)
JPY
1.甲方应在签订合同后,在签订合同当月底前付两次审查费用,待两次审查通过后;
甲方给乙方颁发证书。
1.Partybshouldpaytwicereviewfeebetweenthesigningmonthandtheendofthesigningmonth.Partyaissuethecertificationtopartybafterpartybapprovingthetwicereview.
2.审查员的食、宿、交通费用由乙方承担.
2.Theinspectors’food,accommodationandtransportationfeeshallbeaffordbypartyb.
3.甲方委托乙方办理税务事项。
3.Partyaentrustspartybtodealwithtaxationmatters.
五、保密原则
Five,theprincipleofconfidentiality
甲方不得将乙方经营、生产状况及技术信息以任何方式泄漏给第三方,但下列情况除外:
Partyamustnotdisclosetheinformationofoperation,productionandtechniquetoathirdpartyinanyway,exceptthefollowingsituations:
1.合同签署前甲方得到的信息。
1.Partyahasgottheinformationbeforecontractissigned.
2.乙方企业已公开的资料。
2.Partybhasbeenopenedtheinformation.
3.法律另有要求时。
3.Otherwisewhenrequiredbylaw.
4.国家主管部门要求时。
4.Whenrequiredbythecompetentdepartmentofstate.
六、合同的终止
Sixth,theterminationofthecontract
任何一方向另一方索赔来补偿另一方无合理原因或可能寻求禁止令而违反合同造成的损害。
Anypartyclaimstocompensationfromtheotherpartyforcompensatethedamagewithoutreasonablecauseormayseekaninjunctionbygoingagainstcontract.
七、其它
Seven,other
1.合同应双方签字盖章,以乙方合同签定时间为生效时间。
1.Thecontractshouldbesignedandstampedbybothparties,thecontractgointoeffectdependonthetimepartybsign.
2.本合同1式2份,甲方和乙方各持1份,同等有效。
2.1in2copiesofthiscontract,partyaandpartybeachholdonecopy,equallyvalid.
(签章)乙方:
(签章)
Partya(signature):
Partyb(signature):