高中英语必修课文逐句翻译人教版文档格式.docx

上传人:b****3 文档编号:14412795 上传时间:2022-10-22 格式:DOCX 页数:13 大小:38.55KB
下载 相关 举报
高中英语必修课文逐句翻译人教版文档格式.docx_第1页
第1页 / 共13页
高中英语必修课文逐句翻译人教版文档格式.docx_第2页
第2页 / 共13页
高中英语必修课文逐句翻译人教版文档格式.docx_第3页
第3页 / 共13页
高中英语必修课文逐句翻译人教版文档格式.docx_第4页
第4页 / 共13页
高中英语必修课文逐句翻译人教版文档格式.docx_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

高中英语必修课文逐句翻译人教版文档格式.docx

《高中英语必修课文逐句翻译人教版文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语必修课文逐句翻译人教版文档格式.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

高中英语必修课文逐句翻译人教版文档格式.docx

Watchingafamilyofchimpswakeupisourfirstactivityoftheday.我们当天的首项任务就是观察黑猩猩一家是如何醒来的。

Thismeansgoingbacktotheplacewhereweleftthefamilysleepinginatreethenightbefore.这意味着我们要返回前一天晚上我们离开黑猩猩一家睡觉的大树旁。

Everybodysitsandwaitsintheshadeofthetreeswhilethefamilybeginstowakeupandmoveoff.大家坐在树荫下等待着,这时候猩猩们睡醒了,准备离开。

Thenwefollowastheywanderintotheforest.然后这群黑猩猩向森林深处漫步而去,我们尾随其后。

Mostofthetime,chimpseitherfeedorcleaneachotherasawayofshowingloveintheirfamily.在大部分时间里,黑猩猩或相互喂食,或彼此擦身,这在它们的家庭里是表示爱的方式。

Janewarnsusthatourgroupisgoingtobeverytiredanddirtybytheafternoonandsheisright.简预先提醒我们,到下午的时候我们就会又脏又累。

她说对了。

However,theeveningmakesitallworthwhile.不过到傍晚时分我们觉得这一切都是值得的。

Wewatchthemotherchimpandherbabiesplayinthetree.Thenweseethemgotosleeptogetherintheirnestforthenight.我们看到黑猩猩妈妈跟她的幼子们在树上玩耍,后来看见它们晚上一起回窝里睡觉了。

Werealizethatthebondbetweenmembersofachimpfamilyisasstrongasinahumanfamily.我明白了猩猩家庭成员之间的联系像人类家庭一样紧密。

4.NobodybeforeJanefullyunderstoodchimpbehaviour.在简之前没有人完全了解黑猩猩的行为。

Shespentyearsobservingandrecordingtheirdailyactivities.她花了多年的时间来观察并记录黑猩猩的日常生活。

Sinceherchildhoodshehadwantedtoworkwithanimalsintheirownenvironment.从孩童时代起,简就想在动物生活的环境中研究它们。

However,thiswasnoteasy.但是,这不是一件简单的事。

WhenshefirstarrivedinGombein1960,itwasunusualforawomantoliveintheforest.当她1960年最初来到贡贝时,对女性来说,住进大森林还是很稀罕的事情。

Onlyafterhermothercametohelpherforthefirstfewmonthswassheallowedtobeginherproject.她母亲头几个月来帮过她的忙,这才使她得以开始自己的计划。

Herworkchangedthewaypeoplethinkaboutchimps.她的工作改变了人们对黑猩猩的看法。

Forexample,oneimportantthingshediscoveredwasthatchimpshuntandeatmeat.比方说,她的一个重要发现是黑猩猩猎食动物。

Untiltheneveryonehadthoughtchimpsateonlyfruitandnuts.在此之前,人们一直认为黑猩猩只吃水果和坚果。

Sheactuallyobservedchimpsasagrouphuntingamonkeyandtheneatingit.而她曾经亲眼看到过一群黑猩猩捕杀一只猴子,然后把它吃掉。

Shealsodiscoveredhowchimpscommunicatewitheachother,andherstudyoftheirbodylanguagehelpedherworkouttheirsocialsystem.她还发现了黑猩猩之间是如何交流的,而她对黑猩猩肢体语言的研究帮助她勾勒出黑猩猩的社会体系。

5.ForfortyyearsJaneGoodallhasbeenoutspokenaboutmakingtherestoftheworldunderstandandrespectthelifeoftheseanimals.40年来,简∙古道尔一直在呼吁世人了解并尊重这些动物的生活。

Shehasarguedthatwildanimalsshouldbeleftinthewildandnotusedforentertainmentoradvertisements.她主张应该让野生动物留在野外生活,而不能用于娱乐或广告。

Shehashelpedtosetupspecialplaceswheretheycanlivesafely.她还为黑猩猩建起了可以安全生活的保护区。

Sheisleadingabusylifebutshesays:

她的生活是忙忙碌碌的,然而,正如她所说的:

"

OnceIstop,itallcomescrowdinginandIrememberthechimpsinlaboratories.It'

sterrible.“我一旦停下来,所有的一切都会涌上心头。

我就会想起实验室的黑猩猩,太可怕了。

ItaffectsmewhenIwatchthewildchimps.每当我看着野生黑猩猩时,这个念头总是萦绕着我。

Isaytomyself,'

Aren'

ttheylucky?

我会对自己说:

‘难道它们不幸运吗?

’AndthenIthinkaboutsmallchimpsincagesthoughtheyhavedonenothingwrong.然后我就想起那些没有任何过错却被关在笼子里的小黑猩猩。

Onceyouhaveseenthatyoucanneverforget..."

一旦你看到这些,你就永远不会忘记……”

6.Shehasachievedeverythingshewantedtodo:

workingwithanimalsintheirownenvironment,gainingadoctor'

sdegreeandshowingthatwomencanliveintheforestasmencan.简已经得到了她想要得到的一切:

在动物的栖息地工作;

获得博士学位;

还向世人证明女人和男人一样也能在森林里生活。

Sheinspiresthosewhowanttocheertheachievementsofwomen.她激励着人们为妇女们的成就而欢呼喝彩。

7.

8.必修四Unit1WHYNOTCARRYONHERGOODWORK?

为什么不继续她的事业?

9.IenjoyedEnglish,biology,andchemistryatschool,butwhichoneshouldIchoosetostudyatuniversity?

上学时我喜欢英语、生物和化学,但是我进大学该选哪门专业呢?

IdidnotknowtheansweruntiloneeveningwhenIsatdownatthecomputertodosomeresearchongreatwomenofChina.直到有一天晚上坐在电脑旁研究中国的伟大女性时,我才有了答案。

10.BychanceIcameacrossanarticleaboutadoctorcalledLinQiaozhi,aspecialistinwomen'

sdiseases.很偶然地,我看到了一篇关于林巧稚大夫的文章。

她是妇科专家,Shelivedfrom1901to1983.1901年出生,1983年去世。

Itseemedthatshehadbeenverybusyinherchosencareer,travellingabroadtostudyaswellaswritingbooksandarticles.林巧稚似乎一直都在为自己选择的事业而奔忙,她去国外留学,并写了很多书和文章。

Oneofthemcaughtmyeye.其中有一本书引起了我的注意。

Itwasasmallbookexplaininghowtocutthedeathratefromhavingandcaringforbabies.这是一本小书,介绍如何从妇女怀孕到护理婴儿的过程中降低死亡率。

Shegavesomesimplerulestofollowforkeepingbabiesclean,healthyandfreefromsickness.她提出了一些可以遵循的简单的做法,保持婴儿清洁和健康,让他们远离疾病。

Whydidshewritethat?

她为什么要写这些东西呢?

WhowerethewomenthatLinQiaozhithoughtneededthisadvice?

林巧稚认为哪些妇女会需要这些忠告呢?

Ilookedcarefullyatthetextandrealizedthatit

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 法律文书 > 判决书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1