部编人教版《愚公移山》全文翻译、重点语句翻译、文常及课文内容梳理Word格式文档下载.docx
《部编人教版《愚公移山》全文翻译、重点语句翻译、文常及课文内容梳理Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《部编人教版《愚公移山》全文翻译、重点语句翻译、文常及课文内容梳理Word格式文档下载.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
惩山北之塞,出入之迂也。
他苦于山北路途阻塞,出来进去都要绕道。
聚:
集合室:
家。
谋:
谋划,商量。
汝:
你,你们。
毕:
尽。
平:
铲平。
指:
直。
于:
到
聚室而谋曰:
“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?
”
杂然:
纷纷地。
许:
赞同。
(于是)召集全家人商量说:
“我和你们尽全力铲平这两座险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸,行吗?
”
杂然相许。
大家纷纷表示赞同。
况且。
焉:
哪里。
置:
安放,放置
献疑:
提出疑问。
曾……不:
连……都如……何:
把……怎么样。
其妻献疑曰:
“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?
且焉置土石?
他的妻子提出疑问说:
“凭借你的力气,连魁父这样的小山都不能削平,能把太行山、王屋山怎么样呢?
况且往哪里放置土石呢?
诸:
相当于“之于”。
杂曰:
“投诸渤海之尾,隐土之北。
于:
到。
箕畚:
用箕畚装土石。
遂:
于是。
率:
带领。
荷:
负荷、扛。
子孙:
儿子和孙子。
大家纷纷说道:
“把它们扔到渤海的边上,隐土的北面去。
遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。
于是愚公率领儿孙中能挑担子的三个人,凿石头,挖泥土,用箕畚装土石,运到渤海的边上。
遗:
遗留。
始,才。
龀:
换牙。
邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。
邻居京城氏的寡妇有个男儿,刚刚到换牙的年龄,也蹦蹦跳跳地去帮助他们。
易:
更替。
节,季节。
反:
同“返”,往返。
语气助词。
寒暑易节,始一反焉。
叟,老人。
止:
阻止。
甚:
严重。
惠:
同“慧”,聪明。
冬夏换季,他们才能往返一次。
河曲智叟笑而止之曰:
“甚矣,汝之不惠!
其:
放在“如……何”前,加强反问语气。
以:
凭。
余:
剩余。
毛:
草木。
河曲智叟讥笑着愚公,阻止他干这伯事,说:
“你也太不聪明了!
以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?
长息:
长叹。
彻:
通达,这里指改变。
就凭你老迈的年纪和残余的气力,连山上的一棵草都动不了,又能把泥土石头怎么样呢?
固,顽固若:
比得上。
北山愚公长息曰:
“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。
北山愚公长叹说:
“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,连寡妇和小孩都比不上。
虽:
即使。
虽我之死,有子存焉;
子又生孙,孙又生子;
子又有子,子又有孙;
穷匮:
穷尽。
何:
什么。
苦:
愁苦,这里指担心。
即使我死了,还有儿子在呀;
儿子又生孙子,孙子又生儿子;
儿子又有儿子,儿子又有孙子;
“子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?
子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,(又)担心挖不平吗?
“
亡:
同“无”,没有。
应:
回答,回应。
河曲智叟亡以应。
已:
停止。
向
河曲智叟没有话来回答。
操:
持,拿。
之:
的。
代词,代“这件事”。
操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。
感,被感动。
命:
命令。
负:
背。
厝:
同“措”,放置,安放。
握着蛇的山神听说了这件事,害怕他不停地干下去,(就)向天帝报告了这件事。
帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。
天帝被愚公的诚心所感动,便命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了两座大山,一座放置在朔方的东部,一座放置在雍州的南面。
山之北,水之南。
陇断:
,山冈阻隔。
陇,高地;
断,隔绝
自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。
从此以后,从冀州的南部一直到汉水的南岸,再也没有山冈阻隔了。
三、文学常识:
1.本文选自《列子》或《列子.汤问》。
本文的文体是寓言,有比较完整的故事情节,又带有神话色彩,历来脍炙人口。
2.本文作者名寇,又名御寇,郑国人,战国前期道家代表人物之一。
3.本文着重塑造了愚公的形象,通过愚公移山的成功反映了我国古代劳动人民改造自然的伟大气魄和坚强毅力,也说明了要克服困难就必须下定决心,坚持不懈奋斗的道理。
4.内容梳理:
第一段:
交代太行、王屋两山的面积(大)、高度(高)和地理位置。
第二段:
写愚公决定移山并在家人、邻里的支持帮助下付诸行动。
第三段:
写河曲智叟嘲笑并阻止愚公移山,愚公予以反驳并表达了对移山终能成功的信心。
(*对比)
第四段:
愚公之举惊动山神,感动天帝,天帝派夸娥氏二子移走了两山。
5、愚公面临的困难:
两山高大——愚公年迈——劳力缺乏——工具简陋——路途遥远——他人嘲笑。
6、愚公的形象:
(1)有远大抱负,从“指通豫南,达于汉阴”可以看出,他的移山不仅是为了自己的方便,而是为了造福后人和后代子孙,有了这样的抱负,他才不顾年迈力衰,不顾劳动的艰辛,毅然担负起这一伟大事业;
(2)坚定的信念。
来自于对人与自然关系的正确认识。
懂得人力是无穷的,只要坚持下去就会成功。
7、神话结尾:
借助神的力量实现愚公的宏伟抱负,反映了古代劳动人民的美好愿望。
8、读完这则故事后,有人认为愚公不愚,智叟不智;
但也有人认为愚公确实很愚,而智叟才是有头脑的人。
对此,你是如何看待的?
请写出你的真实想法。
要求观点明确,言之成理。
寓意:
通过愚公移山的成功反映了我国古代人民改造自然的伟大气魄和坚强毅力,说明了要克服困难就必须下定决心,坚持奋斗的道理。
赞成:
因为遇到困难一味退缩是不会成功的,只有坚持奋斗才能成功。
不赞成:
因为当遇到靠自己的能力不能解决的困难时,学会放弃,另找其它的办法,就不会钻死胡同,陷入困境。
9、作者在愚公和智叟的命名上有什么深意?
首先,愚和智是一对反义词,用为两人命名,形成鲜明对比。
一个有宏伟抱负,一个目光短浅,一个高尚,一个平庸;
其次,作者命名时特意将两个人物颠倒:
以愚公的大智大勇、坚定执着而命名为“愚”,以智叟的鼠目寸光、冥顽不灵而命名为“智”,加重了对比的色彩,起到了强烈的讽刺效果。
另外,“公”和“叟”是带有一定感情色彩的:
“公”是敬称,相当于“老人家”,“叟”是一般的甚至带有一丝不敬的称呼,相当于“老头子”。
10、你从“愚公移山”这则故事中得到了哪些启示?
①做事要有恒心,要不畏艰难险阻。
②做事要发挥集体的力量。
③要用发展的观点看问题。
④对不同意见要以理服人。
⑤有志者事竟成。
11、下面两人说的话,在表达的意思和情感上有无异同?
请作简要说明。
(3分)
①愚公妻:
“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?
且焉置土石?
②智叟:
“以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?
(1)意思上的相同点:
都是对愚公移山这件事的怀疑(质疑、产生疑问、不相信、置疑)。
(2)情感上的不同点:
愚公妻、智叟的情感。
愚公妻是关心(担心,关爱,担忧,忧心,忧虑);
智叟是轻蔑(挖苦,蔑视,轻视,讽刺,嘲讽,嘲笑,看不起,笑话)
(3)语气上的不同。
两人虽然都用了反问的句式,但其妻的语气是委婉的,智叟的语气是刻薄的。
如“以君之力”与“以残年余力”相比,前者是委婉的提醒,后者则带有不敬之意;
“曾不能损魁父之丘”与“曾不能毁山之一毛”相比,前者是一种担心,后者则是一种嘲讽。
12、用自己的话概括出愚公移山得到支持的根据。
众人“杂然相许”,并纷纷献计献策,表明他们是坚决支持愚公移山的;
邻人刚刚七、八岁的孩子也跑来帮忙,说明愚公移山之举深得人心。