~年级篇必考古诗文译文及注释.doc

上传人:b****2 文档编号:1389165 上传时间:2022-10-21 格式:DOC 页数:55 大小:384KB
下载 相关 举报
~年级篇必考古诗文译文及注释.doc_第1页
第1页 / 共55页
~年级篇必考古诗文译文及注释.doc_第2页
第2页 / 共55页
~年级篇必考古诗文译文及注释.doc_第3页
第3页 / 共55页
~年级篇必考古诗文译文及注释.doc_第4页
第4页 / 共55页
~年级篇必考古诗文译文及注释.doc_第5页
第5页 / 共55页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

~年级篇必考古诗文译文及注释.doc

《~年级篇必考古诗文译文及注释.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《~年级篇必考古诗文译文及注释.doc(55页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

~年级篇必考古诗文译文及注释.doc

179年级(61篇必考必背古诗词、古文)1关雎(关关雎鸠)诗经关雎(关关雎鸠)诗经关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

词句注释关关:

象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。

雎鸠(jji):

一种水鸟名,即王鴡。

洲:

水中的陆地。

窈窕(yotio)淑女:

贤良美好的女子。

窈窕,身材体态美好的样子。

窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。

淑,好,善良。

好逑(hoqi):

好的配偶。

逑,“仇”的假借字,匹配。

参差:

长短不齐的样子。

荇(xng)菜:

水草类植物。

圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。

左右流之:

时而向左、时而向右地择取荇菜。

这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。

流,义同“求”,这里指摘取。

之:

指荇菜。

寤寐(wmi):

醒和睡。

指日夜。

寤,醒觉。

寐,入睡。

又,马瑞辰毛诗传笺注通释说:

“寤寐,犹梦寐。

”也可通。

思服:

思念。

服,想。

毛传:

“服,思之也。

”悠哉(yuzi)悠哉:

意为“悠悠”,就是长。

这句是说思念绵绵不断。

悠,感思。

见尔雅释诂郭璞注。

哉,语气助词。

悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。

辗转反侧:

翻覆不能入眠。

辗,古字作展。

展转,即反侧。

反侧,犹翻覆。

琴瑟友之:

弹琴鼓瑟来亲近她。

琴、瑟,皆弦乐器。

琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。

友:

用作动词,此处有亲近之意。

这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。

芼(mo):

择取,挑选。

钟鼓乐之:

用钟奏乐来使她快乐。

乐,使动用法,使快乐。

123白话译文关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲。

美丽贤淑的女子,真是君子好配偶。

参差不齐的荇菜,左边右边不停采。

美丽贤淑的女子,梦中醒来难忘怀。

美好愿望难实现,醒来梦中都思念。

想来想去思不断,翻来覆去难入眠。

参差不齐的荇菜,左边右边不停摘。

美丽贤淑的女子,奏起琴瑟表亲爱。

参差不齐的荇菜,左边右边去拔它。

美丽贤淑的女子,鸣钟击鼓取悦她。

作品赏析2本篇选自诗经,全名为国风周南关雎。

这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。

它是诗经的第一篇,而诗经是中国文学最古老的典籍。

关雎的内容很单纯,是写一个“君子”对“淑女”的追求,写他得不到“淑女”时心里苦恼,翻来覆去睡不着觉;得到了“淑女”就很开心,叫人奏起音乐来庆贺,并以此让“淑女”快乐。

这原来是一首婚礼上的歌曲,是男方家庭赞美新娘、祝颂婚姻美好的。

诗经国风中的很多歌谣,都是既具有一般的抒情意味、娱乐功能,又兼有礼仪上的实用性。

周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。

反映周初至春秋中叶社会生活面貌的诗经,就整体而言,正是这五百年间中国社会生活面貌的形象反映,其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;也有贵族之间的宴饮交往,劳逸不均的怨愤;更有反映劳动、打猎、以及大量恋爱、婚姻、社会习俗方面的动人篇章。

2蒹葭(蒹葭苍苍)诗经蒹葭苍苍,白露为霜。

所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。

溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。

所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。

溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。

所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。

溯游从之,宛在水中沚。

词句注释蒹(jin):

没长穗的芦苇。

葭(ji):

初生的芦苇。

苍苍:

茂盛的样子。

为:

凝结成。

所谓:

所说的,此指所怀念的。

伊人:

那个人,指所思慕的对象。

一方:

那一边。

溯(s):

逆流而上。

洄:

水流迂回之处。

溯洄:

在河边逆流向上游走。

阻:

险阻,(道路)难走。

道阻且长,说明是在陆地上行走。

从:

追寻。

溯游:

在河边顺流向下游走。

宛:

宛然,好像。

宛在水中央:

是说顺流虽然易行,然所追从之人如在水之中央,就是近也是可望而不可及也。

溯洄:

逆流而上。

下文“溯游”指顺流而下。

一说“洄”指弯曲的水道,“游”指直流的水道。

宛:

宛然,好像。

萋萋:

茂盛的样子。

晞(x):

干,晒干。

湄:

水和草交接的地方,也就是岸边。

跻(j):

升,高起,指道路越走越高。

坻(ch):

水中的沙滩。

采采:

繁盛的样子。

3已:

止。

涘(s):

水边。

右:

迂回曲折。

沚(zh):

水中的沙滩。

234白话译文河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。

意中之人在何处?

就在河水那一方。

逆着流水去找她,道路险阻又太长。

顺着流水去找她,仿佛在那水中央。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。

意中之人在何处?

就在河岸那一边。

逆着流水去找她,道路险阻攀登难。

顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。

意中之人在何处?

就在水边那一头。

逆着流水去找她,道路险阻曲难求。

顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

作品赏析本篇选自诗经,全名为国风秦风蒹葭。

这首诗是为追求心中思慕之人而不可得而作。

秦风是秦地收集的歌谣。

东周时的秦地大致相当于今天的陕西大部及甘肃东部,其地“迫近戎狄”,这样的环境迫使秦人“修习战备,高尚气力”(汉书地理志),而他们的情感也是激昂粗豪的。

保存在秦风里的十首诗多写征战猎伐、痛悼讽劝一类的事,似蒹葭晨风这种凄婉缠绵的情致却更像郑卫之音的风格。

3十五从军征(十五从军征)汉乐府十五从军征,八十始得归。

道逢乡里人:

“家中有阿()谁?

”“遥看是君家,松柏(bi)冢(zhng)累累。

”兔从狗窦(du)入,雉(zh)从梁上飞。

中庭生旅谷,井上生旅葵(ku)。

舂(chng)谷持作饭,采葵(ku)持作羹(gng)。

羹(gng)饭一时熟,不知贻(y)阿()谁。

出门东向看,泪落沾我衣。

词句注释始:

才。

归:

回家。

道逢:

在路上遇到。

道,路途。

阿(a):

在文章中是一个语音词遥看:

远远的看君:

你,表示尊敬的称呼。

柏(bi):

松树。

冢(zhng):

坟墓。

累累:

与“垒垒”通,形容丘坟一个连一个的样子。

狗窦(gudu):

给狗出入的墙洞,窦,洞穴。

雉(zh):

野鸡中庭:

屋前的院子生:

长4旅谷:

旅,野的。

植物未经播种叫“旅生”。

旅生的谷叫“旅谷”。

旅葵(ku):

即野葵。

舂(chng):

把东西放在石臼或乳钵里捣掉皮壳或捣碎。

持:

用。

作:

当作羹(gng):

糊状的菜。

一时:

一会儿就贻(y):

送,赠送(21)沾:

渗入白话译文十五岁就应征去参军,八十岁才退伍回到故乡家中。

路上碰到一个乡下的邻居,问:

“我家里还有什么人?

”“你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓。

”走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。

院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。

用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶煮汤算是菜。

汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。

走出大门向着东方张望,老泪纵横洒落在征衣上。

注:

“遥望是君家,松柏冢累累。

”原为“遥望是君家,松柏冢垒垒。

”作品赏析十五从军征,是一首暴露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦。

这是一首叙事诗,描绘了一个“少小离家老大回”的老兵返乡途中与到家之后的情景,抒发了这一老兵的情感,也反映了当时的社会现实,具有一定的典型意义。

作品真实、深刻、令人感愤,催人泣下。

全诗运用白描手法绘景写人,层次分明,语言质朴,且以哀景写哀情,情真意切,颇具特色,也颇能体现汉乐府即景抒情的艺术特点。

4步出夏门行观沧海曹操东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙。

树木丛生,百草丰茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中。

星汉灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

词句注释1.临:

登上,有游览的意思。

2.碣(ji)石:

山名。

碣石山,河北昌黎碣石山。

公元207年秋天,曹操征乌桓得胜回师时经过此地。

3.沧:

通“苍”,青绿色。

4.海:

渤海。

5.何:

多么。

6.澹澹(dndn):

水波摇动的样子。

7.竦峙(sngzh):

耸立。

竦,通耸,高。

8.丛生:

指草木聚集在一处生长。

丰茂:

指茂盛,茂密。

9.萧瑟:

树木被秋风吹的声音。

10.洪波:

汹涌澎湃的波浪。

11.日月:

太阳和月亮。

12.若:

如同.好像是。

13.星汉:

银河,天河。

14.幸:

庆幸。

15.甚:

非常。

16.至:

极点。

幸甚至哉:

真是庆幸。

17.咏:

歌吟。

18.志:

理想。

咏志:

即表达心志。

歌以咏志:

以歌表达心志或理想。

5白话译文东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。

海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。

树木和百草丛生,十分繁茂,秋风吹动树木发出苍凉的声音,海中涌着巨大的海浪。

太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。

我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

作品赏析观沧海选自乐府诗集,这是乐府诗步出夏门行中的第一章。

这首诗是曹操北征乌桓胜利班师,途中登临碣石山时所作,诗人借大海的雄伟壮丽景象,表现了开阔的胸襟,抒发了统一中原建功立业的抱负。

5饮酒(结庐在人境)陶潜结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔,心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辩已忘言。

词句注释

(1)结庐:

建造住宅,这里指居住的意思。

(2)车马喧:

指世俗交往的喧扰。

(3)君:

指作者自己。

(4)何能尔:

为什么能这样。

尔:

如此、这样。

(5)悠然:

自得的样子。

(6)见:

看见(读jin),动词。

(7)南山:

泛指山峰,一说指庐山。

(8)日夕:

傍晚。

相与:

相交,结伴。

(9)相与还:

结伴而归。

白话译文居住在人世间,却没有车马的喧嚣。

问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。

在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。

山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。

这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。

作品赏析这首诗的意境可分两层,前四句为一层,写诗人摆脱尘俗烦扰后的感受,表现了诗人鄙弃官场,不与统治者同流合污的思想感情。

后六句为一层,写南山的美好晚景和诗人从中获得的无限乐趣。

表现了诗人热爱田园生活的真情和高洁人格。

66木兰辞(唧唧复唧唧)北朝民歌唧唧复唧唧,木兰当户织。

不闻机杼声,唯闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。

女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵;军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄;愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。

不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床;脱我战时袍,著我旧时裳;当窗理云鬓,对镜贴花黄。

出门看火伴,火伴皆惊惶:

同行十二年,不知木兰是女郎。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

词句注释

(1)唧唧(jj):

纺织机的声音。

(2)当户(dngh):

对着门。

(3)机杼(zh)声:

织布机发出的声音。

机:

指织布机。

杼:

织布梭(su)子。

(4)惟:

只。

(5)何:

什么。

(6)忆:

思念,惦记。

(7)军帖(ti):

征兵的文书。

(8)可汗(khn):

古代西北地区民族对君主的称呼。

(9)军书十二卷:

征兵的名册很多卷。

十二,表示很多,不是确指。

下文的“十二转”、“十二年”,用法与此相同。

(10)爷:

和下文的“阿爷”一样,都指父亲。

(11)愿为市鞍(n)马:

为,为此。

市,买。

鞍马,泛指马和马具。

(12)鞯(jin):

马鞍下的垫子。

(13)辔(pi)头:

驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。

(14)辞:

离开,辞行。

(15)溅溅(jinjin):

水流激射的声音。

(16)旦:

早晨。

(17)但闻:

只听见。

(18)胡骑(j):

胡人的战马。

胡,古代对北方少数民族的称呼。

(19)啾啾(jiji):

马叫的声音。

(20)天子:

即前面所说的“可汗”。

(21)万里赴戎机:

不远万里,奔赴战场。

戎机:

指战争。

(22)关山度若飞:

像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。

度,越过。

(23)朔(shu)气传

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 幼儿读物

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1