《木兰辞》优秀课件优质PPT.ppt

上传人:b****9 文档编号:13868171 上传时间:2022-10-14 格式:PPT 页数:55 大小:2.83MB
下载 相关 举报
《木兰辞》优秀课件优质PPT.ppt_第1页
第1页 / 共55页
《木兰辞》优秀课件优质PPT.ppt_第2页
第2页 / 共55页
《木兰辞》优秀课件优质PPT.ppt_第3页
第3页 / 共55页
《木兰辞》优秀课件优质PPT.ppt_第4页
第4页 / 共55页
《木兰辞》优秀课件优质PPT.ppt_第5页
第5页 / 共55页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

《木兰辞》优秀课件优质PPT.ppt

《《木兰辞》优秀课件优质PPT.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《木兰辞》优秀课件优质PPT.ppt(55页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

《木兰辞》优秀课件优质PPT.ppt

,原文范读,木兰诗,这首诗是五字句,读法是二字三字一停顿,而后三字之中又可根据意思又有二字一字停顿,或一字二字停顿。

例如:

唧唧/复唧唧,木兰/当户织,不闻/机杼声,惟闻/女叹息。

朗读节奏:

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

急骤跳跃,活泼明快,“旦、暮”重读,上下句之间要读得似断实连。

“不闻、但闻”重读,两句要前轻后重,读出对亲人的眷恋之情。

爷娘闻女来,出郭相扶将;

出门看火伴,火伴皆惊忙:

热烈欢快,起伏跳荡前高后低,动词要读得响亮,极力表现喜悦之情,赞美惊叹,返回,唧唧:

织机声。

一说叹息声。

复:

又。

当:

对着。

户:

门。

机杼:

指织布机。

杼:

机梭。

惟:

只。

唧唧复唧唧,木兰当户织。

课文分析,j,zh,疏通字词含义,听到,今义是用鼻子嗅。

第一节:

翻译:

一阵唧唧声,又一阵唧唧声,木兰正对着门织布。

听不到织布的声音,只听到女儿叹气的声音。

闻:

ti,khn,问女何所思,问女何所忆。

wi,何所思:

想的是什么。

忆:

思念。

何所忆,意思是“思念的是谁”。

无所思:

没有思念什么。

军帖:

军中的文告。

可汗:

古代某些少数民族君主的称号。

点兵:

征兵。

问女何所思,问女何所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵。

军书:

指征兵的名册。

十二卷:

指多册。

爷:

与下文“阿爷”,均指父亲。

长兄:

兄长。

愿为:

“愿为(之)”的省略,意思是愿意替父出征。

市:

“买”。

军书十二卷,卷卷有爷名。

第二节:

何所思:

问女儿所想的是什么,问女儿所思念的是什么。

女儿也没有想什么,女儿也没有思念什么。

昨天晚上看到军中的文告,皇上正大规模的征兵。

征兵的名册很多卷,每卷都有父亲的名字。

我父亲(老了)没有大儿子(接替),木兰我没有大哥(去参军),我愿意为此去买鞍马,从此以后替父亲去出征。

所思何的倒装。

jin,pi,jin,ji,yn,东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

鞯:

马鞍下的垫子。

辔头:

驾驭牲口用的嚼子和缰绳。

旦:

早晨。

但:

溅溅:

流水声。

胡:

古时对我国北方少数民族的称呼。

骑:

此指战马。

啾啾:

战马嘶叫声。

第三节:

辞:

去:

去东边的集市买来骏马,到西边的集市买来马鞍和马鞍下的垫子,去南边的集市买来马嚼子和缰绳,到北边的集市买来长长的马鞭。

早晨告辞爹妈离开,晚上住宿在黄河边上,听不到爹妈呼唤女儿的声音,只听到黄河流水的声音。

早晨告辞黄河离去,晚上就到了黑山头,听不到爹妈呼唤女儿的声音,只听到燕山胡人的战马叫的声音。

告辞。

离开。

只。

万里赴戎机,关山度若飞。

朔气传金柝,寒光照铁衣。

rng,shu,tu,戎机:

战场。

戎,军事。

度:

过。

朔气:

北方的寒气。

金柝:

军中守夜打更的器具。

此指打更的声音。

铁衣:

铠甲。

百战死:

多次战斗出生入死。

壮士:

指木兰等。

第四节:

寒光:

“将军百战死,壮士十年归”:

不远万里,奔赴战场。

像飞一样跨过一道道的关,越过一座座的山。

北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照在将士的铠甲上。

将士们身经百战九死一生,十年后才回来。

寒冷的月光。

互文。

主语是将军和壮士。

归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。

khn,明堂:

朝廷。

策:

本义为竹简,此处用为动词,“记下”。

十二转:

指多次。

赐:

赏给。

百千强:

百千有余。

不用:

不做。

尚书郎:

尚书省的官。

尚书省为管理国家政事的机关。

千里足:

千里马。

第五节:

回来拜见皇上,皇上坐在举行大典的朝堂上。

给(我)记了很多次功,赏赐的财物很多很多。

皇上问(我)要求什么,木兰不愿意当尚书省的官;

希望骑上千里马,送我回到故乡去。

jing,zhu,爷娘闻女来,出郭相扶将;

开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜帖花黄。

出门看火伴,伙伴皆惊忙:

郭:

外城。

扶将:

扶持。

将:

扶。

霍霍:

磨刀的声音。

阁:

指闺房。

著:

同“着”,穿。

云鬓:

象云样的鬓发。

帖:

同“贴”。

花黄:

古时妇女脸上的一种装饰。

火:

同“伙”。

开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。

爹妈听到女儿回家来,互相扶持着到外城来迎接;

姐姐听到妹妹回来,对着门梳装打扮;

小弟弟听到姐姐回来,霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。

打开我东面阁楼的门,坐在我西边阁楼的床上,脱下我身上的战袍,穿上我以前的衣裳,对着窗户梳理像云那样的鬓发,对着镜子贴上额头的花黄。

走出门看看同伍的士兵,他们都吃惊忙乱得不得了:

在一起打了十二年的仗,还不知道木兰是个女孩子。

第六节:

扑朔:

爬搔。

迷离:

眯着眼。

傍地:

贴着地面。

走:

跑。

安:

“怎么”。

shu,bng,雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;

双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

第七节:

雄兔静卧时两只脚时时爬搔,雌兔静卧时两只眼时常眯着(所以容易辨别),雄雌两只兔子一起贴着地面跑时,怎么能辨别出哪只是雄兔,哪只是雌兔。

按事情发生、发展的时间顺序给课文分段,归纳段意。

第一部分:

第二部分:

第三部分:

第四部分:

第五部分:

(第l3节)叙述木兰代父从军,踏上征途。

(第4节)概写木兰的十年征战生活。

(第5节)叙述木兰还朝辞官。

(第6节)叙述木兰回乡与亲人团聚。

(第7节)附文,吟唱着对木兰的赞词。

诗中哪些地方写得详细?

哪些地言写得简略?

这样写有什么好处?

从军缘由出征前的准备出征中的思亲心理关山飞度,征战沙场凯旋辞官家人迎接木兰改装,详写略写详写略写详写详写详写,1(在内容上)突出木兰的儿女情态,丰富了木兰的英雄性格,使得人物形象真实感人。

2(在结构上)详略得当,使全诗显得简洁紧凑。

详写女儿情态略写英雄气慨,唧唧复唧唧,木兰当户织。

勤劳孝顺,阿爷无大儿,木兰无长兄。

愿为市鞍马,从此替爷征。

“愿”勇敢坚毅忠孝两全,东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

繁忙准备,饱满战斗情绪(爱国),旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻黄河流水声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

豪迈气概思乡情怀,万里赴戎机,关山度若飞。

征途之遥生活之苦战斗之多时间之长战况之烈,勇敢坚强的英雄气慨,归来见天子,天子坐明堂。

可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

不慕荣华富贵,甘过普通百姓生活。

木兰与家人的深厚感情,开我东阁门,坐我西阁床。

脱我战时袍,著我旧时裳。

渲染回复女儿身的喜悦(爱美)。

出门看火伴,火伴皆惊忙,同行十二年,不知木兰是女郎。

机智、谨慎,雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;

机智、谨慎,既有女儿情怀,更具英雄气慨,古代杰出的巾帼英雄形象,返回,古今异义词,.旦(早晨)辞爷娘去().卷卷有爷()名.著(穿)我旧时裳().同行().双兔傍地(靠近着)走(),古:

离开,今:

前往,古:

父亲,今:

爸爸的爸爸,古:

chng裙子,今:

泛指衣服,古:

hng,行伍,泛指军队,今:

同行业的人,古:

跑,今:

步行,课文总结,通假字,1、对镜帖花黄:

帖,同“贴”,粘贴。

2、出门看火伴:

火,同伙。

、策勋十二转:

策,同“册”,记。

成语,扑朔迷离比喻事物错综复杂,难于辨别。

磨刀霍霍原指加紧磨刀,准备宰杀猪羊。

后用来形容敌人准备杀人或即将发动战争。

词语补释,何所思:

想的是什么,即“所思何”。

所思,名词性的“所”字结构。

疑问句中代词作宾语,宾语前置。

何所忆与此同。

不用尚书郎:

不愿作。

扶将:

扶持。

戎机:

战争。

朔气传金柝,寒光照铁衣,修辞?

对偶,凛冽的北风传送着打更的声音,寒冷的月光照射着明晃晃的铠甲。

描写了战地生活的艰辛,烘托出木兰勇敢坚强的性格。

表达作用?

理解文中的重点语句,翻译,将军百战死,壮士十年归,修辞?

对偶,互文,将士们出征十年,经历过上百次激烈战斗,有的战死沙场,有的凯旋归来。

翻译,概述战争旷日持久,战斗激烈悲壮。

烘托了木兰英勇善战,生还的不易。

策勋十二转,赏赐百千强,修辞?

对偶,夸张,表明天子为木兰记多次功、赏赐甚丰,并且还“问所欲”,意将封任高官。

间接表现了木兰英勇善战,战功赫赫。

有力地衬托了“木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡”。

表现出木兰功成身退、眷恋家乡耕织生活、不慕荣华富贵的纯真性格、高贵品质。

开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄。

修辞?

排比,互文,写出木兰一连串富有年轻女性特征的换装梳妆动作,表现出木兰久征胜利归来,恢复女妆,欣喜兴奋的感情。

对偶,双兔傍地走,安能辨我是雄雌,修辞?

比喻,以双兔为喻,很风趣。

体现了对木兰十分亲切和非常喜爱的感情,木兰在从军十二年中未被发现是女郎,赞美了木兰的谨慎、机智

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 书信模板

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1