五人墓碑记(期末复习2015)校对版.doc
《五人墓碑记(期末复习2015)校对版.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《五人墓碑记(期末复习2015)校对版.doc(3页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
期末复习·文言文部分
《五人墓碑记》复习提要
一、主题:
作者在这篇碑记中记述和颂扬了苏州市民不畏强暴、不怕牺牲、敢于向恶势力进行斗争的英勇事迹,热情歌颂了五位烈士仗义抗暴、至死不屈的英勇行为,对于他们“激于义而死”的精神给予了高度评价,肯定了斗争的重大意义和不朽功绩,进而阐明了“匹夫之有重于社稷”的道理。
二、文章结构:
(1/2)墓碑由来—(3/4)死难经过—(5/6)揭示中心—(7)补叙
三、写作特点:
1、夹叙夹议,叙议结合(记叙、议论、抒情)。
2、巧妙使用对比也是本文的一大特点。
对比
意义
五人“激于义而死”
富贵之子慷慨得志之徒“湮没不足道”
皎如日月、光明磊落
五人“生于编伍”
缙绅“易其志”
不畏强暴、高风亮节
五人“有重于社稷”
高爵显位“辱人贱行”
重于泰山
五人“尽其天年”(假设)
豪杰“扼腕发悲”(现实)
荣于身后的伟大
3、用简练传神的笔墨刻画人物形象。
巩固练习
一、指出下列句中的通假字,写出本字,并解释。
1.其为时止十有一月尔有,同“又”,用于整数和零数之间。
2.独五人之皦皦皦,同“皎”,明亮的样子,这里指名声显赫。
3.敛赀财以送其行赀,同“资”,钱财。
4.亦曷故哉《五》曷,同“何”,疑问代词,什么。
二、给加点的活用词解释并指出其活用的类型。
01.以旌其所为 名→动,表彰,表扬。
02.去今之墓而葬焉名→动,修墓,筑墓。
03.慷慨得志之徒,其疾病而死 名→动,患病,生病。
04.缇骑按剑而前 名→动,上前。
05.是时以大中丞抚吴者 名→动,担任……巡抚。
06.买五人之头而函之 名→动,用匣子装(用棺材收殓)。
07.则尽其天年,人皆得以隶使之名→状,像对待奴仆那样。
08.吾社之行为士先者 形→名,表率,先导。
09.不能容于远近 形→名,远近的百姓。
10.匹夫之有重于社稷也 形→名,重大作用。
11.老于户牖之下 形→动,老死。
12.不敢复有株治动→名,株连治罪的事情。
13.安能屈豪杰之流 动→使动,使……屈身。
14.抶而仆之 动→使动,使……倒下,打倒。
15.亦以明死生之大 形→动,说明,表明。
三、找出古今异义词并解释
01.至于今,郡之贤士大夫请于当道古:
到今:
介词,表另提一事。
02.吾社之行为士先古:
品行,成为今:
受思想支配而表现出来的活动。
03.以大中丞抚吴者为魏之私人古:
自己人,党羽,爪牙今:
指与公家相对的个人。
04.吴之民方痛心焉古:
痛恨今:
极端伤心。
05.然五人之当刑也,意气扬扬古:
神情今:
意志和气概。
06.断头置城上,颜色不少变古:
脸色今:
物体反射光波通过视觉所产生的印象。
07.有贤士大夫发五十金古:
银子今:
黄金,金属。
08.素不闻诗书之训古:
诗经,书经,泛指古代经典今:
收录诗歌的书籍。
09.非常之谋难于猝发古:
非同寻常今:
程度副词,十分,极。
10.令五人者保其首领古:
头颅,借指性命今:
借指某些集团的领导人。
四、一词多义:
1.当盖~蓼洲周公之被逮在……时候
北邀~国者相见掌管,主持
然五人之~刑也面对
人君~神器之重掌管,主持
一夫~关,万夫莫开占着,把守
~与秦相较,或未易量《六》 通“倘”,如果
2且臣死~不避,卮酒安足辞!
《鸿》让步关系连词,尚且
若属皆~为所虏《鸿》副词,将,将要
~立石于其墓之门《五》并列关系连词,并且
~矫诏纷出,钩党之捕遍于天下《五》句首助词,再说
~燕赵处秦革灭殆尽之际《六》递进关系连词,况且
五、指出下列文言句式类型并口头翻译。
1.谁为哀者?
宾语前置句
2.不能容于远近/激于义而死焉者也被动句
3.且立石于其墓之门/令五人者保其首领以老于户牖之下状语后置句
4.缙绅而能不易其志者定语后置句
六、课堂演练:
1.对下列句子中加点词的理解,不正确的一项是()
A.而五人生于编伍之间编伍:
这里指平民
B.大阉亦逡巡畏义逡巡:
欲进不进、迟疑不决的样子
C.一旦抵罪,或脱身以逃抵罪:
抵消罪行
D.扼腕墓道,发其志士之悲哉扼腕:
用手握腕,表示激动等情绪
【答案】C(因犯罪而受相应的惩罚)
2.对下列句子中加点词的分析,正确的一项是()
①谁为哀者②全乎为五人也
③即今之傫然在墓者也④然五人之当刑也,意气扬扬
A.①和②的用法一样,③和④的用法也一样。
B.①和②的用法一样,③和④的用法不一样。
C.①和②的用法不一样,③和④的用法也不一样。
D.①和②的用法不一样,③和④的用法一样。
【答案】C(①介词,替;②判断词,是;③形容词词尾,……的样子;④转折词,然而)
3.把下列句子翻译成现代汉语。
(1)五人者,盖当蓼洲周公之被逮,激于义而死焉者也。
译文:
(墓中的)五个人,就是当周蓼洲先生被捕的时候,被义愤激发而死在这件事的。
(2)吾社之行为士先者,为之声义,敛赀财以送其行,哭声震动天地。
译文:
我们社里那些道德品行可以作为读书人的表率的人,替他伸张正义,募集钱财送他起程,哭声震天动地。
(3)然五人之当刑也,意气扬扬,呼中丞之名而詈之,谈笑以死。
断头置城上,颜色不少变。
译文:
然而当五个人受斩刑的时候,神情慷慨自若,呼喊着巡抚的名字骂他,谈笑着死去。
被砍下的首级放在城上示众,脸色没有一点改变。
(4)大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?
译文:
当魏忠贤作乱的时候,做官的人能够不改变自己志节的,中国之大,能有几个人呢?
(5)令五人者保其首领,以老于户牖之下,则尽其天年,人皆得以隶使之,安能屈豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉?
译文:
假使这五个人保全他们的头颅老死在家里,那么虽然享尽他们的自然年寿,但人人都可以把他们当做奴仆来使唤,怎么能够(像这样)使英雄豪杰们拜倒哭泣,在他们的墓道上紧握手腕,抒发他们作为有志之士的悲慨呢?
3