小学教育必背古诗词儿女情长篇Word格式.docx

上传人:b****1 文档编号:13291551 上传时间:2022-10-09 格式:DOCX 页数:17 大小:375.57KB
下载 相关 举报
小学教育必背古诗词儿女情长篇Word格式.docx_第1页
第1页 / 共17页
小学教育必背古诗词儿女情长篇Word格式.docx_第2页
第2页 / 共17页
小学教育必背古诗词儿女情长篇Word格式.docx_第3页
第3页 / 共17页
小学教育必背古诗词儿女情长篇Word格式.docx_第4页
第4页 / 共17页
小学教育必背古诗词儿女情长篇Word格式.docx_第5页
第5页 / 共17页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

小学教育必背古诗词儿女情长篇Word格式.docx

《小学教育必背古诗词儿女情长篇Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小学教育必背古诗词儿女情长篇Word格式.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

小学教育必背古诗词儿女情长篇Word格式.docx

11.寐(音妹mè

i):

睡眠。

12.思:

语助。

13.服:

思念。

14.悠:

忧思貌。

15.辗:

半转。

16.反侧:

反身,侧身。

17.琴:

五弦或七弦乐器。

18.瑟:

二十五弦乐器。

19.友:

交好。

20.芼(音帽mà

o):

有选择之意。

21.钟:

金属打击乐器。

22.鼓:

皮革打击乐器。

【古诗今译】呱呱和呜的雎鸠,落在河中的沙洲。

苗条贞淑的女郎,正好是哥儿配偶。

长长短短金莲花,左漂右荡冲流它。

苗条贞淑的女郎,睡里梦里追求她。

追求她呵得不到,睡里梦里好苦恼。

夜漫漫呵夜漫漫,翻来覆去睡不着。

长长短短金莲花,左挑右拣采摘它。

苗条贞淑的女郎,弹琴鼓瑟敬爱她。

长长短短金莲花,左拉右扯摸捋它。

苗条贞淑的女郎,击钟打鼓娱乐她。

【作品赏析】《关雎》是《风》之始也,也是《诗经》第一篇。

古人把它冠于三百篇之首,说明对它评价很高。

《史记·

外戚世家》曾经记述说:

“《易》基乾坤,《诗》始《关雎》,《书》美厘降……夫妇之际,人道之大伦也。

”《风》是一种用地方声调歌唱的表达男女爱情的歌谣。

其声、情、文、义俱佳,足以为《风》之始,三百篇之冠。

孔子说:

“《关雎》乐而不淫,哀而不伤。

”(《论语·

八佾》)此后,人们评《关雎》,皆“折中于夫子”(《史记·

孔子世家》)。

迢迢牵牛星

迢迢牵牛星,皎皎河汉女,

纤纤擢素手,礼札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许?

盈盈一水间,脉脉不得语。

【注词释义】①这是汉代《古诗十九首》中的一首。

②迢迢tiá

o:

遥远的样子。

牵牛星:

星名,在银河南。

③皎皎:

洁白明亮。

河汉:

银河。

河汉女:

指织女星,在银河北。

④纤纤:

细弱的样子。

擢zhuó

抬手。

素手:

洁白的手。

⑤礼札zhá

织机的响声。

机杼:

织机的梭子。

⑥终日:

整日。

不成章:

织不成布。

⑦泣涕:

眼泪。

零:

落下。

⑧几许:

多少。

这里是说牵牛星和织女星相距并不遥远。

⑨盈盈:

水波闪动的样子。

⑩脉脉mò

凝视的样子。

【古诗今译】

(看那)遥远的牵牛星,明亮的织女星。

(织女)伸出细长而白皙的手,正摆弄着织机(在织布),发出札札的织布声。

(她因思念牛郎,无心织布),因此一整天也没织成一段布,(织女终日)哭泣泪落如雨下。

牛郎织女彼此只隔一道清浅的银河,来回又有多远呢?

虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,终究无法交谈。

【作品赏析】中国古代流传着牛郎、织女的故事,他们化为天上的牵牛星和织女星,被银河阻隔,不能相见。

这首诗讲述的便是这个故事,主要表现了织女对牛郎的思念之情。

诗里用了很多叠字,有的是描写织女的举动神情,有的是形容天上的星和银河中的水,十分生动形象。

【诗人小传】曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。

三国时期曹魏诗人、文学家,建安文学的代表人物。

他是魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。

后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。

七步诗

三国曹植

煮豆持作羹,漉豉以为汁。

萁向釜下然,豆在釜中泣。

本是同根生,相煎何太急。

【注词释义】1.持:

用来。

2.羹(gēng):

用肉或菜做成的糊状食物。

3.漉(lù

):

过滤。

4.菽(shū):

豆的总称。

这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。

5.萁:

豆类植物脱粒后剩下的茎。

6.釜:

锅。

7.燃:

燃烧。

8.本:

原本,本来。

9.相煎:

指互相残害,全诗表达了曹植对曹丕的不满。

10.泣:

小声哭泣。

11.何:

何必。

【古诗今译】煮豆子燃烧的是豆秆,过滤豆豉做成了豆浆。

豆秆在灶下焚烧,豆子在锅里哭泣。

本是生在同一根上,煎熬我何必这么着急!

【作品赏析】曹丕和曹植本是亲兄弟,曹植少年时就很聪明,能出口成章,下笔千言。

曹丕当了皇帝以后,怕曹植威胁自己的地位,想迫害曹植,有一次让曹植在七步之内做成一首诗,否则就把他处死。

曹植应声而起,没走到七步就做好了这首诗。

曹植把自己比喻成锅里的豆子,把曹丕比喻成锅下面的豆秆。

豆子和豆秆本来是生长在同一根上,现在豆秆却在锅下面燃烧,煎熬锅里的豆子,而锅里的豆子无力反抗。

曹植用这个比喻,暗指曹丕我与你是亲生兄弟,应该是骨肉情深,真诚相至,但现在却是骨肉相残,表达了内心的悲愤。

相传曹丕听了面有惭色。

这首诗比喻贴切,用语巧妙,通俗易懂而又含义深长。

采莲曲

王昌龄

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。

乱人池中看不见,闻歌始觉有人来。

【注词释义】1.采莲曲:

描写江南妇女采莲生活的歌曲。

2.莲(liá

n):

在水中生长,叶子大而圆,叫荷叶,开出的花叫荷花,结出的子叫莲子。

3.罗裙:

用罗织成的裙子。

罗是一种丝织品。

4.芙蓉(fūró

ng):

荷花的别称。

【作品赏析】这首诗描写了江南女子采莲时的欢快场面。

荷叶、莲花和她们的衣裙、笑脸混在一起,听到她们欢快的歌声,才知道有人正在采莲。

【诗人小传】孟郊(751-814),唐代诗人。

字东野,湖州武康(今浙江德清)人。

少年时居蒿山,与韩愈是好朋友。

一生穷困,近50岁时才中进士。

孟郊写诗以寒苦之音着称,追求奇特的构思和瘦硬的语言风格,多表现下层民众和自己的贫寒生活及遭遇,与贾岛齐名,有“郊寒岛瘦”之称。

游子吟

孟郊

慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

【注词释义】1.游子:

离家远游的人。

2.意恐:

担心。

3.寸草:

小草。

4.寸草心:

此处指游子的心。

5.三春晖:

春天的阳光。

这里比喻母爱。

6.三春,初春、仲春、暮春,泛指整个春天。

7.晖,阳光。

【古诗今译】慈爱的母亲手中的针线,离家远行人身上的衣服。

要远行时密密地缝呵缝,心中担忧儿子迟迟才回。

谁说幼小的青草的心意,能报答得了春天的光辉?

【作品赏析】  这是一支亲切诚挚的母爱颂歌。

题下作者自注“迎母溧上作”。

孟郊一生穷愁潦倒,直到五十岁才得到溧阳县尉的卑微职位。

此诗便是他居官溧阳时作。

  开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。

三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶制出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。

母亲千针万线“密密缝”是因为怕儿子“迟迟”难归。

伟大的母爱正是通过日常生活中的细节自然地流露出来。

前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。

最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。

这两句采用传统的比兴手法:

女儿像区区小草,母爱如春天阳光。

女儿怎能报答母爱于万一呢?

悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的爱。

这首诗艺术地再现了人所共感的平凡而又伟大的人性美,所以千百年来赢得了无数读者强烈的共鸣。

直到清朝,溧阳有两位诗人又吟出了这样的诗句:

“父书空满筐,母线萦我襦”(史骐生《写怀》),“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》),足见此诗给后人的深刻印象。

竹枝词

唐刘禹锡

杨柳青青江水平,

闻郎江上唱歌声。

东边日出西边雨,

道是无晴还有晴。

【注词释义】1.竹枝词:

巴渝(今四川省重庆市)一带的民歌。

歌词杂咏当地风物和男女爱情,富有浓郁的生活气息。

2.晴:

与“情”同音,诗人用谐音双关的手法,表面上说天气,实际上是说这歌声好像“无情”,又好像“有情”,难以捉摸。

【古诗今译】江边的杨柳青青,垂着绿色枝条,水面一片平静。

忽然听到江面上情郎唱歌的声音。

东边出着太阳,西边还下着雨。

没有晴天吧,却还有晴的地方。

【作品赏析】 这首诗摹拟民间情歌的手法,写一位初恋少女听到情人的歌声时乍疑乍喜的复杂心情。

首句“杨柳青青江水平”即景起兴。

这是一个春风和煦的日子,江边杨柳依依,柳条轻拂着水面;

江中流水平缓,水平如镜。

次句“闻郎江上唱歌声”叙事。

在这动人情思的环境中,这位少女忽然听到了江面上飘来的声声小伙子的歌声。

这歌声就像一块石头投入平静的江水,溅起一圈圈涟漪一般,牵动了姑娘的感情波澜。

三、四两句“东边日出西边雨,道是无晴还有晴”,写姑娘听到歌声后的心理活动。

她心中早就爱上了这个小伙子,但对方还没有明确表态。

今天从他的歌声中多少听出了点情意,于是她觉得:

这个人的心就像捉摸不定的天气一样,说它是晴天吧,西边却下着雨;

说它是雨天吧,东边却又出着太阳。

“道是无晴却有晴”一句,诗人用谐音双关的手法,把天“晴”和爱“情”这两件不相关的事物巧妙地联系起来,表现出初恋少女忐忑不安的微妙感情。

这首诗语言平易,诗意清新,情调淳朴,历来受到读者喜爱。

无题

【唐】李商隐

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。

身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。

隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。

嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。

【注词释义】1、画楼、桂堂:

都是比喻富贵人家的屋舍。

2、灵犀[xī] 

旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。

3、送钩:

也称藏钩。

古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负。

把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。

4、分曹:

分组。

5、射覆:

在覆器下放着东西令人猜。

分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的热闹。

6.嗟[jiē] 

余:

可叹。

7、鼓:

指更鼓。

8、应官:

犹上班。

8、兰台:

即秘书省,掌管图书秘籍。

李商隐曾任秘书省正字。

【古诗今译】昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风;

我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。

身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞;

内心却象灵犀一样,感情息息相通。

互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心;

分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。

可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯;

策马赶到兰台,象随风飘转的蓬蒿。

【作品赏析】所谓“无题”诗,历来有不同看法:

有人认为应属于寓言,有人认为都是赋本事的。

就李商隐的“无题”诗来看,似乎都是属于写艳情的,实有所指,只是不便说出而巳。

此诗是追忆所遇见的艳情场景。

先写筵会时地;

接着写形体相隔,人情相通;

写相遇的情意绵绵;

最后写别后离恨。

艳丽而不猥亵,情真而不痴癫。

无题

相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

【注词释义】①“相见”两句说:

相见难得,离别是更难舍难分,又何况是在百花凋谢的暮春时节分别啊!

②丝:

双关语,与“思”谐音。

③蜡炬(jù

蜡烛。

泪:

蜡烛燃烧时下流的油脂叫“烛泪”。

④晓镜:

早晨照镜子。

云鬓:

旧时用以形容妇女浓软如云的鬓发,此借指面容仪态。

改:

指容颜变得憔悴。

⑤月光寒:

指处境凄寂。

⑥蓬山:

蓬莱山,相传为海中仙山之一。

这里借指对方的住处。

无多路:

没有多远。

⑦青鸟:

神话中为西王母传递信息的神鸟,这里指信使。

探看:

探望,慰问。

 

【古诗今译】  见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。

  春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。

  女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。

男子晚上长吟不

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1