最危险的游戏中文版(the most dangerous game)-Richard ConnellWord格式.docx
《最危险的游戏中文版(the most dangerous game)-Richard ConnellWord格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最危险的游戏中文版(the most dangerous game)-Richard ConnellWord格式.docx(26页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
我希望美洲虎枪是来自博迪的。
我们应该有一场过瘾的亚马逊狩猎。
伟大的运动狩猎。
“世界上最好的运动”雷恩斯福德赞成。
“是对猎人而言”惠特尼修正道“而不是对美洲虎而言。
“别说废话惠特尼”雷恩斯福德说“你是狩猎人中的大玩家而不是哲学家谁还管美洲虎的感觉如何”
“也许美洲虎有感觉呢”惠特尼观察过。
“好啊它们不会明白的。
“即便如此。
我反而觉得它们明白一件事——恐惧。
疼痛的恐惧和死亡的恐惧。
“废话”雷恩斯福德笑了。
“这么热的天气让你感觉温和。
惠特尼是个现实主义者。
世界是由两个阶级组成的猎人和猎物。
幸运的是你和我都是猎人。
你认为我们已经过了那个岛屿吗”
“我不知道这么黑的。
我希望过了。
“为什么?
”雷恩斯福德问。
“那地方很有名气——坏名气。
“食人者”雷恩斯福德暗示。
“几乎没有。
即使是食人者也不会生活在这样一个上帝遗弃的地方。
但它卷入了水手的传说不知为什么。
你没注意到船员的神经似乎都有点神经质的了今天”
“他们是有点儿怪你注意甚至船长尼尔森——”
“是的甚至那个意志坚强的瑞典老人自己就见过魔鬼还向他要灯呢。
那些可疑的蓝眼睛给了我个以前从来没有见过的脸色。
我从他的脸上所看到的是„这个地方在航海的男人们中流传着一个邪恶的名字先生‟然后他很严肃地对我说„你不觉出什么吗?
'
___仿佛我们头顶的空气实际上是有毒的。
现在当我告诉你这个时你不要笑
___我感觉就像是突然而至的寒冷。
‟”
“没有风。
海就像一个陈列在前面的玻璃窗口。
随后就是我们要临近的岛屿。
我认为我感觉这是一...一种心灵的寒冷突然害怕的那种。
“纯粹是想象”雷恩斯福德说。
“一个迷信的水手以他的恐惧可以玷污整个船舶上的同伴。
“也许吧。
但有时候我觉得水手有一种额外的感觉告诉他们他们正处于危险之中。
有些时候我认为邪恶也是有形东西__它具有波长正如声、光有波长一样。
一个邪恶的地方可以这么说邪恶是传播振动的。
无论如何我很高兴我们正在离开这个区域。
嗯我想我现在该上床睡觉了雷恩斯福德。
“我不睡觉”雷恩斯福德说。
“我要去后甲板上再吸一管烟。
“那么晚安雷恩斯福德。
早餐见。
“好。
晚安惠特尼。
夜寂静无声雷恩斯福德坐在那里。
只有引擎沉闷的搏动着它驱动游艇迅速地穿过黑暗螺旋桨搅动起来的水流发出嗖嗖声潺潺声。
雷恩斯福德斜躺卧在一只汽椅上懒洋洋地吞吐着他所喜爱的野蔷薇一种烟草。
夜晚的昏睡感笼罩在他的身上。
“夜是这么黑”他想“我睡觉可以不用闭眼睛了夜色就是我的眼睑___”
一声突发的声音惊吓了他。
声音来自右手边他的耳朵在这些方面很特长是不会弄错的。
他再次听到了那种声音又再一次。
是来自某个地方来自黑暗之中有的是枪声的3倍响。
雷恩斯福德一下子跳了起来快速地跑向围栏困惑不解。
他的眼睛吃力地向着声音传来的方向凝视但那就像是想看穿面前的一块地毯。
他跃上栏杆并让自己在栏杆上保持平衡他所在的位置得到了更大的提升;
他的烟斗撞着了一条绳子便从他的嘴里跌落了。
他突然向前去抓它当他意识到自己已经太过了从而失去了平衡时他的嘴里发出一声短粗而嘶哑的呼喊。
当温热的加勒比海海水淹没了他的头时他的呼喊声就被海水掐断了。
他挣扎着浮到表面并试图再次呼喊但超速游艇激起的水流扇耳光般打在他的脸上咸的海水灌进了他张开的嘴巴里他窒息得要死。
在渐渐远去的游艇的灯光后面他拼命地摆脱了强烈的冲击但他游过了不到50英尺就停了下来。
一种冷静掌握住了他这已经不是他第一次处在困境中了。
他的呼喊声可以有机会被一些乘坐在游艇上的人听到但他的呼喊声太微弱所以这样的机会也太渺茫他得使出浑身的力气呼喊才行吧。
该游艇的灯光变得很暗淡就像渐渐远去的萤火虫然后它们被夜色完全吞没了。
雷恩斯福德想起了那几声枪响。
他们都来自右边他顽强地朝着那个方向游缓慢地游不慌不忙地游尽量地保存体力。
在一个似乎是无止境的时间里他在与大海搏斗着。
他开始数他双臂的划动数他尽可能做到100或更多然后___
雷恩斯福德听到一种声音。
声音来自黑暗里是一种高音尖叫声一种动物极度痛苦和恐惧时发出的声音。
他没有识别出发出这种声音的动物;
他也没想去识别他以新的活力向那个声音游去。
他再次听到了那个声音接着它又被另一种清脆断续的噪音打断了。
“手枪的射击声”雷恩斯福德喃喃自语继续游泳。
10分钟的坚定努力把另一种声音带进他的耳朵里___他总是听到最热烈的欢迎声___海水冲击到岩岸上发出的嘀咕声和咆哮声。
在看见岩岸前他几乎已经就在岩石上在一个并不平静的夜晚他会粉身碎骨在岩石上面的。
他以残余的力气把自己从漩涡里拖了出来。
参差不齐的峭壁似乎突出伸向模糊不清的夜空他迫使自己向上节节向上。
他气喘吁吁双手刺痛终于到达顶部一个平坦的地方。
密林一直延伸下来达到了悬崖的边缘。
多么危险啊纠接在一起的树木和灌木丛可能才让雷恩斯福德不至于太担心。
他只知道他安全地脱离了危险大海完全把他折磨得疲惫不堪了。
他猛地摔倒在丛林边缘一头栽进人生最深沉的睡眠状态。
当他睁开眼睛时从太阳的位置知道现在已经是傍晚了。
睡眠给了他新的活力一种刻骨铭心的饥饿攫住了他。
他几乎是十分愉快地看了看他的周围。
“哪里有枪声哪里就会有人。
哪里有人哪里就会有食物”他想。
但是他不知道会是什么样的人出现在在这样一个令人生畏的地方在不间断的海涛的咆哮面前参差不齐的丛林环绕在岸边。
他透过杂草和树木严密的网络没有看到一丝线索那倒让他更轻松地走在岸边雷恩斯福德漫无目的地行走在水边。
刚走不远就上了岸停了下来。
有些什么东西受伤的痕迹是一种巨形动物留下的灌木丛大约也受到重创;
丛林杂草被粉碎了青苔被撕毁了一块杂草被染成了深红色。
不远处一个小的闪闪发光物引起雷恩斯福德的注意他把它捡起来原来是一只空弹夹。
“一杆20-2”他说。
“真是奇怪.那也一定是一个相当大的动物.那个猎人有胆量竟用这杆轻机枪来对付它。
很明显进行了一场残酷的搏斗。
我想我所听到的那三声枪响是猎人看见猎物过于激动而打伤了它。
那最后一枪是他把猎物一直追赶到这里才集中了它。
他仔细地检查了地面发现了他所希望找到的东西——狩猎者的靴印。
靴印沿着他一直在进行的悬崖方向。
他急切地顺着靴印前行现在感觉渐渐不行了就想靠在一根朽木桩或松散的石头上但他还得继续前行;
夜开始在岛上定居下来了。
当凄凉的夜色笼罩了大海和丛林时雷恩斯福德看见了一片灯光。
是当他转过海岸线上的一个转弯时才看到的他首先想到的是他来到了一个村庄因为那里还有很多灯。
但是当他仔细朝前看时却惊讶地发现所有的灯光都在一个庞大的建筑物里——一个带有尖塔的高耸的结构其塔尖向上一直指向黑暗的苍穹。
他的眼睛认出了一个模糊的富丽堂皇的城堡轮廓的影子它位于一个高耸的悬崖峭壁之上并且悬崖的3面都潜入到大海贪婪的嘴唇在黑暗里舔食着的地方。
“幻影吧”雷恩斯福德想。
但当他打开深褐色高大铁门时发现那又不是幻影。
石阶是足够真实的那有个飞媚眼滴水兽门环的巨门是够真实的然而它周围的一切总是浮现着一种虚幻的气忿。
他抬起了门环门环便僵硬地作响起来好像它以前从未被使用过。
他放下门环它又隆隆地响起来让他十分震惊。
他认为他听到门里有脚步声可门仍然关闭着。
雷恩斯福德再次抬起了沉重的门环把它抬得更高些。
这时门突然地开了就好像它是带着弹簧而雷恩斯福德就站在一条倾泻而出灿烂夺目的金光河流面前。
雷恩斯福德的眼睛所看到的第一件事情就是他曾经见过的体形巨大的男人——一个巨型男人结结实实的身板黑胡子直拖到腰部。
巨人手持一杆长管左轮手枪直指雷恩斯福德的心房。
两个小眼睛凝视着雷恩斯福德胡须内咆哮而出。
“不要害怕”雷恩斯福德说面带微笑他希望对方消除敌意。
“我不是强盗。
我从一艘游艇上跌落了。
我的名字是桑格.雷恩斯福德来自纽约市。
那人眼睛里的威胁看起来没有改变。
从那固执直指的左轮手枪来看那巨人好像是个雕像。
也没有迹象表明他听懂了雷恩斯福德的话或者说他完全听到了雷恩斯福德的话。
他身着制服是一种用灰色阿斯特拉罕俄国羔皮裁剪的黑色制服。
“我是纽约的桑格.雷恩斯福德。
”雷恩斯福德又开始说。
“我从一艘游艇上跌落下来了。
我饿了。
那男子唯一的回答就是抬起他的拇指锤击左轮手枪。
然后雷恩斯福德见到这名男子徒手举向他的额头行了一个军礼他还看见他脚后跟卡塔一声靠到一起成立正注目姿势。
另一名男子从宽阔的大理石台阶上走了下来穿晚礼服的瘦高男子做了一个立正的姿势。
他向前走到雷恩斯福德跟前伸出了手。
用一种轻微的口音表达了一种很有教养的声音这给他的话语增添了精确和从容不迫他说“真的是非常非常高兴和荣幸地欢迎桑格雷恩斯福德先生著名的猎人到我家来。
雷恩斯福德无意识地摇了摇那人的手。
“我读过你在西藏猎雪豹的书你看”
那男子解释说。
“我是扎洛夫将军。
雷恩斯福德的第一印象是此男子非常的英俊他的第二印象是将军的脸上有一种原始的几乎是奇异的特征。
他是个已过中年的高大男子他的头发有一种非常耀眼的白而他那厚厚的眉毛和那增强了军人气质的胡须却黑得如同雷恩斯福德刚从中走出来的黑夜。
他的眼睛也是黑的非常明亮。
他那高颧骨尖削鼻瘦黑脸是那种习惯于发号施令者的贵族式的脸。
将军转向那个穿制服的巨人给了个手势。
巨人便放下手枪敬礼后退出去了。
“伊万是一个令人难以置信的强大的家伙”将军说“但他很不幸又聋又哑。
一个很直率的家伙但我怕他会像他种族里的所有人那样有点儿野蛮。
“他是俄罗斯人”
“他是哥萨克人,”将军说他一微笑就显露出了红嘴唇和向外突出的牙齿。
“我也是。
“来吧”他说“我们不应该在这儿聊天。
我们可以随后再聊。
现在你需要换衣服食物休息。
你急需这些。
这是一个最适合休息的地方。
伊万又重新出现了将军与他说话时只嘴唇向前动动而并不出声。
“那就请你跟伊万去雷恩斯福德先生”
将军说。
“你刚才来时我正准备吃晚饭呢我等着你回来。
你会发现我的衣服很适合你呢我想。
这是一个巨大的梁式天花板的卧室有张带华盖的大床足够六名男子睡的。
雷恩斯福德无声地跟着巨人。
伊万拿出了一套夜礼服雷恩斯福德穿上它时才发现它原来是一位伦敦裁缝裁剪的是专门为那些不低于公爵等级的人缝制的常服。
伊凡带他来的这个餐厅在许多方面都很不寻常。
它具有中世纪的那种辉煌它以其橡木护墙板暗示了封建时代大客厅的富丽堂换其高阔的天花板其庞大的食堂桌子上可以坐下四十个人来吃饭。
大厅周围安装了很多动物的头___狮子老虎大象驼鹿熊雷恩斯福德从来没有见过的更大或更完美的标本。
在巨大的桌子上坐着的将军一个人。
“喝点儿鸡尾酒吧雷恩斯福德先生“他提议。
鸡尾酒是出人意料的好而雷恩斯福德还注意到桌子上的陈设都是最好的___铺的是亚麻布用的尽是水晶器银器瓷器。