人教版七年级word资料29页.docx
《人教版七年级word资料29页.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人教版七年级word资料29页.docx(27页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
人教版七年级word资料29页
【义务教育教科书】人教版七年级(语文)全册古今外诗词赏析大全(含课外古诗词诵读)
观沧海
【东汉】曹操
东临碣石,以观沧海。
水何澹澹,山岛竦峙。
树木丛生,百草丰茂。
秋风萧瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星汉灿烂,若出其里。
幸甚至哉!
歌以咏志。
注释:
(1)观:
欣赏。
(2)临:
登上,有游览的意思。
(3)碣(jié)石:
山名。
碣石山,在现在河北昌黎,面临渤海。
汉献帝建安十二年(207)秋天,曹操征乌桓时经过此地。
(4)沧:
通“苍”,青绿色。
(5)海:
指渤海。
(6)何:
多么。
(7)澹澹(dàndàn):
水波动荡的样子。
(8)竦峙(sǒngzhì):
高耸挺立。
竦:
通“耸”,高耸。
峙,挺立。
(9)秋风萧瑟(xiāosè):
秋风吹动草木发出的悲凉的声音。
(10)洪波:
汹涌澎湃的波浪。
洪:
大。
(11)日月:
太阳和月亮。
(12)若:
如同.好像是.。
(13)星汉:
指银河。
(14)幸:
幸运。
(15)甚:
极其,很。
(16)至:
极点。
(17)哉:
语气词。
(18)幸甚至哉(zāi):
真是幸运极了。
(19)以:
用(歌以咏志)。
(20)志:
理想。
(21)歌以咏志:
可以用诗歌来表达自己内心的心志或理想,最后两句与本诗正文没有直接关系,是乐府诗结尾的一种方式,是为了配乐歌唱而加上去的。
(22)咏志:
既表达心志。
咏:
歌吟。
译文:
东行登上碣石山,来感悟大海。
海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。
树木和百草一丛一丛的,十分繁茂。
秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着巨大的波浪。
太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。
银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海洋中产生出来的。
庆幸得很哪,就用诗歌来表达心志吧。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄
【唐】李白
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。
注释:
⑴王昌龄:
唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。
左迁:
贬谪,降职。
古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。
龙标:
古地名,唐朝置县,今湖南省黔阳县。
1杨花:
柳絮。
子规:
即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切。
⑶龙标:
诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。
五溪:
是五个小溪的总称,在今湖南省西部。
2与:
给。
3随风:
一作“随君”。
4夜郎:
汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。
唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。
这里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治县境,与黔阳邻近)。
李白当时在东南,所以说“随君直到夜郎西”。
白话译文
在杨花落完,子规啼鸣的时候,听说你路过五溪。
我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。
次北固山下
【唐】王湾
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达,归雁洛阳边。
注释:
⑴次:
旅途中暂时停宿,这里是停泊的意思。
北固山:
在今江苏镇江北,三面临水,倚长江而立。
⑵客路:
旅途。
青山:
指北固山。
⑶潮平:
江水涨潮与两岸齐平。
⑷风正:
顺风。
悬:
挂。
⑸海日:
海上的旭日。
生:
升起。
残夜:
夜将尽之时。
⑹入:
到。
⑺乡书:
家信。
⑻归雁:
北归的大雁。
大雁每年秋天飞往南方,春天飞往北方。
古代有用大雁传递书信的传说。
译文:
一条弯曲道路展现在青山下,山前绿水上荡漾着一只小船。
潮水漫涨两岸显得更加宽阔,风向正顺桅杆上高悬着孤帆。
残夜未消红日已从海上升起,旧年将尽春天气息进入江南。
写好书信如何才能传到家乡?
只有请托归雁带到洛阳那边。
天净沙·秋思
(元)马致远
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
词语注释
⑴枯藤:
枯萎的枝蔓。
昏鸦:
黄昏时归巢的乌鸦。
昏:
傍晚。
⑵人家:
农家。
此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
⑶古道:
古老荒凉的道路。
西风:
寒冷、萧瑟的秋风。
瘦马:
瘦骨如柴的马。
⑷断肠人:
指浪迹天涯的旅人,断肠,极写思乡思亲之甚。
⑸天涯:
远离家乡的地方。
译文
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。
小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。
路口上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。
夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。
凄寒的夜色里,只有孤独伤心的游子漂泊在遥远的地方。
峨眉山月歌
【唐】李白
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
译文:
高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。
流动的平羌江上,倒映着月影。
夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。
想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。
注释:
⑴峨眉山:
在今四川峨眉县西南。
⑵半轮秋:
半圆的秋月,即上弦月或下弦月。
⑶影:
月光的影子。
平羌:
即青衣江,在峨眉山东北。
源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。
⑷夜:
今夜。
发:
出发。
清溪:
指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。
三峡:
指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。
一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。
⑸君:
指峨眉山月。
一说指作者的友人。
下:
顺流而下。
渝州:
治所在巴县,今重庆一带。
江南逢李龟年
【唐】杜甫
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
注释:
1.岐王:
唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。
2.寻常:
经常。
3.崔九:
崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。
玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。
崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
4.江南:
这里指今湖南省一带。
5.落花时节:
暮春,通常指阴历三月。
落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。
6.君:
指李龟年。
译文:
当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。
行军九日思长安故园
【唐】岑参
强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。
译文:
九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。
我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。
注释:
①九日:
指九月九日重阳节。
②强:
勉强。
③登高:
重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。
④怜:
可怜。
⑤傍:
靠近、接近。
夜上受降城闻笛
【唐】李益
回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。
不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。
译文:
回乐峰前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。
不知何处吹起凄凉的芦管,一夜间征人个个眺望故乡。
注释:
1.受降城:
唐初名将张仁愿为了防御突厥,在黄河以北筑受降城,分东、中、西三城,都在今内蒙古自治区境内。
另有一种说法是:
公元646年(贞观二十年),唐太宗亲临灵州接受突厥一部的投降,“受降城”之名即由此而来。
2.回乐峰:
唐代有回乐县,灵州治所,在今宁夏回族自治区灵武县西南。
回乐峰即当地山峰。
一作“回乐烽”:
指回乐县附近的烽火台。
3.城下:
一作“城上”,一作“城外”。
4.芦管:
笛子。
一作“芦笛”。
5.征人:
戍边的将士。
尽:
全。
天上的街市
郭沫若
远远的/街灯/明了,
好像/闪着/无数的/明星。
天上的/明星/现了,
好像/点着/无数的街灯。
我想/那缥缈的/空中,
定然有/美丽的/街市。
街市上/陈列的/一些/物品,
定然是/世上/没有的/珍奇。
你看,/那浅浅的/天河,
定然是/不甚/宽广。
我想那/隔河的/牛郎织女,
定能够/骑着牛儿/来往。
我想/他们/此刻,
定然在/天街/闲游。
不信,/请看/那朵流星,
是他们/提着/灯笼/在走。
赏析:
诗人将明星比作街灯现代诗:
郭沫若《天上的街市》原文与赏析现代诗:
郭沫若《天上的街市》原文与赏析。
点点明星散缀在天幕上,那遥远的世界引起人们无限的遐想。
街灯则是平常的景象,离我们很近,几乎随处可见。
诗人将远远的街灯比喻为天上的明星,又将天上的明星说成是人间的街灯。
是诗人的幻觉,还是诗人想把我们引入“那缥缈的空中”?
在诗人的心中,人间天上是一体的。
那缥缈的空中有一个街市,繁华美丽的街市现代诗:
那儿陈列着很多的物品,这些物品都是人间的珍宝。
诗人并没有具体写出这些珍奇,留给了我们很大的想象空间,我们可以将它们作为我们需要的东西,带给我们心灵宁静、舒适的东西。
那不仅是一个街市,更是一个生活的场景。
那被浅浅的天河分隔的对爱情生死不渝的牛郎、织女,在过着怎样的生活?
还在守着银河只能远远相望吗?
“定然骑着牛儿来往”,诗人这样说。
在那美丽的夜里,他们一定在那珍奇琳琅满目的街市上闲游。
那流星,就是他们手中提着的灯笼。
简简单单的几句话,就颠覆了流传千年的神话,化解了那悲剧和人们叹息了千年的相思和哀愁。
这首诗风格恬淡,用自然清新的语言、整齐的短句、和谐优美的韵律,表达了诗人纯真的理想。
那意境都是平常的,那节奏也是缓慢的,如细流,如涟漪中心思想
因为作者当时生活在黑暗的旧社会中,并且作者对美好与自由非常憧憬,所以改写了神话《牛郎织女》把原本宽广,波涛汹涌他们不可飞过的天河写成浅浅的。
写出了作者对推翻旧社会的坚定。
这是因为他希望人间也能出现自由幸福的世界。
作者是借改造后的牛郎织女的形象来寄托自己的理想,表达对美好生活的追求。
写作特色:
联想自然,想象丰富
诗歌的第一节用联想,由街灯联想到了明星,又由明星联想到了街灯。
诗歌第2.3.4节,都运用了想象。
引用民间传说,寄托向往。
诗人没有按民间故事那样写牛郎织女,而是把他们写的很自由,这是因为他希望人间也能出现自由幸福的世界。
作者是借改造后的牛郎织女的形象来寄托自己的理想,表达对美好生活的追求。
用词准确,富有表现力。
节奏和谐优美,琅琅上口。
“联想”和“想象”
修辞解释:
联想:
指由某人或某物而想起其他相关的人或物,联想必须有某人或某物。
想象:
在头脑中对已知的事物形象进行加工,经过新的组合创造新的事物形象
太阳船
吴望尧
白昼/有一条/神秘的/航线,
划来只/镀金的/巨船,
当它/驶过/顶空的/子午线,
便/缓缓地/扯下了/帆。
沿途/它/穿越/紧密的/光波,
或/停靠于/云的/海岸,
当它/卸下批/闪烁的/白银,
又/驶向/另一个/港湾。
但/在它/驶近/黑暗的/时候,
船上/却/焚起了/大火,
使它/沉没于/灰色的/浪涛,
却/溅起了/银星/千颗。
理解文意:
1.太阳在运行的过程中,色彩发生了怎样的变化?
明确:
金色(早晨)——白色(升高到日落前)——红色(日落时分)
2.“当它驶过顶空的子午线,便缓缓地扯下了帆。
”这句诗表达了怎样的含义?
明确:
当太阳升高以后,太阳没有的任何阻挡,发出了万丈光芒。
3.“当它卸下批闪烁的白银又驶向另一个港湾。
”运用了怎样的修辞手法?
表达了怎样的含义?
有怎样的表达作用?
明确:
比喻。
作者用“白银”比喻阳光,用“卸下批闪烁的白银”比喻天色已晚,太阳光逐渐变暗,用“驶向另一个港湾”比喻太阳即将落山。
作者运用比喻生动形象地表现出太阳在天空中的位置及光线的变化的,给人以美感及想像的空间。
4.“但在它驶进黑暗的时候,船上却焚起了大火”,这两句诗表达了怎样的内容?
明确:
太阳下落没入云层,映射出晚霞一片。
秋词
【唐】刘禹锡
自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。
晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。
译文:
自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。
万里晴空,一只鹤凌云飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。
注释:
①悲寂寥:
悲叹萧条。
②春朝:
春天。
③排:
推,有冲破的意思。
④碧霄:
青天。
夜雨寄北
【唐】李商隐
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
注释:
1.李商隐,字义山,号玉溪生,又号樊南生。
怀州河内(现在河南沁阳)人。
唐代诗人。
这首诗是寄给妻子的。
当时诗人在巴蜀,妻子在长安,所以说“寄北”。
2.期:
期限。
3.巴山:
泛指巴蜀之地。
(在今四川省南江县以北。
)
4.池:
水池。
涨:
水位升高。
5.何当:
何时能够。
6.却:
还,再。
译文:
你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来;
巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水。
何时你我能重新相聚,共剪西窗烛花,
再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。
十一月四日风雨大作
【宋】陆游
风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
译文:
天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。
溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。
我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
注释:
1.溪柴:
若耶溪所出的小束柴火。
2.蛮毡:
中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。
宋范成大《桂海虞衡志·志器》:
“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼披夜卧,无贵贱,人有一番。
”
3.狸奴:
指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。
4.僵卧:
躺卧不起。
这里形容自己穷居孤村,无所作为。
僵,僵硬。
5.孤村:
孤寂荒凉的村庄。
6.不自哀:
不为自己哀伤。
7.思:
想着,想到。
8.戍(shù)轮台:
在新疆一带防守,这里指戍守边疆。
戍,守卫。
轮台:
在今新疆境内,是古代边防重地。
此代指边关。
9.夜阑(lán):
夜深。
10.风吹雨:
风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。
11.铁马:
披着铁甲的战马。
12.冰河:
冰封的河流,指北方地区的河流。
潼关
【清】谭嗣同
终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声。
河流大野犹嫌束,山入潼关解不平。
注释:
1.终古:
久远
2.簇:
簇拥
3.束:
拘束
4.山入潼关:
指秦岭山脉进入潼关(以西)
译文:
(一)
首句写高云簇拥古城,不言高而高度自见,异峰突起,令人神往。
清脆的马蹄声被猎猎秋风吹散,又显出孤城的寂寥与辽远。
写“河流大野”,不说其奔腾或壮阔,而说其“犹嫌”拘束。
秦岭山脉入潼关之态势,不说其巍峨险峻,而说其放桀骜不驯,再也不知何谓平坦。
全诗都在写山水,却是诗人感觉中的山,感觉中的水,把山水写活了,读来有冲击力,能让人强烈感受到诗人渴望冲决罗网、勇往直前、追求个性解放的少年意气。
(二)
这位英气勃发的少年骑马登上半山间的潼关古道,任清脆的马蹄声被猎猎西风吹散,吹远,飞入滚滚的云涛里。
黄河从北面高原峡谷奔腾怒吼而来,到悬崖脚下猛然一转弯,奔向平坦广阔的原野,但气势却不见缓和,好像仍嫌河床箍得太紧,大概从古到今,这巍峨的雄关就被白云团团簇拥着,一直不曾解围吧?
竹里馆
【唐】王维
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
译文:
独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。
密林之中何人知晓我在这里?
只有一轮明月静静与我相伴。
注释:
1.竹里馆:
辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。
2.幽篁(huáng):
幽深的竹林。
3.啸(xiào):
嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。
4.深林:
指“幽篁”。
5.相照:
与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。
6.长啸:
撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。
古代一些超逸之士常用来抒发感情。
魏晋名士称吹口哨为啸。
春夜洛城闻笛
【唐】李白
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
译文:
是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声。
随着春风飘扬,传遍洛阳全城。
就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢?
注释:
1.洛城:
今河南洛阳。
2。
玉笛:
笛子的美称。
3.暗飞声:
声音不知从何处传来。
声:
声音。
4.春风:
指春天的风,比喻恩泽,融和的气氛等引申涵义
5.闻:
听;听见。
6.折柳:
即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪。
胡仔《苕溪渔隐丛话后集》卷四:
“《乐府杂录》云:
‘笛者,羌乐也。
古典有《折杨柳》、《落梅花》。
故谪仙《春夜洛城闻笛》……’杜少陵《吹笛》诗:
‘故园杨柳今摇落,何得愁中曲尽生?
’王之涣云:
‘羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
’皆言《折杨柳》曲也。
”曲中表达了送别时的哀怨感情。
7.故园:
指故乡,家乡。
逢入京使
【唐】岑参
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
译文:
东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。
在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。
注释:
1.入京使:
进京的使者。
2.故园:
指长安和自己在长安的家。
3.漫漫:
形容路途十分遥远。
4.龙钟:
泪流纵横的样子。
5.凭:
烦劳,请求。
6.传语:
捎口信。
晚春(二首·其一)
【唐】韩愈
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。
(草树一作:
草木)
杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。
译文:
花草树木知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,纷纷争奇斗艳。
就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。
注释:
1.不久归:
将结束。
2.杨花:
指柳絮
3.榆荚:
亦称榆钱。
榆未生叶时,先在枝间生荚,荚小,形如钱,荚花呈白色,随风飘落。
4.才思:
才华、才气和能力。
5.惟解:
只知道。
假如生活欺骗了你
【俄】普希金
假如/生活/欺骗了你,
不要/悲伤,不要/心急!
忧郁的日子里/须要/镇静;
相信吧,快乐的日子/将会来临。
心儿/永远向往着/未来;
现在却/常是忧郁。
一切都是/瞬息,
一切/都将会/过去,
而/那过去了的,
就会/成为/亲切的怀恋。
作品赏析:
《假如生活欺骗了你》选自《普希金诗集》,这是一首哲理抒情诗,诗人以普普通通的句子,通过自己真真切切的生活感受,向女友提出慰藉。
这首诗以劝告的口吻和平等的娓娓的语气写来,语调亲密和婉,热诚坦率;诗句清新流畅,热烈深沉,有丰富的人情味和哲理意味,表达了诗人真诚博大的情怀和坚强乐观的思想情怀。
开头是一个假设,“假如生活欺骗了你”,这假设会深深伤害人们,足以使脆弱的人们丧失生活的信心,足以使那些不够坚强的人面临“灾难”。
那的确是个很糟糕的事情,但诗人并不因为这而消沉、逃避和心情忧郁,不会因为被生活欺骗而去愤慨,做出出格的事情。
诗中阐明了这样一种乐观坚强、积极向上的人生态度:
当生活欺骗了你时,不要悲伤,不要心急。
生活中不可能没有痛苦与悲伤,欢乐不会永远被忧伤所掩盖。
正如诗中写到的那样,“忧郁的日子里须要镇静/相信吧,快乐的日子就会到来”,生活往往是有曲折才会有更深刻的体会;失去了,才能知道拥有的可贵。
诗人在诗中提出了一种面向未来的生活观。
“心儿永远向往着未来”,尽管“现在却常是忧郁",现实的世界可能是令人悲哀的,可能会感受到被欺骗,但这是暂时的,不会停留在这儿,不会就在这儿止步。
要用对立统一、变化发展的观点看待生活,理想与现实的矛盾,在生活中总会出现。
正视理想与现实的矛盾,坚持美好的信念和进取的态度,才能更好的把握住现实,才能真切地感受到一切艰难险阻都是暂时的,因而那逝去的也就变得可爱,这才是值得提倡的生活态度,也是生活中的辩证思想。
最为经典的尾句“一切都是瞬息,一切都将会过去;而那过去了的,就会成为亲切的怀恋”,表明诗人积极的人生态度,并告诉人们,困难迟早是会成为过去的,而那些过去的将成为人生财富,这些经验将有助于领悟人生的真谛,走完人生的道路。
当成功后,回首一望,这些就成了自己成功路上的足迹、见证。
未选择的路
【美国】弗罗斯特
黄色的树林里/分出/两条路,
可惜/我不能/同时去涉足,
我/在那路口/久久伫立,
我/向着/一条路/极目望去,
直到它/消失在/丛林深处。
但/我却选了/另外一条路,
它/荒草萋萋,十分幽寂,
显得/更诱人,更美丽;
虽然/在这条小路上,
很少/留下/旅人的足迹。
那天/清晨/落叶满地,
两条路/都未经/脚印污染。
啊,留下一条路/等改日再见!
但我知道/路径/延绵无尽头,
恐怕我/难以/再回返。
也许/多少年后/在某个地方,
我将轻声叹息/将往事回顾:
一片树林里/分出两条路——
而我选择了/人迹更少的/一条,
从此/决定了/我一生的道路。
登幽州台歌
【唐】陈子昂
前不见古人,后不见来者。
念天地之悠悠,独怆然而涕下。
译文:
往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。
只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。
注释:
1.幽州:
古十二州之一,现今北京市。
幽州台:
即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。
2.前:
过去。
古人:
古代那些能够礼贤下士的圣君。
3.后:
未来。
来者:
后世那些重视人才的贤明君主。
4.念:
想到。
5.悠悠:
形容时间的久远和空间的广大。
6.怆(chuàng)然:
悲伤凄恻的样子。
7.涕:
古时指眼泪。
望岳
【唐】杜甫
岱宗夫如何?
齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
译文:
巍峨的泰山,到底如何雄伟?
走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。
神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。
层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。
定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。
注释:
1.岱宗:
泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰安市城北。
古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称“岱宗”。
历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山,这里指对泰山的尊称。
夫:
读“fú”。
句首发语词,无实在意义,语气词,强调疑问语气。
如何:
怎么样。
2.齐、鲁:
古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。
原是春秋战国时代的两个国名,在今山东境内,后用齐鲁代指山东地区。
青未了:
指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。
青:
指苍翠、翠绿的美好山色。
未了:
不尽,不断。
3.造化:
大自然。
钟:
聚集。
神秀:
天地之灵气,神奇秀美。
4.阴阳:
阴指山的北面,阳指山的南面。
这里指泰山的南北。
割:
分。
夸张的说法。
此句是说泰山很高,在同一时间,山南山北判若早晨和晚上。
昏晓:
黄昏和早晨。
极言泰山之高,山南山北因之判若清晓与黄昏,明暗迥然不同。
5.荡胸:
心胸摇荡。
曾:
同“层”,重叠。
6.决眦(zì):
眦:
眼角。
眼角(几乎)要裂开。
这是由于极力张大眼睛远望归鸟入山所致。
决:
裂开。
入:
收入眼底,即看到。
7.会当:
终当,终要。
8.凌:
登上。
凌绝顶:
登上泰山的顶峰。
9.小:
形容词的意动用法,意思为“以······为小,认为······小”。
登飞来峰
【宋】王安石
飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。
不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。
韵译:
听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。
不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。
散译:
飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。
不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在