七年级上古文期中复习.docx
《七年级上古文期中复习.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《七年级上古文期中复习.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
七年级上古文期中复习
七年级上语文(古文篇)期中复习资料
古文:
《伤仲永》、《周处》、《石壕吏》、《卖炭翁》、《小石潭记》
《伤仲永》
文学常识:
1、《伤仲永》节选自《临川先生文集》,作者王安石,字介甫,号半山,抚州临川人,北宋政治家,文学家,唐宋八大家之一。
唐宋八大家:
韩愈、柳宗元、欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩、王安石
2、隶:
属于
3、世隶耕;世代从事农业生产。
4、书具:
写字的工具,指笔、墨、纸、砚。
5、父异焉:
父亲对此感到诧异。
6、借旁近:
就近借来。
7、书诗:
写。
8、自为其名:
自己在诗后署上了名字。
9、以----为意:
以----作为诗的内容。
10、秀才:
这里指一般学识优秀的士人。
11、指物作诗:
制定物品(让他)作诗。
12、立就:
立刻完成。
13、邑人:
同乡的人。
14、宾客其父:
用宾客的的礼节款待他的父亲。
15、乞之:
指讨取仲永的诗作。
16、利其然:
认为这样是有利的。
17、扳(pān):
拉扯,这里有强要的意思。
18、环谒(yè):
到处拜访。
利其然:
这样。
19、然
泯然众人矣:
---的样子。
20、称(chèn):
符合,相当。
21、前时之闻:
以前的传闻。
22、泯然:
消失的样子。
23、与之:
给。
24、养父母:
奉养父母。
25、收族:
意思是使同族人按照辈分、亲疏的宗法关系和谐的相处。
26、自是:
从此。
27、奇之:
对----感到惊奇。
28、稍稍:
渐渐的
29、或以钱币乞之:
有人。
中心:
本文写了仲永从才华出众的神童,沦为平庸之辈的故事,说明了后天学习和成长环境对于成才的重要性。
原文:
金溪民方仲永,世隶耕。
仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之;父异焉,借旁近与之。
即书诗四句,并自为其名,其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。
自是指物作诗,立就,其文理皆有可观者。
邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之。
父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
余闻之也久。
明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。
令作诗,不能称前时之闻。
又七年,还自扬州,复到舅家问焉。
曰:
“泯然众人矣!
”
翻译;
金溪平民方仲永,世代从事农业生产。
仲永长到五岁时,还不曾见过写字的工具,却忽然哭着要这些东西。
父亲对此感到差异,借邻居家的给他,仲永当即写了四句诗,并且自己在诗后署上了名字。
这首诗以奉养父母、团结同族的人作为诗的内容,传给全乡学识优秀的士人观赏。
从此,指定物品让他作诗,他能立即完成,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。
同乡人对他感到惊奇,渐渐的用宾客的礼节款待他的父亲,有人用钱讨取仲永的诗作。
父亲认为这样是有利的,每天拉着仲永到处拜访同乡人,不让他学习。
我听说这件事很久了。
明道年间,我跟随先父回家,在舅舅家见到仲永,他已经十二三岁了。
让他写诗,已经不能与以前的传文相符合了。
又过了七年,我从扬州回来,又到舅舅家问起方仲永,舅舅说:
“仲永的特异之处消失净尽,已成为普通的人。
”
课后题:
1、方仲永由天资过人变得“泯然众人”,原因是什么?
答:
1)他的父亲把仲永当作挣钱的工具,使他荒废了学业,没有让他把天赋用在学习上,也没有给他有利于学习的成长环境。
2)仲永自己后天不努力。
3)同乡人过度吹捧。
《周处》
文学常识:
1、《周处》选自《世说新语》,刘义庆编纂。
刘义庆,南北朝文学家。
2凶强:
(凶暴强悍)
3侠气:
(任性使气)
4为乡里所患:
(被同乡人认为是祸害)
5唯余其一:
(只)(剩下)
6并:
(一起)
7暴犯:
(侵害)
8三横:
(祸害)
9尤剧:
(更)(厉害)
10或说:
(劝说)
11冀:
(希望)
12或沒:
(沉没)
13与之俱:
(同蛟一起沉浮)
14更相庆:
(互相庆祝)
15竟杀蛟而出:
(最终)
16朝闻夕死:
(早晨听闻了圣贤之道,即使晚上死了也不算虚度此生)
17令名不彰:
(好)(显露,传扬)
18始知:
(才)
19具以情告:
(全部)
20蹉跎:
(时间白白浪费)
21改励:
(改过)(自新)
为乡里所患:
(被)
22为
终为忠臣:
(成为)
或说
23或
或浮或沒:
(沉没)
为乡里所患:
(祸害)
24患为人情所患:
(祸害)
患志之不立:
(害怕,担忧)
中心;
本文写了周处改过自新的故事,表现了他勇于改过自新的品格。
原文:
周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。
又义兴水中有蛟【jiāo】,山中有白额虎,并皆暴犯百姓,义兴人谓为“三横【hèng】”,而处尤剧。
或说处杀虎斩蛟,实冀【jì】三横唯余其一。
处即刺杀虎,又入水击蛟。
蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。
经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。
竟杀蛟而出,闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。
乃入吴寻二陆。
平原不在,正见清河,具以情告,并云欲自修改而年已蹉跎,终无所成。
清河曰:
“古人贵朝闻夕死,况君前途尚可。
且人患志之不立,何忧令名不彰【zhāng】邪【yé】?
”处遂改励,终为忠臣。
翻译:
周处年轻时,凶暴强悍,好争斗,被同乡们认为是祸害。
另外,义兴的河中有一条蛟龙,山中有只白额虎,一起都侵害百姓。
义兴人说他们是三害,而且这三害中周处更厉害。
有人劝说周处去杀死虎和蛟龙,其实是希望三害只剩下其中的一害。
周处就杀死了老虎,下河斩杀蛟龙。
蛟龙有时浮起有时沉沒,周处追着他游了几十里。
经过了三天三夜,同乡人都说周处已经死了,互相庆祝。
最终周处把蛟龙杀死了从水里出来了。
他听说同乡人在互相庆祝,才知道自己被同乡人认为是祸害,有了悔改的意思。
于是周处到吴国去找陆机和云陆云,陆机不在,只见到陆云,周处就情况都告诉了陆云,并说自己想要改正错误。
可是岁月已经荒废了,最终也不会有什么成就。
陆云说:
“古人看重道义,认为早晨明白了道理,就是晚上死去也甘心了,况且你的前途还很有希望。
而且人就怕不立志,只要能立志,又何必担忧好名声不能传扬呢?
”周处听后就改过自新,最终成为了忠臣。
课后题:
课文结尾写陆云的谈话,有什么用意?
答:
1)说明周处已有悔改的意思。
2)说明周处改过自新的重要原因是接受了陆云的劝告。
3)借此阐述了一个道理:
人贵立志,改过自新。
《石壕吏》
文学常识:
1《石壕吏》,《又呈吴郎》,《登岳阳楼》选自《杜工部集》,作者杜甫,字子美,世称杜工部,杜少陵,唐代伟大的现实主义诗人,他被后世尊称为诗圣,他的诗被尊称为诗史。
2投:
(投宿。
)
3逾:
(越过,跳过。
)
4一何:
(何其,多么。
)
5戍:
(驻守。
)
6附书:
(捎信。
)
7且偷生:
(姑且)
8长已矣:
(永远完了。
)
9已:
(完了。
)
10犹得:
(还能够。
)
11泣幽咽:
(断断续续的哭声。
)
中心:
本诗通过描写“安史之乱”时,一户普通人家的不幸遭遇,控诉了社会的罪恶,表达了诗人对劳动人民的深切同情。
原文:
石壕吏
暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒!
妇啼一何苦!
听妇前致词:
“三男邺城戍。
一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣!
室中更无人,唯有乳下孙。
有孙母未去,出入无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜归。
急应河阳役,犹得备晨炊。
”夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
翻译:
傍晚投宿于石壕村,在夜里有官吏来捉人。
老翁翻墙逃走,老妇走出去应对。
官吏喊叫的声音是那样凶,老妇啼哭的情形是那样凄苦。
我听到老妇上前说:
“我三个儿子都服役去参加围困邺城之战。
其中一个儿子托人捎了信回来,其中两个最近刚战死了。
活着的人暂且偷生,死的人永远逝去。
家中再也没有什么人丁了,只有个吃乳的小孙子。
因为有小孙子,所以儿媳妇没有离开这个家,但进进出出没有一条完好的裙子。
老妇我虽然身体衰弱,请允许我跟丛您夜归。
赶紧应付河阳需要的劳役,现在还赶得上做早炊。
”入夜说话的声音也已经消失了,但好像听到低声哭泣抽咽。
天亮后我继续赶前面的路程,只能与逃走回来的老翁告别。
课后题:
捉人:
批判了战乱之下名不聊生的社会现象
三男邺城戍:
说明政府军队兵力枯竭,兵役制度残酷。
出入无完裙:
说明家中困穷,可见战争严重。
二男新战死:
说明安史之乱战争的惨烈。
“呼”与“啼”、“怒”与“苦”:
形成强烈的对比,表现了官吏的残暴和妇人的悲苦,为下文老妇人的诉说制造悲愤的气氛。
《卖炭翁》
文学常识:
1、文学常识:
《放言五首(其三)》、《卖炭翁》选自《白氏长庆集》,作者白居易,字乐天,号香山居士,唐代诗人,与元稹并称“元白”。
2、何所营:
(做什么用。
)
3、营:
(经营。
)
4、翩翩:
(轻快洒脱的情状,这里形容得意忘形的样子。
)
5、驱将:
(赶着走)
6、直:
(通“值”,指价格。
)
中心:
本诗描写了一个烧炭老人辛勤劳动,最终被掠夺一空的经过,揭露了唐代宫市制度的罪恶,表达了诗人对劳动人民的深切同情。
原文:
卖炭翁,伐薪烧炭南山中。
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。
卖炭得钱何所营?
身上衣裳口中食。
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。
牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。
翩翩两骑来是谁?
黄衣使者白衫儿。
手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。
一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。
半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。
翻译:
有位卖炭的老翁,终在南山里砍柴烧炭。
他满脸灰尘,显出被烟熏火烤的颜色,两鬓头发灰白,十个手指很黑。
卖炭得到的钱干什么?
买身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。
可怜他身上穿着单薄的衣,服,却唯恐炭的价钱便宜,希望天气更寒冷。
夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁驾着炭车碾轧着堆满积雪的路面,留下深深的车轮印。
太阳已经升得很高了,人和牛都疲乏了,也饿了,老翁就在集市南门外泥泞中休息。
前面两位得意洋洋的正往这面走的骑马的人是谁?
是皇宫内的太监和太监的手下手里拿着诏书,嘴里说是皇帝的命令,然后拉转车头,大声呵斥着赶牛往北面拉去。
一,车炭,一千多斤,宫里的使者们硬是。
要赶着走,老翁舍不得它,却也没有办法。
宫里的使者们将半匹纱和一丈绫,朝牛头上一挂,当作炭的价格。
课后题:
1、满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑:
诗人抓住三个部分,表现了卖炭翁2、生存状态:
一、劳动艰辛,二、年岁已老。
3、惜不得:
写出了卖炭翁痛不欲生却又无可奈何的心情。
4、牛困人饥日已高:
写出了运炭的艰辛。
5、写“南山中”的作用:
埋下伏笔。
6、对比
1)“衣正单”对比“一尺雪”、“辗冰辙”,表现卖炭翁处境的悲惨和热切地希望。
2)“牛困人饥”对比“翩翩两骑”,表现劳动者和统治者的处境悬殊。
3)“千余斤”对比“半匹”、“一丈”,表现宫市制度的残酷。
《小石潭记》
文学常识:
1、《小石潭记》选自《柳河东集》,作者柳宗元:
字子厚,唐代河东人,唐代著名文学家,唐宋八大家之一,他曾经被贬为永州司马,写下了多篇山水游记,合称《永州八记》。
2、篁(huáng)竹:
成林的竹子。
3、清冽(liè):
清澈。
4、全石以为底:
(潭)以整块石头为底。
5、卷(quán)石底以出:
石底有些部分翻卷过来露出水面。
6、为坻(chí),为屿、为嵁(kān)、为岩:
成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。
7、坻(chí):
水中高地。
8、嵁(kān):
不平的岩石。
9、翠蔓:
翠绿的藤蔓。
10、蒙络摇缀,参(cēn)差(cī)披拂:
覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡。
蒙,遮掩。
络,缠绕。
摇,摇动。
缀,连结
11、许:
表示数目不确定
12、皆若空游无所依:
都好像在空中游动,什么依靠都没有。
13、日光下彻,影布石上:
阳光直照到水底,鱼的影子映在石上。
彻:
穿过,透过。
布:
映现。
14、佁(yǐ)然:
愣住的样子。
15、俶(chù)尔远逝:
忽然间向远处游去。
俶尔:
忽然。
16、翕(xī)忽:
迅速。
17、斗折蛇行,明灭可见:
像北斗七星那样曲折,像蛇爬行那样弯曲。
18、犬牙差(cī)互:
(岸势)像狗的牙齿那样互相交错。
19、凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃:
感到心神凄凉,寒气透骨。
寂静极了,幽深极了。
20、悄怆:
寂静得使人感到忧伤。
21、邃:
深。
22、清:
凄清,冷清清。
23、隶(lì)而从者:
作随从跟着来的人。
24、小生:
年轻人。
中心
本文通过描写了一个不为人知的小石潭的幽美和寂静,抒发了作者贬居孤凄悲凉的心情。
原文:
从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。
伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。
全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí)为屿(yǔ),为嵁(kān)为岩。
青树翠蔓(màn),蒙络摇缀,参(cēn)差(cī)披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
日光下彻,影布石上,佁(yǐ)然不动;俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì)。
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:
吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄。
隶(lì)而从者,崔氏二小生:
曰恕己,曰奉壹。
翻译:
从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,就能听到水声,好像身上带着的玉佩、玉环相互碰撞发出的声音,我心里很高兴。
于是砍了竹子开出一条小路,往下走便出现一个小谭,潭水特别清澈。
潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面。
成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。
青翠的树木,翠绿的藤蔓,覆盖、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡
潭中游鱼大约有一百多条,都好像在空中游动,什么依靠也没有。
阳光直照到水底,鱼的影子映在石上。
愣住的样子,一动不动,忽然间又向远处游去了,来来往往,十分迅速,好像在与游人逗乐。
顺着潭向西南方向望去,溪流像北斗星那样曲折,像蛇爬行那样弯曲,或隐或现。
都看得清清楚楚,岸势像狗的牙齿那样相互交错,无法看到溪水的源头。
坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,静悄悄的,没有人迹,使人感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。
因为这地方过于冷清,不能常时间停留,于是就把当时的情景记下来便离开了。
同我一起游玩的人:
吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。
作为随从跟我们来的,有两个姓崔的年轻人。
一个叫恕己,一个叫奉壹。
课后题:
1、文中前面写“心乐之”,后面又写“凄神寒骨,悄怆幽邃”,一乐一忧矛盾吗?
答:
一乐一忧不矛盾,乐是忧的另一种表现形式,柳宗元被贬,政治失意,寄情山水,正是为了摆脱这种抑郁的心情,但欢乐必竟是暂时的,一看到小石潭触景生情,孤凄悲凉的心情就会流露出来。
2、本文的写作思路?
答:
发现小潭——潭中景物——小潭源流——潭中气氛
3、“伐竹取道”:
“伐竹取道”同时点出了小潭位于人迹罕至的荒僻幽静处,为下文的环境埋下伏笔。
4、移步换景:
篁(huáng)竹——水声——小潭——青树翠蔓。
5、从文中找出表现游鱼的句子和作用?
答:
“俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐。
”表现了游鱼,动静结合。
本句用了拟人的修辞手法,表现游鱼的活泼。
5、从文中找出表现小潭源流的句子和作用?
答:
“潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。
”本句运用了比喻的修辞手法,动静结合。
6、“寂寥无人”:
小潭的幽清无闻与作者在政治上无人赏识的境遇相似,触景伤情。
7、“凄神寒骨,悄怆幽邃:
透露出作者贬居生活孤凄悲凉的心境。
8、《小石潭记》中的记是古代的一种文体,通过记事、记人、记物和写景来抒发作者的感情或见解。
9、古诗文中的两种句式:
1)倒装句2)省略句。
10、“行”、“闻”、“伐”、“取”、“见”等动词写出了发现小潭的经过。
11、文中第二段没有正面写水,而是通过游鱼,阳光,影子等,表现水清,属于侧面描写。
整理时间有限,如有差错,敬请谅解!