古诗.docx

上传人:b****5 文档编号:12588334 上传时间:2023-04-20 格式:DOCX 页数:16 大小:31.15KB
下载 相关 举报
古诗.docx_第1页
第1页 / 共16页
古诗.docx_第2页
第2页 / 共16页
古诗.docx_第3页
第3页 / 共16页
古诗.docx_第4页
第4页 / 共16页
古诗.docx_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

古诗.docx

《古诗.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《古诗.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

古诗.docx

古诗

第一首诗咏鹅

.注释

1.咏:

用诗、词来叙述或描写某一事物。

《咏鹅》是骆宾王七岁时写的诗。

2.项:

颈的后部。

3.掌:

诗中指鹅的脚掌。

译文

大白鹅啊白鹅,你也就只能弯曲着脖子仰天欢叫,洁白的身躯漂浮在碧绿的水面上,红红的脚掌拨动着清清的水波。

骆宾王(约627—约684)字观光,汉族,婺州义乌人(今中国浙江义乌)人。

唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。

又与富嘉谟并称“富骆”。

唐龙朔初年,骆宾王担任道王李元庆的属官。

后来相继担任武功主簿和明堂主簿。

唐高宗仪凤四年(679年),升任中央政府的侍御史官职。

曾经被人诬陷入狱,被赦免后出任地方官临海县丞,所以后人也称他骆临海。

武则天光宅元年(684年),徐敬业起兵讨伐武则天,他做为秘书,起草了著名的《讨武氏檄》。

第二首诗风

作品注释

  三秋:

晚秋,指农历九月。

  二月:

早春,农历二月。

  诵读:

  情绪轻快活泼。

“解落”、“能开”、“千尺浪”、“万竿斜”都要重读,语调要抑扬顿挫,使人觉得仿佛听到了飒飒的风声。

  注释:

  ①解:

能够。

②三秋:

农历九月,指秋天。

③二月:

农历二月,指春天。

④过:

经过。

⑤斜:

倾斜。

  译文:

  能吹落秋天的落叶,能催开春天的鲜花。

刮过江面能掀起千尺巨浪,吹进竹林能使万竿倾斜。

诗意:

风,能使晚秋的树叶脱落,能催开早春二月的鲜花,它经过江河时能掀起千尺巨浪,刮进竹林时可把万棵翠竹吹得歪歪斜斜。

[作者简介]

  李峤(645~714)

  唐代诗人。

字巨山。

赵州赞皇(今属河北)人。

少有才名。

20岁时,擢进士第。

举制策甲科。

累官监察御史。

邕、严二州僚族起义,他受命监军进讨,亲入僚洞劝降,罢兵而返。

迁给事中。

武后、中宗朝,屡居相位,封赵国公。

睿宗时,左迁怀州刺史。

玄宗即位,贬滁州别驾,改庐州别驾。

李峤的生卒年,新旧《唐书》均无记载,根据《通鉴》推断,生年应在贞观十九年(645),卒年在玄宗开元二年(714)。

第三首诗咏柳

诗意;

像碧玉一样打扮成的高高柳树,千条万缕的柳枝都垂下了绿色的丝条。

不知道这细细的柳叶是谁裁剪出来的,乍暖还寒的二月春风恰似剪刀。

贺知章(659—744),字季真,号四明狂客,汉族,唐越州会稽永兴(今浙江杭州市萧山区)人,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的《咏柳》《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,今尚存录入《全唐诗》共19首。

第四首诗凉州词

注释:

这首诗描写了边塞凉州雄伟壮阔又荒凉寂寞的景象。

远远奔流而来的黄河,好像与白云连在一起,玉门关孤零零地耸立在高山之中,显得孤峭冷寂。

何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!

王之涣(688—742),是盛唐时期的诗人,字季凌,汉族,并州(山西太原)人。

祖籍晋阳(今山西太原),其高祖迁今山西绛县。

豪放不羁,常击剑悲歌,其诗多被当时乐工制曲歌唱。

名动一时,常与高适、王昌龄等相唱和,以善于描写边塞风光著称。

代表作有《登鹳雀楼》、《凉州词》等。

“白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼”。

更是千古绝唱。

第五首诗登鹳雀楼

译文:

 夕阳依傍着西山慢慢地沉没,  滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。

  若想把千里的风光景物看够,  那就要登上更高的一层城楼.

第六首诗出塞

[注释]

  ①这两句诗含意较深,有许多言外之意:

诗人由月夜的关塞,想到强大的秦汉时代与匈奴贵族统治者斗争的历史。

那时明月象眼前一样照临关塞,但斗争取得了胜利;作者的时代,长城依然如故,但战争失利,远征的将士不能凯旋。

首句从字面上看,它是将两种不同事物(明月、关塞)分属于两个不同的时代(秦、汉),似不易理解,但由于后面的感慨点出了历史上的斗争,四者之间便有了内在的联系,而不致使人产生秦月照汉关的误解。

这种“秦月汉关”式的写法是一种艺术手法。

  ②龙城:

指卢龙城(在今河北省),唐平州北平郡(汉代右北平郡)郡守所在地,属平卢节度使管辖。

“龙城”,一作“卢城”。

飞将:

飞将军。

汉代李广曾任右北平郡太守,威望很高,匈奴人称他为“汉之飞将军”,不敢骚扰他守卫的地方。

胡马:

等于说胡骑,指敌人的军队。

阴山:

长城外面横亘于今内蒙古自治区的山脉,绵延不断,东接内兴安岭,汉代匈奴常越过此山骚扰内地。

这两句是说假如有李广那样的名将,敌人就不敢来犯。

[说明]

  《出塞》,汉代《横吹曲》曲名。

关塞并不都在边疆,内地某些军事重地也叫“塞”。

唐代诗人写我国东北、西北和北方地区的生活、战斗,常用《出塞》、《入塞》、《塞上》、《塞下》、《前出塞》、《后出塞》等汉唐乐府民歌的名称作诗题。

《出塞》共两首,这里选的是第一首。

  唐玄宗后期沉醉于荒淫的生活,政治昏暗,内有权奸李林甫、杨国忠弄权,外有安禄山等藩镇受宠。

安禄山身兼范阳、平卢等节度使,在与契丹、回纥(hé禾)和奚的贵族统治者的斗争中常常失利,给将士和人民带来深重的灾难。

这首诗感叹守将无能,大约是针对这种现实的。

[译诗]

  从秦汉到如今明月依旧照耀边关,

  到塞外从军的人征程万里仍然没有回还。

  如果现在有象李广那样的将军镇守边境,

那就不会让敌人的兵马越过阴山。

王昌龄(?

~约756) 唐代诗人。

字少伯。

京兆长安(今陕西西安)人。

开元十五年(727)登进士第,任秘书省校书郎。

曾与孟浩然交游,“二人数年同笔砚”(孟浩然《送王昌龄之岭南》)。

开元二十二年,王昌龄又应博学宏词科登第,授汜水(今河南巩县东北)县尉。

开元二十七年,因事被贬谪岭南,途经襄阳时,孟浩然有诗送他(《送王昌龄之岭南》)。

经湖南岳阳,他有送李白诗《巴陵送李十二》。

次年,他由岭南北返长安,并于同年冬天被任命为江宁(今江苏南京)县丞。

世称王江宁。

在江宁数年,又受谤毁,被贬为龙标(今湖南黔阳)县尉。

李白有《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》诗,寄予深切的同情与怀念。

安史乱起,王昌龄由贬所赴江宁,为濠州刺史闾丘晓所杀。

第八首诗送元二使安西

注释

  

(1)元二:

作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名“元二”。

  

(2)使:

到某地;出使。

  (3)安西:

指唐代为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,在今新疆维吾尔自治区库车县附近。

  (4)渭城:

故址秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),位于渭水北岸,唐时属京兆府咸阳县辖区,陕西咸阳县东。

  (5)浥:

(yì):

湿润,沾湿。

  (6)客舍:

旅店,本是羁旅者的伴侣;杨柳更是离别的象征。

  (7)柳色:

即指初春嫩柳的颜色。

  (8)君:

指元二。

  (9)更:

再。

  (10)阳关:

汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。

《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。

在今甘肃省敦煌县西南。

  (11)故人:

老朋友,旧友。

  (12)更尽:

再喝完。

作品译文

  作者送元二去安西

  清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;

  青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。

  请你再饮一杯离别的酒吧;

向西走出了阳关,就可能再也碰不到认识的人了

 王维(701年-761年),字摩诘,人称“诗佛”,名、字合之为“维摩诘”,《维摩诘经》是大乘佛教的早期经典之一,因此经的主人公为维摩诘居士,故而得名。

维摩诘居士是佛教中一个在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩萨,意译为净名。

无垢称诘,意思是以洁净、没有染污而著称的人。

可见王维的名、字中已与佛教结下了不解之缘。

王维生前,人们就认为他是“当代诗匠,又精禅上理。

”(苑咸《酬王维序》),死后更是得到了“诗佛”的称号。

王维出生在一个虔诚的佛教徒的家庭里,根据王维写的《请施庄为寺表》云:

“亡母故博陵县君崔氏,师事大照禅师三十余年,褐衣蔬食,持戒安禅,乐住山林,志求寂静。

”王维从小就受到了母亲的熏陶,同时,根据《王右丞集注》卷二五《大荐福寺大德道光禅师塔铭》,文中在述及诗人同当代名僧道光禅师的关系时说:

“维十年座下,俯伏受教,欲以毫末度量虚空,无有是处,志其舍利所在而已。

”可见王维确实也佛家因缘不浅,其晚年更是过着僧侣般的生活。

据《旧唐书》记载:

“在京师,长斋,不衣文采,日饭十数名僧,以玄谈为乐,斋中无所有,惟茶铛药臼,经案绳床而已。

退朝之后,焚香独坐,以禅颂为事。

”此时的王维俨然是一僧侣了。

第九首诗九月九忆山东兄弟

作品注释

  

(1)九月九日:

指农历九月初九重阳节。

民间很器重这个节日,在这一天有登高、插茱萸、饮菊花酒等习俗,传说能以此避灾。

忆:

想念。

山东:

指华山以东(今山西),王维的家乡就在这一带。

  

(2)异乡:

他乡。

  (3)倍:

加倍,更加。

  (4)遥知:

远远的想到。

登高:

指民间在重阳节登高避邪的习俗。

(5)茱萸:

又名越椒,一种香气浓烈的植物,重阳节时有佩戴茱萸的习俗。

[1]

译文

我在异乡做客人的时候,每遇到佳节良辰时总会思念起家乡。

虽然我人在他乡,但早就想到今天是重阳节,故乡的兄弟们要登高望远,我想当他们在佩戴茱萸时,会发现只少了我一人不在。

第十首诗早发白帝城

作品注释

  

(1)白帝城:

在今重庆市奉节县城东白帝山上。

杨齐贤注:

“白帝城,公孙述所筑。

初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。

”王琦注:

“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。

所谓彩云,正指巫山之云也。

”前人曾认为这首诗是李白青年出蜀时所作。

然而根据“千里江陵一日还”的诗意,李白曾从江陵上三峡,因此,这首诗应当是他返还时所作。

  

(2)朝:

早晨。

  (3)辞:

告别。

  (4)彩云间:

因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

  (5)江陵:

今湖北荆州市。

从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。

郦道元《三峡》:

“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。

清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。

空谷传响,哀啭久绝。

故渔者歌曰:

‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

’”

  (6)还:

返回。

  (7)猿:

猿猴。

  (8)啼:

鸣、叫。

  (9)住:

停息。

  (10)万重山:

层层叠叠的山,形容有许多。

[2]

作品译文

  清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。

从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!

千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。

两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。

猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。

[3]

李白(701~762)字太白,号青莲居士。

自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。

幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。

少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。

从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。

公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。

文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。

公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。

安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。

因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。

晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。

其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。

诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。

善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。

李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。

有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。

存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。

十一首诗望天门山

注释

  天门山:

位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。

两山隔江对峙,形同门户,所以叫“天门”。

  中断:

指东西两山之间被水隔开。

  楚江:

即长江。

古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。

  开:

开掘;开通。

  至此:

意为东流的江水在这转向北流。

  回:

转变方向,改变方向。

  两岸青山:

指博望山和梁山。

  日边来:

指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边。

  出:

凸出,出现

译文一

  高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。

  两岸的青山相对耸立巍峨险峻出现,一叶孤舟从天地之间飞速飘来。

译文二

天门山(似乎是由于水流的冲击而)从中间豁然断开,江水从断口奔涌而出。

浩浩荡荡的长江东流到此(被天门山阻挡),激起滔天的波浪,回旋着向北流去。

两岸边的青山,相对着不断现出(,令人有两岸青山迎面扑来的感觉)。

我(仿拂乘坐)着一艘小船(从天边)披着阳光顺流而下。

十二首诗别董大

[注释]

  ①董大:

大约是董庭兰,一位颇有名的音乐家。

原诗共二首,这是第一首。

  ②“千里”二句的意思是说:

千里黄云把太阳遮得昏昏暗暗;北风卷着大雪送走了南去的大雁。

曛(xūn):

天色昏黄。

  ③“莫愁”二句的意思是说:

不要发愁前边的路上没有知己,天下的人有谁不了解你董大的啊!

[译诗]

一望无际的黄云搞得日光昏昏,北风呼呼,雁声凄凄,大雪纷纷。

不必担心前边的路上没有知己,天下的人有谁不了解身怀绝技的董大您呢!

高适,生年说法不一,卒于七六五年,字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人。

天宝八载(七四九年)任封丘尉,不久即辞去,客游河西。

河西节度使哥舒翰荐为左骁卫兵曹参军,掌书记。

安史之乱后,升侍御史、谏义大夫。

至德二年(七五七年),出任淮南节度使。

后又任蜀、彭二州刺史,迁成都尹、剑南西川节度使。

官终左散骑常侍,封渤海县侯。

有《高常侍集》传世。

他是盛唐边塞诗派的著名诗人,与岑参齐名,并称“高岑”。

十三首诗绝句

两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。

  译文:

两只黄鹂在新绿的柳枝间鸣唱,一行白鹭列队飞向青天。

窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。

  译文:

从窗口望去,西岭上千年不化的积雪,似乎近在眼前;门外江上停泊着行程万里、从东吴归来的航船。

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,汉族,祖籍襄州襄阳(今湖北襄阳),一般认为出生于巩县(今河南巩义)。

盛唐时期伟大的现实主义诗人。

代表作有“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》)、“三别”(《新婚别》、《垂老别》、《无家别》)等。

初唐诗人杜审言之孙。

唐肃宗时,官左拾遗。

后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎。

故后世又称他杜拾遗、杜工部。

他忧国忧民,人格高尚,一生写诗1500多首,诗艺精湛,被后世尊称为“诗圣”

十四首诗江畔独步寻花

译文:

黄四娘家周围的小路上开满了缤纷的鲜花,  

千朵万朵鲜花把枝条都压得低垂了。

  

蝴蝶在花丛中恋恋不舍地盘旋飞舞,  

自由自在的小黄莺叫声和谐动听,美妙无比。

十五首诗游子吟

注释

  游子:

出门远游的人。

诗中指孟郊

  吟:

吟诵。

吟:

诗歌的一种名称。

  临:

将要。

  意恐:

担心。

  归:

回来,回家。

  言:

  寸草:

萱草。

萱草(花)是我国传统的母亲花,相对于西方的康乃馨。

  寸草心:

以萱草(花)来表达子女的孝心。

 

  三春晖:

指慈母之恩。

三春:

春季的三个月。

旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春;晖,阳光;形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着我们。

译文

  慈祥的母亲手里把着针线,

  为即将远游的孩子赶制新衣。

  临行时她忙着缝儿子远征的衣服,

  又担心孩子此去难得回归。

  谁能说像萱草的那点孝心,

可报答春晖般的慈母恩惠?

孟郊,唐代诗人,汉族。

现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。

有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。

元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。

张籍私谥为贞曜先生。

十六首诗江雪

注释

  1.这是柳宗元被贬到永州之后写的诗,借寒江独钓的渔翁,抒发自己孤独郁闷的心情。

  2.绝:

无,没有。

人踪:

人的踪迹。

灭:

消失,没有了

  3.千山鸟飞绝:

千山万岭不见飞鸟的踪影。

  4.万径:

虚指,指千万条路。

  5.人踪灭,没有人的踪影。

  6.孤:

孤零零。

  7.舟:

小船。

8.蓑笠(suōlì):

(蓑笠和斗笠 “蓑”的意思是古代用来防雨的衣服;“笠”的意思是古代用来防雨的帽子

译文

  基本:

四周的山上没有了飞鸟的踪影,小路上连一丝人的踪迹也没有,只有在江上的一只小船上,有个披着蓑衣、戴着斗笠的老翁,在寒冷的江上独自垂钓。

  升华:

四周的山连绵起伏,空旷的,没有了飞鸟的鸣叫和踪影,所有穿梭在山内外的小路上没有了人的行踪,只有在那宽广平静的江上,一个披着蓑戴着笠的老渔翁,一个人坐在孤零零的船上独自垂钓。

  简析

  柳宗元的山水诗,大多描写比较幽僻清冷的境界,借以抒发自己遭受迫害被贬的抑郁悲愤之情。

这首诗描绘了一幅渔翁寒江独钓图,表达了诗人永贞革新失败后,虽处境孤独,但仍傲岸不屈的性格。

  开头两句“千山鸟飞绝,万径人踪灭”描写雪景,“千山”“万径”都是夸张语。

山中本应有鸟,路上本应有人;但却“鸟飞绝”“人踪灭”。

诗人用飞鸟远遁、行人绝迹的景象渲染出一个荒寒寂寞的境界,虽未直接用“雪”字,但读者似乎已经见到了铺天盖地的大雪,已感觉到了凛冽逼人的寒气。

这正是当时严酷的政治环境的折射。

  三、四两句“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪”,刻画了一个寒江独钓的渔翁形象,在漫天大雪,几乎没有任何生命的地方,有一条孤单的小船,船上有位渔翁,身披蓑衣,独自在大雪纷飞的江面上垂钓。

这个渔翁的形象显然是诗人自身的写照,曲折地表达出诗人在政治改革失败后虽处境孤独,但顽强不屈、凛然无畏、傲岸清高的精神面貌。

柳宗元是我国唐朝著名的文学家,字子厚,世称“柳河东”,与唐代的韩愈、宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石和曾巩,并称“唐宋八大家”。

一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。

十七首诗寻隐者不遇

注释译文

  【注释】

  ①寻:

寻访。

隐者:

古代指不肯做官而隐居在山野之间的人。

不遇:

没有见到。

  ②童子:

小孩。

这是指隐者的弟子。

  ③言:

回答说。

  ④云深:

指山上云雾缭绕。

处:

地方。

  【译文】

  诗人在松下问了一个童子,

  童子说师傅去采药了。

  他就在这座山中,

云太浓我也不知道他在哪。

贾岛

  (779~843)唐代诗人。

字浪仙。

范阳(今北京房山)人。

早年出家为僧,号无本。

公元810年(元和五年)冬,至长安见张籍。

次年春,至洛阳,始谒韩愈,以诗深得赏识。

后还俗,屡举进士不第。

文宗时因飞谤贬长江(今四川蓬溪)主簿。

公元840年(开成五年)迁普州司仓参军。

三年后卒于普州。

贾岛诗在晚唐形成流派,影响颇大。

唐代张为《诗人主客图》列为“清奇雅正”升堂七人之一。

晚唐李洞、五代孙晟等人十分尊崇贾岛。

贾岛著有《长江集》10卷,通行有《四部丛刊》影印明翻宋本。

十八首诗枫桥夜泊

注释

  ①.枫桥:

在今苏州市阊门外。

此诗题也作《夜泊枫桥》。

②.江枫:

寒山寺旁边的两座桥“江村桥”和“枫桥”的名称。

枫桥也叫封桥。

据《大清一统志》记载,桥原本不叫枫桥,这里原来是水路交通要道,是往来船只停泊的码头,由于唐以前水匪倭寇经常进犯,故当时每到夜晚都要将桥封锁起来,以策安全,因而起名叫封桥。

  ③姑苏:

苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。

寒山寺:

在枫桥附近,始建于南朝梁代。

相传因唐僧人寒山、拾得住此而得名。

  ④.孟薰:

当时僧寺有夜半敲钟的习惯,也叫"无常钟"。

欧阳修《六一诗话》曾曰:

"诗人贪求好句而理有不通,亦语病也。

如……唐人有云'姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船',说者亦云句则佳矣,其如三更不是打钟时。

"《庚溪诗话》于此辨曰:

"然余昔官姑苏,每三鼓尽,四鼓初,即诸寺钟皆鸣,想自唐时已然也。

后观于鹄诗云:

'定知别后家中伴,遥听缑山半夜钟。

'白乐天云:

'新秋松影下,半夜钟声后。

'温庭筠云:

'悠然旅榜频回首,无复松窗半夜钟。

'则前人言之,不独张继也。

"宋人孙觌绝句《过枫桥寺》:

"白首重来一梦中,青山不改旧时容。

乌啼月落桥边寺,倚枕犹闻半夜钟。

"《诗薮》云:

"张继'夜半钟声到客船',谈者纷纷,皆为昔人愚弄。

诗流借景立言,唯在声律之调,兴象之合,区区事实,彼岂暇计?

无论夜半是非,即钟声闻否,未可知也"。

《唐诗摘钞》:

"夜半钟声,或谓其误,或谓此地故有半夜钟,俱非解人。

要之,诗人兴象所至,不可执着。

必曰执着者,则'晨钟云外湿','钟声和白云','落叶满疏钟'皆不可通矣。

"

译文

  在月落时,伴着几声乌鸦的啼叫,结霜了,渔火点点,只剩我独自对愁而眠,心中只感寂寞。

苏州城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船里。

张继

  [唐](约公元七五六年前后在世)字懿孙,襄州(州治在今湖北省襄阳县)人。

生卒年均不详,约公元715-712年至779年(大历末年)唐肃宗至德初前后在世。

博览有识,好谈论,知治体。

与皇甫冉交,情逾昆弟。

天宝十二年,(公元七五三年)登进士。

然铨选落地,归乡。

唐代宗李豫宝应元年(公元762年)10月,政府军收复两京(长安,洛阳),张继被录用为员外郎征西府中供差遣,从此弃笔从戎,后入内为检校员外郎又提升检校郎中,最后为盐铁判官。

分掌财赋于洪州。

大历末年张继上任盐铁判官仅一年多即病逝于任上,其友人刘长卿作悼诗《哭张员外继》曰:

“世难愁归路,家贫缓葬期”可见其清廉正直,后来其妻亦殁于其地。

张继有诗集《张祠部诗集》一部流传后世,为文不事雕琢,其中以枫桥夜泊一首最著名。

  高仲武评张继的诗:

「事理双切」,「比兴深矣」,「不雕而自饰,丰姿清迥,有道者风。

」他的诗不但「有道者风」,也颇有「禅味」,这是当时士大夫崇尚儒、道的普遍风气,他自也不例外。

但他并无一般仕宦者的官僚习气,曾作感怀诗:

「调与时人背,心将静者论,终年帝城里,不识五侯门」,他不逢迎权贵,与当时同是进士出身的诗人皇甫冉交情很好,时有往来。

张继流传下的作品很少,全唐诗收录一卷,然仅《枫桥夜泊》一首,已使其名留千古,而「寒山寺」也拜其所赐,成为远近驰名的游览胜地。

十九首诗悯农

译文:

农民在中午的时候在田地里除草,一滴滴的汗掉在了土地里。

又有谁能知道这饭菜的来历,每一粒都是那么的辛苦。

李绅(772—846)汉族,无锡人,字公垂。

27岁考中进士,补国子助教。

与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。

作有《乐府新题》20首,已佚。

著有《悯农》诗两首:

“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。

”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。

《全唐诗》存其诗四卷。

二十元日

[注释]

(1)元日:

阴历正月初一。

(2)屠苏:

美酒名。

(3)曈曈[音“童童”]:

形容太阳刚出的样子。

(4)桃:

桃符。

古时习俗,元旦用桃木写神茶、郁垒二神名,悬挂门旁,以为能压邪。

[译文]在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。

人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!

天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。

王安石:

(1021~1086),字介甫,小字獾郎,晚号半山,封荆国公。

汉族。

北宋政治家、思想家、文学家、改革家。

北宋临川(今属江西省东乡县上池村人)。

仁宗庆历进士。

嘉祐三年(1058)上万言

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1