湖南师范大学《古代汉语》第一册复习资料.docx

上传人:b****4 文档编号:12384886 上传时间:2023-04-18 格式:DOCX 页数:10 大小:21.47KB
下载 相关 举报
湖南师范大学《古代汉语》第一册复习资料.docx_第1页
第1页 / 共10页
湖南师范大学《古代汉语》第一册复习资料.docx_第2页
第2页 / 共10页
湖南师范大学《古代汉语》第一册复习资料.docx_第3页
第3页 / 共10页
湖南师范大学《古代汉语》第一册复习资料.docx_第4页
第4页 / 共10页
湖南师范大学《古代汉语》第一册复习资料.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

湖南师范大学《古代汉语》第一册复习资料.docx

《湖南师范大学《古代汉语》第一册复习资料.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《湖南师范大学《古代汉语》第一册复习资料.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

湖南师范大学《古代汉语》第一册复习资料.docx

湖南师范大学《古代汉语》第一册复习资料

古代汉语复习汇总

一、背诵部分

1、《郑伯克段于鄢》

(1)颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公,公赐之食,食舍肉。

公问之,对曰:

“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。

”公曰:

“尔有母遗,繄(yī)我独无!

”颍考叔曰:

“敢问何谓也?

”公语之故,且告之悔。

2、《祁奚荐贤》

君子谓:

祁奚于是能举善矣。

称其仇,不为谄。

立其子,不为比。

举其偏,不为党。

《商书》曰:

无偏无党,王道荡荡。

其祁奚之谓矣!

解狐得举,祁午得位,伯华得官,建一官而三物成,能举善也夫!

唯善,故能举其类。

《诗》云:

惟其有之,是以似之。

祁奚有焉。

3、《学而》

(1)子曰(:

“学而时习之,不亦说乎?

有朋自远方来,不亦乐乎?

人不知,而不愠,不亦君子乎?

(2)曾子曰:

“吾日三省吾身。

为人谋而不忠乎?

与朋友交而不信乎?

传不习乎?

译文:

曾子说:

“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?

同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?

老师传授给我的学业是不是复习了呢?

(3)子曰:

“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。

4、《为政》

(1)子曰:

“温故而知新,可以为师矣。

(2)子曰:

“学而不思则罔,思而不学则殆。

译文:

孔子说:

“只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。

(3)子曰:

“人而无信,不知其可也。

大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?

5、《里仁》

(1)子曰:

“朝闻道,夕死可矣。

(2)子曰:

“参乎!

吾道一以贯之。

”曾子曰:

“唯。

”子出,门人问曰:

“何

谓也?

曾子曰:

“夫子之道,忠恕而已矣!

6、《述而》

(1)子曰:

“默而识

(1)之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?

(2)子曰:

“德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。

(3)子曰:

“三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。

(4)子曰:

“若圣与仁,则吾岂敢?

抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。

”公西华曰:

“正唯弟子不能学也。

(5)叶公问孔子于子路.子路不对.子曰:

”女奚不曰.其为人也.发愤忘食,乐以忘忧,不知老人将至云尔.”

7、《秦伯》

士不可不弘毅,任重而道远。

任以为己任,不亦重乎?

死而后已,不亦远乎。

8、《卫灵公》

(1)子曰:

“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。

(2)子曰:

“人无远虑,必有近忧。

”(

(3)子曰:

“君子不以言举人;不以人废言。

(4)子贡问曰:

“有一言而可以终身行之者乎?

”子曰:

“其怒乎!

己所不欲,勿施于人。

(5)子曰:

“过而不改,是谓过矣!

”(

(6)子曰:

“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。

(7)子曰:

“当仁,不让于师。

9、《雍也》

(1)哀公问:

“弟子孰为好学?

”孔子对曰:

“有颜回者好学,不迁怒,不贰过。

不幸短命死矣。

今也则亡,未闻好学者也。

(2)子曰:

“贤哉回也!

一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

贤哉回也!

(3)冉求曰:

“非不说子之道,力不足也。

”子曰:

“力不足者,中道而废,今

女画。

翻译及其综合部分

1、《郑步克段于鄢》

祭(zhài)仲曰:

“都城过百雉,国之害也。

译文:

大夫祭仲说:

“分封的都城如果城墙超过三百方丈长,那就会成为国家的祸害。

2、《齐桓公伐楚》

不虞君之涉吾地也,何故?

译文:

没想到您进入了我们的国土这是什么缘故虞:

想到

齐侯曰:

“岂不谷是为?

先君之好是继(19)。

与不谷同好,如何?

译文:

齐桓公说:

“诸侯们难道是为我而来吗?

他们不过是为了继承我们先君的友好关系罢了。

你们也同我们建立友好关系,怎么样?

3、《宫之奇谏假道》

若晋取虞,而明德以荐馨香,神其吐之乎?

译文:

如果晋国消灭虞国,崇尚德行,以芳香的祭品奉献给神灵,神灵难道会吐出来吗?

4、《烛之武退秦师》

越国以鄙远,君知其难也。

焉用亡郑以陪⑧邻?

邻之厚,君之薄也。

若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。

译文:

越过别的国家把远地作为(秦国的)边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?

邻国的国力雄厚了,您的国力也就相对削弱了。

如果您放弃围攻郑国而把它当做东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,(对您秦国来说,)也没有什么害处。

5、《晋灵公不君》

宦三年矣,未知母之存否

译文:

我都已经在这里做官这么多年了,母亲还活着没有都不知道

6、《江乙对荆宣王》

子无敢食我也。

天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。

译文:

您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,就违背了上天的命令。

7、《触龙说赵太后》

太后之色少解

译文:

太后的怒色稍微消解了些

太后曰:

“诺,恣君之所使之。

译文:

太后说:

"好吧,任凭您指派他吧。

"

子义闻之曰:

“人主之子也、骨肉之亲也,犹不能恃无功之尊、无劳之奉,已守金玉之重也,而况人臣乎。

译文:

子义听到这事说:

“国君的孩子,可算是国君的亲骨肉了,尚且还不能凭靠无功的尊位、没有劳绩的俸禄来守住金玉宝器,更何况是人臣呢!

8、《学而》

曾子曰:

“吾日三省吾身。

为人谋而不忠乎?

与朋友交而不信乎?

传不习乎?

译文:

曾子说:

“我每天多次反省自己,为别人办事是不是尽心竭力了呢?

同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?

老师传授给我的学业是不是复习了呢?

9、《为政》

子曰:

“学而不思则罔,思而不学则殆。

译文:

孔子说:

“只读书学习,而不思考问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。

10、《公治长》

颜渊季路侍,子曰:

“盍各言尔志?

”子路曰:

“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。

”颜渊曰:

“愿无伐善,无施劳。

”子路曰:

“愿闻子之志。

”子曰:

“老者安之,朋友信之,少者怀之。

译文:

颜渊和子路陪着孔子,孔子说:

“何不各自谈谈你们的志趣?

”子路说:

“我愿意拿上车马衣裘这些贵重的东西和朋友共同使用,旧了坏了也不遗憾。

”颜渊说:

“我愿意做到不居功,不显示自己的成绩。

”子路说:

“希望听听老师的追求。

”孔子说:

“我希望让老年人都保护和支持我,让朋友们都信任我,让年轻人都归附和拥护我。

11、《诚意》

此之谓自谦。

故君子必慎其独也

译文:

这样才能说自己意念诚实,心安理得。

所以有道德修养的人要谨慎对对待离群独居的生活。

12、《颜渊》

子贡曰:

“惜乎,夫子之说君子也。

驷不及舌。

文,犹质也;质,犹文也。

虎豹之椁,犹犬羊之鞟。

译文:

子贡解释说:

遗憾呀,大人这样认识君子,其言论如驷马不奔跑,不能显示马的能力哟。

文采就是品质显像,品质就是文采内含。

怎样查字典辞书

(1)按音序排列

(2)按部首和笔画排列

(3)按编码排列

《诗词曲语辞汇释》

作者:

张相1953年由中华书局出版

单音词:

一般来说,古代单音词居多,一个字就相当于一个词,现代双音词居多,这是古今汉语在词汇方面一个显著的不同。

特点:

多义性能产性灵活性

复音词:

文言中也有小部分复音词,它们由两个或两个以上的音节(即字)组成,其构成情况大致如下:

单纯的复音词。

这类词包括:

联绵词:

没有叠韵关系的,如:

踌躇、萧瑟、陆离、玲珑,辗转等;

有叠韵关系的,如,彷徨、逡巡、须臾、窈窕、仓皇、披靡等。

译音词:

如,单于、可汉、葡萄、琵琶等。

叠音词:

如,奄奄、翩翩、霏霏、区区等。

这类词两个音节组合起来表示一个完整的意思,单个音节不表示任何意思,所以不能拆

开解释。

合成的复音词。

从构词方式上看,包括:

联合式,如,社稷、旌旗、婚姻、殷勤、首领、干戈、倾覆等。

偏正式,如,天子、布衣、足下、太息、横行等。

附加式,如,阿母、森然、率尔等。

偏义复词,这类词是指两个由意义相近或相对、相反的语素构成的双音词,在实际使用时,意义只偏在一个语素上,另一个语素只起陪衬作用。

如,“缓急”(《谭嗣同》)中的“冀缓急或可救助”)偏指“急”,“利害”中的“但欲求死,不复顾利害”)偏指“害”。

形声字

形声字是在象形字、指事字、会意字的基础上形成的,是由两个文或字复合成体,由表示意义范畴的意符(形旁)和表示声音类别的声符(声旁)组合而成。

形声字的种类

左形右声,如:

清、松、城、渔、狸、情、描、帽、纺

左声右形,如:

功、领、救、战、郊、放、鸭、飘、歌

上形下声,如:

露、花、岗、草、笠、芳、窥、景、箱

上声下形,如:

烈、忘、警、恭、剪、堡、帛、贷、盒

内形外声,如:

闻、闷、辫、辩、问

外形内声,如:

圆、阁、衷、病、赶、厅、近

判断句

重点篇目《冯谖客孟尝君》

齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。

孟尝君曰:

“客何好?

”曰:

“客无好也。

”曰:

“客何能?

”曰:

“客无能也。

”孟尝君笑而受之曰:

“诺。

左右以君贱之也,食以草具。

居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:

“长铗归来乎!

食无鱼。

”左右以告。

孟尝君曰:

“食之,比门下之客。

”居有顷,复弹其铗,歌曰:

“长铗归来乎!

出无车。

”左右皆笑之,以告。

孟尝君曰:

“为之驾,比门下之车客。

”于是乘其车,揭其剑,过其友曰:

“孟尝君客我。

”后有顷,复弹其剑铗,歌曰:

“长铗归来乎!

无以为家。

”左右皆恶之,以为贪而不知足。

孟尝君问:

“冯公有亲乎?

”对曰,“有老母。

”孟尝君使人给其食用,无使乏。

于是冯谖不复歌。

后孟尝君出记,问门下诸客:

“谁习计会,能为文收责于薛者乎?

”冯谖署曰:

“能。

”孟尝君怪之,曰:

“此谁也?

”左右曰:

“乃歌夫长铗归来者也。

”孟尝君笑曰:

“客果有能也,吾负之,未尝见也。

”请而见之,谢曰:

“文倦于事,愦于忧,而性懧愚,沉于国家之事,开罪于先生。

先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?

”冯谖曰:

“愿之。

”于是约车治装,载券契而行,辞曰:

“责毕收,以何市而反?

”孟尝君曰:

“视吾家所寡有者。

驱而之薛,使吏召诸民当偿者,悉来合券。

券遍合,起矫命以责赐诸民,因烧其券,民称万岁。

长驱到齐,晨而求见。

孟尝君怪其疾也,衣冠而见之,曰:

“责毕收乎?

来何疾也!

”曰:

“收毕矣。

”“以何市而反?

”冯谖曰;“君之‘视吾家所寡有者’。

臣窃计,君宫中积珍宝,狗马实外厩,美人充下陈。

君家所寡有者,以义耳!

窃以为君市义。

”孟尝君曰:

“市义奈何?

”曰:

“今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之。

臣窃矫君命,以责赐诸民,因烧其券,民称万岁。

乃臣所以为君市义也。

”孟尝君不悦,曰:

“诺,先生休矣!

后期年,齐王谓孟尝君曰:

“寡人不敢以先王之臣为臣。

”孟尝君就国于薛,未至百里,民扶老携幼,迎君道中。

孟尝君顾谓冯谖:

“先生所为文市义者,乃今日见之。

冯谖曰:

“狡兔有三窟,仅得免其死耳;今君有一窟,未得高枕而卧也。

请为君复凿二

窟。

”孟尝君予车五十乘,金五百斤,西游于梁,谓惠王曰:

“齐放其大臣孟尝君于诸侯,诸侯先迎之者,富而兵强。

”于是梁王虚上位,以故相为上将军,遣使者黄金千斤,车百乘,往聘孟尝君。

冯谖先驱,诫孟尝君曰:

“千金,重币也;百乘,显使也。

齐其闻之矣。

”梁使三反,孟尝君固辞不往也。

齐王闻之,君臣恐惧,遣太傅赍黄金千斤、文车二驷,服剑一,封书,谢孟尝君曰:

“寡人不祥,被于宗庙之祟,沈于谄谀之臣,开罪于君。

寡人不足为也;愿君顾先王之宗庙,姑反国统万人乎!

”冯谖诫孟尝君曰:

“愿请先王之祭器,立宗庙于薛。

”庙成,还报孟尝君曰:

“三窟已就,君姑高枕为乐矣。

孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也。

1、于是乘其车,揭其剑,过其友曰:

“孟尝君客我”

译文:

冯谖于是乘坐他的车,高举着他的剑,去拜访他的朋友,十分高兴地说:

“孟尝君待我为上等门客。

2、先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?

译文:

先生不以为羞耻,还愿为我到薛地收债吗?

3、起矫命以责赐诸民,因烧其券,民称万岁。

译文:

把所有的债款赏赐给欠债人,并当场把债券烧掉。

百姓都高呼“万岁”。

4、于是梁王虚上位,以故相为上将军,遣使者黄金千斤,车百乘,往聘孟尝君。

译文:

惠王也久闻孟尝君的贤名,一听这话喜出望外,立即空出相位,让原来的相国做上将军,派出使节,以千斤黄金、百乘马车去聘孟尝君。

译文:

齐国有一人叫冯谖。

因为太穷而不能养活自己。

他便托人告诉孟尝君,表示意愿在

他的门下寄居为食客。

孟尝君问他有什么擅长。

回答说没有什么擅长。

又问他有什么本事?

回答说也没有什么本事。

孟尝君听了后笑了笑,但还是接受了他。

旁边的人认为孟尝君看不起冯谖,就让他吃粗劣的饭菜。

(按照孟尝君的待客惯例,门客按能力分为三等:

上等(车客)出有车;中等(门下之客)食有鱼;下等(草具之客)食无鱼。

)过了一段时间,冯谖倚着柱子弹着自己的剑,唱道:

“长铗我们回去吧!

没有鱼吃。

”左右的人把这事告诉了孟尝君。

孟尝君说:

“让他吃鱼,按照中等门客的生活待遇。

”又过了一段时间,冯谖弹着他的剑,唱道:

“长铗我们回去吧!

外出没有车子。

”左右的人都取笑他,并把这件事告诉给孟尝君。

孟尝君说:

“给他车子,按照上等门客的生活待遇。

”冯谖于是乘坐他的车,高举着他的剑,去拜访他的朋友,十分高兴地说:

“孟尝君待我为上等门客。

”此后不久,冯谖又弹着他的剑,唱道:

“长铗我们回去吧!

没有能力养家。

”此时,左右的手下都开始厌恶冯谖,认为他贪得无厌。

而孟尝君听说此事后问他:

“冯公有亲人吗?

”冯谖说:

“家中有老母亲。

”于是孟尝君派人供给他母亲吃用,不使她感到缺乏。

于是从那之后。

冯谖不再唱歌。

后来孟尝君贴出一张布告,向门下所有门客征询:

谁是学财务(就是会计)的,能为我(田文)在薛地收债?

冯谖署名说:

能.孟尝君很奇怪,说:

这是谁啊?

侍从们说:

就是那个唱长铗归来的人.孟尝君笑着说:

客人果真有能耐,我从未接见过,真对不起他.就请他来面见孟尝君。

道歉说:

我被琐事搞得精疲力竭,被忧虑搅得心烦意乱;加之我懦弱无能,沉溺于国家大事之中,得罪了先生。

先生不以为羞耻,还愿为我到薛地收债吗?

冯谖说:

我愿意。

于是就准备行李,备好车马,将债券都装车运走。

向孟尝君告辞说:

收完债,买点什么东西回来吗?

孟尝君说:

家里少什么就带点什么吧。

冯谖赶着车到薛,派官吏把该还债务的百姓找来核验契据。

核验完毕后,他假托孟尝君的命令,把所有的债款赏赐给欠债人,并当场把债券烧掉。

百姓都高呼“万岁”。

冯谖赶着车,马不停蹄,直奔齐都,清晨就求见孟尝君。

冯谖回得如此迅速,孟尝君感

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 商务科技

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1