旅游英语I教案.docx

上传人:b****5 文档编号:11818697 上传时间:2023-04-03 格式:DOCX 页数:86 大小:116.23KB
下载 相关 举报
旅游英语I教案.docx_第1页
第1页 / 共86页
旅游英语I教案.docx_第2页
第2页 / 共86页
旅游英语I教案.docx_第3页
第3页 / 共86页
旅游英语I教案.docx_第4页
第4页 / 共86页
旅游英语I教案.docx_第5页
第5页 / 共86页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

旅游英语I教案.docx

《旅游英语I教案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《旅游英语I教案.docx(86页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

旅游英语I教案.docx

旅游英语I教案

旅游英语I教案

西安文理学院外国语言文学系

教案

 

2014年~~2015年第1学期

 

课程名称旅游英语I

教研室名应用英语教研室

授课对象2012级英语4班

授课教师张薇

职称职务副教授

教材名称《旅游英语教程》

2014年8月31日

 

教学内容与过程

课后分析

IBackgroundinformation.

(1)Marriott[‘mærɪət]International:

万豪国际集团由已故的威拉德·玛里奥特(WillardMarriott)先生创办,是全球首屈一指的酒店管理公司和入选财富全球500强名录的企业,目前拥有18个著名酒店品牌,业务遍及美国及其它67个国家和地区,管理超过2,800家酒店,提供约490,500间客房,年营业额近200亿美元。

总部设于美国首都华盛顿,雇用约128,000名员工。

旗下品牌有万豪(MarriottHotels&Resorts),J.W万豪(JWMarriottHotels&Resorts),万丽(RenaissanceHotels&Resorts),万怡(Courtyard),万豪居家(ResidenceInn),万豪费尔菲得(FairfieldInn),万豪唐普雷斯(TownPlaceSuites),万豪春丘(SpringHillSuites),万豪度假俱乐部(MarriottVacationClub),丽思卡尔顿(Ritz-Carlton)等等。

Marriott广告语:

Thinkingofyou!

全心为你

(2)AmericanAirlines:

美国航空公司。

美国航空公司(AmericanAirlines)致力提供卓越的全球飞行体验,公司共飞往50多个国家和地区的260多个城市。

美国航空的机队由近900架飞机组成,每日从芝加哥、达拉斯/沃斯堡、洛杉矶、迈阿密和纽约五大枢纽起飞的航班数量超过了3,500班。

美国航空的国际航线接近100条,包括伦敦、马德里、圣保罗、东京和北京等重要城市。

(3)CharlesSchwab[人名]施瓦布:

嘉信理财是一家总部设在旧金山的金融服务公司,成立于30年前,如今已成为美国个人金融服务市场的领导者。

(4)Mayo['meɪəʊ]Clinic:

马约诊所,是世界著名的医疗机构,位于美国明尼苏达州罗彻斯特。

(5)Hewlet-Packard:

惠普公司(Hewlett-PackardDevelopmentCompany,L.P.,简称HP)是一家来自美国的资讯科技公司,成立于1939年,主要专注于生产打印机、数码影像、软件、计算机与资讯服务等业务。

惠普由斯坦福大学的两位毕业生威廉·休利特及戴维·帕卡德创办,经过几十年的发展以及一系列收购活动,现已成为世界上最大的科技企业之一,在打印及成像领域和IT服务领域都处于领先地位。

(6)EDS:

电子数据系统公司(ElectronicDataSystemsCorporation),简称EDS,是一个美国全球信息技术服务公司。

(7)Accenture['æksentʃə]:

埃森哲公司,是全球最大的管理咨询公司和技术服务供应商。

IINewvocabulary

1.NewWords

amusement[ə'mju:

zmənt]cn.消遣,娱乐

articulate[ɑ:

ˈtɪkjuleɪt]adj.发音清晰的;善于表达的;有关节的

vt.清晰地发(音);言语表达;(用关节)连接

vi.清楚地和清晰地讲;发音;[解剖学]连接

Thechildwasunabletoofferanarticulatedescriptionofwhatshehadwitnessed.

孩子无法对她所目睹的事情作出清楚的描述。

Thepresidenthasbeenaccusedoffailingtoarticulateanoverallvisioninforeignaffairs.总统因未能清晰表述对外交事务的整体构想而受到指责。

barbercn.理发师

vt.为…理发剃须;修整vi.当理发师;给人理发

•bandage['bændidʒ]cn.绷带vt.用绷带绑扎

•Ibandagedthelegupandgaveheraspirinforthepain.我把她的腿用绷带包扎起来,并给了她阿司匹林止痛。

•comprehend[ˌkɔmpriˈhend]vt.理解,领会;包含

•comprise[kəm‘praiz]vt.包含;由…组成

Twelvedepartmentscomprisethisuniversity.12个系组成了这所大学.

•compatible[kəm'pætəbl]a.兼容的;能共处的;和谐的,协调的

•distinguish[dis'tiŋgwiʃ]vi.区分,辨别;辨别是非vt.辨别,分清;辨别出,识别;引人注目,有别于;使杰出,使著名

Couldhedistinguishrightfromwrong?

他能分辨是非吗?

Thebirdhasnodistinguishingfeatures.

这只鸟没有明显的特征。

TheydistinguishedthemselvesattheBattleofAssaye.

他们在阿瑟耶之战中一战成名。

•diagnosis[daiəg'nəusis]cn.诊断;判断;结论(diagnoses)

•deed[di:

d]cn.行为;行动

•fluctuation[flʌktju'eiʃən]cn.起伏,波动

•follow-up[‘fɔləuʌp]cn.[医]定期复查,随访;跟踪;后续行动,后续事物adj.重复的;补充的;继续的;接着的

•framework[‘freimwə:

k]cn.框架,结构;机构,组织

•hosting[‘həustiŋ]un.待客,接待

•Heterogeneity[ˌhɛtərədʒə‘niəti]un.[生物]异质性;[化学]不均匀性,多相性

•illustrate['iləstreit]vt.说明;表明;给…加插图;(用示例、图画等)说明

vi.举例说明

Letmegiveanotherexampletoillustratethisdifficultpoint.

我再举个例子来说明这个难点。

Hehasillustratedthebookwithblack-and-whitephotographs.

他为那本书配了一些黑白照片插图。

•intangible[in‘tændʒəbl]adj.触不到的;难以理解的;无法确定的

•incision[in‘siʒən]cn.切开,切口

Thetechniqueinvolvesmakingatinyincisionintheskin.

这项技术需要在皮肤上切一个小口。

•insight['insait]cn.洞察力;洞悉;直觉,眼光;领悟;顿悟

Hewasamanwithconsiderableinsight.他是个富有洞察力的人。

•inventory[‘invəntəri]n.存货清单;财产目录,财产目录的编制;存货总值;清查vt.编制…的目录;开列…的清单;盘存;总结

Thisisadetailedinventoryofallthejobstobedone.

这是一张待办事项的详表。

Somestoresinventorytheirstockonceaweek.

有些商店每周清点存货一次。

•lodging['lɔdʒiŋ]cn.出租的房间;暂住;寄宿;借宿v.存放(lodge的现在分词);暂住;借宿;卡住

Travelexpensesincludemealsandlodgingswhiletravelingawayfromhome.旅费包括离家在外的食宿费。

•manufacturer[ˌmænju'fæktʃərə]cn.制造商

•manipulation[məˌnipju'leiʃən]cn.操作;处理控制;(对账目等的)伪造

•navigation[ˌnævi‘geiʃən]cn.航行;航海

•on-site[‘ɔn’sait]a.现场的

•pharmaceutical[ˌfɑ:

mə'sju:

tikəl]a.制药(学)的

•patent[ˈpætnt]cn.专利;专利品;专利权;专利证adj.专利的;显然

vt.获得…专利

•patented[‘peitəntid]a.专利的

•resort[ri‘zɔ:

t]vi.求助于或诉诸某事物,采取某手段或方法应急或作为对策cn.求助,凭借,诉诸;热闹场所,娱乐场,度假胜地;采用的办法;常去,人多,人群

cn.常去;求助[凭借]的对象;度假胜地

Someschoolshaveresortedtorecruitingteachersfromoverseas.

有些学校不得不开始从海外招收老师。

•subtly['sʌtli]a.精细地

•surgery[‘sə:

dʒəri]cn.外科;外科手术;手术室

•tangible['tændʒəbl]a.有形的

•vagary[‘veigəri]cn.奇想;奇特行为;异想天开;怪异多变

•vignette[vi'njet]cn.装饰图案;小插图

ThisvignettecapturesratherwellthesecretofMrsPalin'sappeal.

这个细节很好的表现了佩林的真实想法。

2.Phrases

year-round整年的;一年到头的

maintenance[‘meɪntənəns]customersservice客户服务;售后服务

derivedservices   派生服务

maintenanceservice维护服务

tobeconcrete   具体的讲

IIIFastreading

ReadTextAWhatAreServices?

andtrytoanswerthefollowing

questions.

1.Whatareservices?

P1

2.Whatarethecharacteristicsofservicecomparedtogoods?

P3-4

3.WhatisthebasicstructureoftheTextA?

IVTextanalysis

Part1(Para1-Para2)Definitionofservice

Part2(Para3-Para7)Definitionofserviceindustries,servicesasproducts,customerserviceandderivedservice

Part3(Para8-Para17)Characteristicsofservice

Part4(Para18)Tangibilityspectrum

Part5(Para19)Trendsintheservicesector

VLanguagepoints

1.IBM:

InternationalBusinessMachine美国国际商用机器公司

2.IT:

InformationTechnology信息技术

3.e-commerce:

electroniccommerce,EC电子商务

EBC:

E-commerceBusinessCircle电子商务商业圈

4.applicationcn.应用

appliancecn.n.器具,器械,装置;家用电器

5.host:

n.[计算机]主机;主人,东道主;节目主持人;酒店业主vt.当主人;主办宴会,主持节目;款待,做东vi.做主人,

6.inthecaseof:

至于…,就…来说

7.utility:

n.功用,效用;有用的物体或器械;公用事业公司;公用事业adj.有多种用途的;各种工作都会做的;能在数个位置作替补的

8.beawarethat:

know

9.comprise:

vt.Include

10.compatible:

a.兼容的

11.timeliness:

n.时效性beingtimely,intime

12.Macy’s:

梅西百货thegreatdepartmentstoreofUSA

13.PetSmart:

PETM派多格宠物公司thegreatestpetcompanyintheNorthAmericawhichoccupiesabout10%ofthemarket

14.groom:

v.cleananddecorate

15.diagnose:

v.examinebythedoctor

16.real-time:

a.withoutthedelayoftime实时

17.staff:

n.参谋;全体职员;(大、中、小学的)管理人员;权杖

adj.行政工作的;参谋的;职员的;作为正式工作人员的

vt.雇用;担任…的职员(或雇员);为…配备工作人员;给(职员)下发学习(或工作)指令(通常与out连用)

vi.雇用工作人员

18.pharmaceutical:

n.medicine

a.ofproducingmedicine

19.manipulation:

n.control,operation

20.heterogeneous:

a.various,comlex

21.address:

n.(收件人的)称呼和地址;演讲,演说;谈吐;殷勤,求爱vt.忙于,专注于;讲演;处理;在…写姓名地址

22.provision:

n.规定,条项,条款;预备,准备,设备;供应,(一批)供应品;生活物质,储备物资vt.&vi.为…提供所需物品(尤指食物)

23.insight:

cn.n.洞察力,洞悉;直觉,眼光;领悟;顿悟

24.fluctuation:

cn.risingandfalling

25.readily:

a.conveniently

26.promotional:

a.helpingsales促销的

27.articulate:

adj.发音清晰的;善于表达的;有关节的

vt.清晰地发(音);言语表达;(用关节)连接

vi.清楚地和清晰地讲;发音;[解剖学]连接

28.ingredient:

cn.n.(混合物的)组成部分;(烹调的)原料;(构成)要素;因素

29.customize:

vt.定制,定做;按规格改制

30.transaction:

cn.交易,业务,事务;办理,处理;(一笔)交易,(一项)事务;(学会等的)会议记录,学报

31.perishability:

易腐烂性,易朽性decay

perish:

vi.decay死亡,丧生;毁灭;腐烂,枯萎;老化

vt.destroy使麻木;使毁坏

perishable:

a.decaying

32.capacity:

cn.abilityandcontent容量;才能;性能;生产能力

adj.充其量的,最大限度的

33.utilization:

n.use,adoptionn.利用,使用,效用

utilize:

vt.maketheuseof

34.spectrum:

n.range,extent,series

[物理学]谱,光谱:

辐射源,能谱;光谱相片;范围;系列,范围,幅度

VITranslation:

1.Compatiblewithoursimple,broaddefinitionisonethatdefinesservicestoinclude“alleconomicactivitieswhoseoutputisnotaphysicalproductorconstruction,isgenerallyconsumedatthetimeitisproduced,andprovidesaddedvalueinforms(suchasconvenience,amusement,timeliness,comfort,orhealth)thatareessentiallyintangibleconcernsofitsfirstpurchaser.”

兼顾简单和宽泛的对于服务的定义,服务是指包括“所有的经济活动,其产出不是实际的物理产品,也不是建筑,而是在产品在被生产时就开始的消费,并以某种形式提供附加值(诸如便捷性,娱乐性,时效性,舒适性,或健康),这些都是产品的初次购买者要考虑的重要的无形因素。

2.Servicescannotbeeasilypatented,andnewserviceconceptscanthereforeeasilybecopiedbycompetitors.

服务不容易获得专利,因而新的服务理念容易会被竞争者仿效。

VIIDialogue

1.Dialogue1Applyingforavisa

2.Dialogue2BookingTickets

3.Trytomakeaconversationwithyourpartnerwithvisaasthesubject.

VIIITourismLink:

VisaApplicationForm

IXGoodtoKnow:

TransportationTerms

XExercises:

P15-18

XIWritingTask:

writeanarticleonservicefromyourpointofview.

XIIResearchAssignment:

makealistofservicesaccordingtoyourresearch.

 

授课题目(教学章节或主题):

Unit2Tourism

授课类型 

 讲授

授课时间

第4-6周第1-4节

教材分析:

1.本单元主题为旅游业。

2.单元设置为阅读为基础,听说训练为重点。

3.结构由课文、对话、相关链接、专业词汇与课后习题五部分组成。

教学目的与要求:

通过专题内容的集中训练,学生能够掌握专题所需的基本语言知识与技能。

重点与难点:

1.掌握旅游业的优缺点及意义。

2.学会书写邀请函。

3.了解机场的专业词汇。

教学内容与过程(设想、方法、手段)

1.利用多媒体课件介绍背景知识、进行词汇学习。

2.学生快速阅读课文并做内容与结构分析。

3.教师讲解语言点与难重点,帮助学生理解全文。

4.学习情景对话并组织学生进行口语练习。

5.实用文写作的范文学习与练习。

6.课堂完成课后习题,校对答案并讲解。

7.答疑解惑,布置写作和调研作业。

思考题、讨论题、作业:

1.Whateffectsdotouristexpenditureshaveonadestinationeconomy?

Whatarethey?

2.Whatinfluencethevisitor’stour?

3.Whatdecidestourismdensity?

4.Tellthesignificanceoftourism.

参考资料(含参考书、文献等):

《新编旅游英语》

《英语导游听说教程》

《旅游专业英语教程》

教学内容与过程

课后分析

IBackground

•Manhattan[mænˈhætn:

]

曼哈顿是纽约人口最密集的一个区,位于美国东部哈得孙河(Hudson)下游,其范围主要包含曼哈顿岛,与一些包括罗斯福岛与兰德尔岛(Randall‘sIsland)在内的周遭小岛,与陆地的一部分。

曼哈顿为纽约市五个行政区之一,并且与纽约州62县之一的纽约县(NewYorkCounty)疆界相当,为纽约州面积最小县份。

根据2011年的统计,曼哈顿约有160万的人口。

•面积:

87.46平方公里

•人口:

160.2万(2011年)

•“曼哈顿”(意为“多丘之岛”或“陶醉之地”)这个名字来自于阿尔冈昆诸语,这族人是已知最早居住在此岛上的部落。

传说此岛是用总价24美元的念珠和其他小玩意儿买下的。

1624年,荷兰人在这里定居,当时取名为新阿姆斯特丹(NewAmsterdam),后来荷兰人为英国人所驱逐,新阿姆斯特丹也因而改名为纽约。

•纽约县这个名字,来自于纪念英国的约克公爵詹姆斯·斯图尔特,此人后来成为英王詹姆斯二世。

纽约市和纽约州的名字也是因此而来。

•纽约市是由五个区(boroughs)[ˈbʌrəz]组成,然而从另一个行政角度划分的话,市又分别由五个县组合(和五个区的边界分别相同),这点和美国其他地方“县大于市”的情况不同:

•纽约郡(NewYorkCounty)——曼哈顿区

布朗克斯郡(BronxCounty)——布朗克斯区(TheBronx)

国王郡(KingsCounty)——布鲁克林区(Brooklyn)

皇后郡(QueensCounty)——皇后区(Queens)

瑞奇蒙郡(RichmondCounty)——史泰登岛(StatenIsland)

 

•Hawaii夏威夷,是夏威夷群岛中最大的岛屿,地处热带,气候却温和宜人,是世界上旅游工业最发达的地方之一,拥有得天独厚的美丽环境,风光明媚,海滩迷人。

1959年8月21日,夏威夷成为美国第五十个州。

位于北太平洋中,距离美国本土3,700公里,总面积16,633平方公里,属于太平洋沿岸地区。

首府为檀香山。

Honolulu英[ˌhɒnə'lu:

lu:

]美[ˌhɑ:

nə'lu:

lu:

]

人口:

110万人

3.theBahamas[bəˈhɑ:

məz]巴拿马群岛,位于古巴东北地方,正式名称

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1