五辅第十作文.docx

上传人:b****5 文档编号:11543644 上传时间:2023-03-19 格式:DOCX 页数:6 大小:20.35KB
下载 相关 举报
五辅第十作文.docx_第1页
第1页 / 共6页
五辅第十作文.docx_第2页
第2页 / 共6页
五辅第十作文.docx_第3页
第3页 / 共6页
五辅第十作文.docx_第4页
第4页 / 共6页
五辅第十作文.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

五辅第十作文.docx

《五辅第十作文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《五辅第十作文.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

五辅第十作文.docx

五辅第十作文

五辅第十

  古之圣王,所以取明名广誉,厚功大业,显於天下,不忘於後世,非得人者,未之尝闻。

  暴王之所以失国家,危社稷,覆宗庙,灭於天下,非失人者,未之尝闻。

  今有士之君,皆处欲安,动欲威,战欲胜,守欲固,大者欲王天下,小者欲霸诸侯。

  而不务得人,是以小者兵挫而地削,大者身死而国亡,故曰:

人不可不务也。

  此天下之极也。

  译文古代的圣王,所以能取得盛名广誉,丰功伟业,显赫于天下,为后世所不忘,不是得到人们拥护的,从来没有听说过。

  暴君之所以丧失国家,危及社稷,宗庙颠覆,湮没无闻,不是由于失掉人们拥护的,也从来没有听说过。

  现今拥有国土的君主,都希望生活安定,办事有威信,战争胜利,防务巩固,大的想统一天下,小的要称霸诸侯,却不重视争取人,所以,弄得小则兵败而地削,大则身死而国灭。

  所以说:

人是不可不非常注重的,这是天下顶重要的问题。

  曰:

然则得人之道,莫如利之。

  利之之道,莫如教之以政,故善为政者,田畴垦而国邑实,朝廷闲而官府治,公法行而私曲止,仓廪实而囹圄空,贤人进而奸民退,其君子上中正而下谄谀。

  其士民贵武勇而贱得利。

  其庶人好耕农而恶饮食。

  於是财用足,而饮食薪菜饶。

  是故上必宽裕,而有解舍。

  下必听从,而不疾怨。

  上下和同,而有礼义,故处安而动威,战胜而守固,是以一战而正诸侯。

  不能为政者,田畴荒而国邑虚,朝廷凶而官府乱。

  公法废而私曲行,仓廪虚而囹圄实,贤人退而奸民进,其君子上谄谀而下中正,其士民贵得利而贱武勇,其庶人好饮食而恶耕农,於是财用匮而食饮薪菜乏,上弥残苟,而无解舍,下愈覆鸷而不听从,上下交引而不和同,故处不安而动不威,战不胜而守不固,是以小者兵挫而地削,大者身死而国亡,故以此观之,则政不可不慎也。

  译文我们说:

得人的方法,莫如给人以利益;而给人以利益的方法,莫如用实际政绩来证明。

  所以,善于为政的,总是田地开垦而城邑殷实,朝廷安闲而官府清治,公法通行而邪道废止,仓库充实而监狱空虚,贤人得用而奸臣罢退。

  上层人士,总是祟尚公正而鄙视阿谀之风;士民,总是重视勇武而鄙视财利;平民,总是爱农而厌恶大吃大喝,从而财用充足而日常生活富裕。

  所以,君主要宽厚而有所减免,人民要从而无所怨恨,上下协调而有礼仪,这才会活安定而办事有威信,战争胜利而防务巩固,而一战而征服诸侯。

  不善于为政的,总是田荒芜而城邑空虚,朝廷惊扰而官府混乱,公废弃而邪道风行,仓库空虚而监狱人满,贤罢退而奸臣得用。

  上层人士,总是阿谈成风鄙视公正;士民,总是重视财利而轻视勇武;民,总是喜好吃喝而厌恶耕作,于是财用缺而日常生活困难。

  君主非常残暴苛刻而无减免,人民特别固执凶顽而不肯服从,上下互相争利而不协调,所以生活不安定而办事无威信,战争不胜而防守不固,于是小则兵败而地削,大则身死而国灭。

  由此看来,为政就不可不谨慎对待这些问题了。

  德有六兴,义有七体,礼有八经,法有五务,权有三度,所谓六兴者何?

曰:

辟田畴,利坛宅。

  修树蓺,劝士民,勉稼穑,修墙屋,此谓厚其生。

  发伏利,输墆积修道途,便关市,慎将宿,此谓输之以财。

  导水潦,利陂沟,决潘渚,溃泥滞,通郁闭,慎津梁,此谓遗之以利,薄徵敛,轻征赋,弛刑罚,赦罪戾,宥小过,此谓宽其政。

  养长老,慈幼孤,恤鳏寡,问疾病,吊祸丧,此谓匡其急。

  衣冻寒。

  食饥渴,匡贫窭,振罢露。

  资乏绝,此谓振其穷。

  凡此六者,德之兴也。

  六者既布,则民之所欲,无不得矣。

  夫民必得其所欲,然後听上,听上,然後政可善为也,故曰德不可不兴也。

  译文德有六兴,义有七体,礼有八经,法有五务,权有三度。

  什么叫六兴呢?

回答是:

开辟田野,建造住宅,讲求种植,劝勉士民,鼓励耕作,修缮房屋,这叫作改善人们生活。

  开发潜在的财源,疏通积滞的物产,修筑道路,便利贸易,注意送往迎来,这叫给人们输送财货。

  疏浚积水,修通水沟,挖通回流浅滩,清除泥沙淤滞,打通河道堵塞,注意渡口桥梁,这叫作给人们提供便利。

  薄收租税,轻征捐赋,宽减刑罚,赦免罪犯,宽恕小过,这叫作实施宽大的政治。

  敬养老人,慈恤幼孤,救济鳏寡,关心疾病,吊慰祸丧,这叫作救人之危急。

  给寒冷的人以衣服,给饥渴的人以饮食,救助贫陋,赈济破败人家,资助赤贫,这叫作救人之穷困。

  这六个方面;都属于兴举德政。

  这六项能见之实行,人民所要求的,就没有得不到的了。

  人民的欲望必须得到满足,然后才能够听从上面;听从上面,然后政事才能办好。

  所以说:

德政是不可不兴的。

  曰:

民知德矣,而未知义,然後明行以导之义,义有七体,七体者何?

曰:

孝悌慈惠,以养亲戚。

  恭敬忠信,以事君上。

  中正比宜,以行礼节。

  整齐撙诎,以辟刑戮。

  纤啬省用,以备饥馑。

  敦蒙纯固,以备祸乱。

  和协辑睦,以备寇戎。

  凡此七者,义之体也。

  夫民必知义然後中正,中正然後和调,和调乃能处安,处安然後动威,动威乃可以战胜而守固,故曰义不可不行也。

  译文我们说:

人民知道了德,而未必懂得义,然后就应该以身作则以教民行义。

  义有七体。

  什么叫七体呢?

回答是:

用孝悌慈惠来奉养亲属,用恭敬忠信来事奉君上,用公正友爱来推行礼节,用端正克制来避免犯罪,用节约省用来防备饥荒,用敦厚朴实来戒备祸乱,用和睦协调来防止敌寇。

  这七个方面,都是义的实体。

  人民必须知义然后才能中正,中正然后和睦团结,和睦团结才能生活安定,生活安定然后办事才有威信,有威信才可以战争胜利而防务巩固。

  所以说:

义是不可不行的。

  曰:

民知义矣,而未知礼,然後饰八经以导之礼。

  所谓八经者何?

曰:

上下有义,贵贱有分,长幼有等贫富有度,凡此八者,礼之经也。

  故上下无义则乱,贵贱无分则争,长幼无等则倍,贫富无度则失。

  上下乱,贵贱争,长幼倍,贫富失,而国不乱者,未之尝闻也。

  是故圣王饬此八礼,以导其民;八者各得其义,则为人君者,中正而无私。

  为人臣者,忠信而不党。

  为人父者,慈惠以教。

  为人子者,孝悌以肃。

  为人兄者,宽裕以诲。

  为人弟者,比顺以敬。

  为人夫者,敦蒙以固。

  为人妻者,劝勉以贞。

  夫然则下不倍上,臣不杀君,贱不踰贵,少不陵长,远不闲亲,新不闲旧,小不加大,淫不破义,凡此八者,礼之经也。

  夫人必知礼然後恭敬,恭敬然後尊让,尊让然後少长贵贱不相踰越,少长贵贱不相踰越,故乱不生而患不作,故曰礼不可不谨也。

  译文我们说:

人民知道义,而未必懂得礼。

  然后就应该整顿八经以教民行礼。

  什么是八经呢?

回答是:

上与下都有礼仪,贵与贱都有本分,长与幼都守次序,贫与富都守法度。

  这八个方面是礼的纲领。

  所以,上与下没有礼仪就要乱,贵与贱不守本分就要争,长与幼没有等次就要叛离,贫与富不依法度就失其节制。

  上下乱,贵贱争,长幼叛离,贫富失其节制,而国家还不陷于混乱,是没有听说过的。

  因此,圣明君主总是整顿这八礼以教导人民。

  八方面都各得其宜,作君主的就公正而不偏私,作臣子的就忠信而不结党,作父母的以教育实现慈惠,作子女的以严肃实现孝悌,作兄长的以教诲实现宽厚,作人弟的以恭敬实现和顺,作丈夫的以专一实现敦厚;作人妻的以贞节进行劝勉。

  能这样,就可以做到:

下不叛上,臣不杀君,贱不越贵,少不欺长,疏不间亲,新不间旧,小不越大,放荡不破毁正义。

  这八项是礼的常规。

  所以,人必知礼然后才能恭敬,恭敬然后才能尊让,尊让然后才能做到少长贵贱不相逾越,少长贵贱不相逾越,乱事就不会产生而祸患也不会发作了。

  因此说:

礼是不可不重视的。

  曰:

民知礼矣,而未知务,然後布法以任力,任力有五务,五务者何?

曰:

君择臣而任官,大夫任官辩事,官长任事守职,士修身功材,庶人耕农树艺。

  君择臣而任官,则事不烦乱。

  大夫任官辩事,则举措时。

  官长任事守职,则动作和。

  士修身功材,则贤良发。

  庶人耕农树艺,则财用足。

  故曰:

凡此五者,力之务也。

  夫民必知务,然後心一,心一然後意专,心一而意专,然後功足观也。

  故曰:

力不可不务也。

  译文我们说:

人民知道礼,而未必懂得务,然后就该依法令安排人力。

  安排人力有五务。

  什么是五务呢?

回答说:

君主择臣任官,大夫任官治事,官长负责其事而严守职责,士人修养品德而攻治才艺,平民则从事农耕种植。

  君主能够择臣而任官,政事就不紊乱;大夫任官办事,措施就可以及时;官长分工任事而严守职责,行动就可以协调;士人能够修身学艺,贤良人材就可以出现;平民从事农耕种植,财用就可以充足了。

  所以说:

这五方面,就是人力的各有专务。

  人民必须认识这些专务,然后才能思想统一,思想统一然后才能专心致志,思想统一而专心致志,然后功业就可观了。

  所以说:

安排人力是不可不有所专务的。

  曰:

民知务矣,而未知权,然後考三度以动之;所谓三度者何?

曰:

上度之天祥,下度之地宜,中度之人顺,此所谓三度。

  故曰:

天时不祥,则有水旱。

  地道不宜,则有饥馑。

  人道不顺,则有祸乱;此三者之来也,政召之。

  曰:

审时以举事,以事动民,以民动国,以国动天下。

  天下动,然後功名可成也,故民必知权然後举错得。

  举错得则民和辑,民和辑则功名立矣,故曰:

权不可不度也。

  译文我们说:

人民知道务,还未必懂得权,然后就该考究三度来行动。

  什么是三度呢?

回答说:

上考度天时,下考度地利,中考度人和,这就是所谓三度。

  ,所以说:

天时不祥,则有水旱;地利不宜,则有饥荒;人道不和,则有祸患。

  三者的到来,都是政事不好招致的。

  所以说:

要审度时机来举办大事,用举事发动人民,用人民发动国力,用一国发动天下。

  天下动员起来了,然后功业就可以有成。

  所以,人民必须懂得权衡轻重,然后才举措得当;举措得当,则人民和睦;人民和睦,则功业建立起来了。

  因此说:

权衡轻重这一点,不可不善加考度。

  故曰五经既布,然後逐奸民,诘轴伪,屏谗慝,而毋听淫辞,毋作淫巧。

  若民有淫行邪性,树为淫辞,作为淫巧,以上谄君上,而下惑百姓,移国动众,以害民务者,其刑死流,故曰:

凡人君之所以内失百姓,外失诸侯,兵挫而地削,名卑而国亏,社稷灭覆,身体危殆,非生於谄淫者未之尝闻也。

  何以知其然也?

曰:

淫声谄耳,淫观谄目,耳目之所好谄心,心之所好伤民,民伤而身不危者,未之尝闻也。

  曰:

实圹虚,垦田畴,修墙屋,则国家富。

  节饮食,撙衣服,则财用足。

  举贤良,务功劳,布德惠,则贤人进。

  逐奸人,诘轴伪,去谗慝,则奸人止。

  修饥馑,救灾害,振罢露,则国家定。

  译文五项纲领措施既已施行,然后就要驱逐奸民,查究伪诈,排除谗言邪恶之徒,而且不准听淫乱言词,不准造淫奢物品。

  如果人们有淫行邪性,传播淫乱言词,制造淫奢物品,用以取悦君主,惑乱百姓,移国动众,以扰害人民务正业的,要处以死刑或流刑。

  所以说:

凡人君内失百姓,外失诸侯,兵败而国土被削,名卑而国家受害,社程覆灭,自身危殆的,没有不是由于对淫乱的喜悦而引起的。

  为什么这样说呢?

回答是:

淫乱的声音悦其耳,淫乱的观赏悦其目。

  耳目之所好,悦其心;放任内心之所好,就伤害人民。

  伤害了人民而自身不危亡的事,是从来没有听到过的。

  我们说:

移民垦荒,开垦农田,修筑房屋,国家就能富裕;节约饮食,撙节衣服,财用就会充足;推举贤良,注重功绩,广布德惠,贤人就得到进用;驱逐奸人,查究伪诈,排除谗言邪恶之徒,奸人就消声匿迹;防备饥荒,救助灾害,贩济破败人家,国家就会安定。

  明王之务,在於强本事,去无用,然後民可使富。

  论贤人,用有能,而民可使治。

  薄税敛,毋苟於民,待以忠爱,而民可使亲;三者,霸王之事也。

  事有本而仁义其要也,今工以巧矣,而民不足於备用者,其悦在玩好。

  农以劳矣,而天下饥者,其悦在珍怪,方丈陈於前。

  女以巧矣,而天下寒者,其悦在文绣。

  是故博带梨,大袂列,文绣染,刻镂削,雕琢采。

  关几而不征,市廛而不税。

  是故古之良工,不劳其知巧以为玩好,无用之物,守法者不失。

  译文英明君主的急务,在于加强农业,废除无用之物的生产,然后人民可以富裕;选拔贤才,任用能臣,人民就可以得到治理;减轻赋税,不苛求于民,并以忠爱相待,就可以使人民亲近。

  这三项都是成就王、霸之业的大事。

  事物都有根本,而仁义是其关键。

  现在,工匠是够巧的了,然而人民需用的东西得不到满足,就是因为君主过于喜欢玩好的器物;农民是够劳苦的了,然而天下还无粮挨饿,就是因为君主过于喜欢珍奇的食品;妇女也是够巧妙的了,然而人们却在无衣挨冻,就是因为君主过份喜欢华丽的服饰。

  所以,这就需要把宽大的带子裁成窄小的,把肥大的袖子变成窄瘦的,把华丽的服饰染成单色,把刻楼的图案削掉,把雕琢的花纹磨平。

  关卡上只稽查而不征捐,市场上只存放货物而不收税。

  古代的优良工匠,不运用他的智巧来做玩好的东西。

  所以,无用之物,守法者从不生产。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1