商务英语函电与合同答案.docx
《商务英语函电与合同答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语函电与合同答案.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
商务英语函电与合同答案
商务英语函电与合同答案
Appendix1
Keystoexercises
Chapter3
1.
1.我们从中国国际贸易促进会得知贵公司的名称和地址。
2.我们愿意在平等互利的基础上与贵方建立贸易关系。
3.感谢你方及时答复。
4.我们将调查一下你方这种新产品的销售可能性。
5.新型号一上市,我们定将和你方联系。
6.随函寄去我方价目表两份。
7.他们将同有关部门联系此事。
8.贵公司已由日本东京商会推荐给我公司。
9.九月十七日邮件已收到,谢谢。
我方愿意与你方商讨扩大贸易的可能性。
10.我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商业关系。
11.我们相信,贵我双方的业务将随着时间的推移而得到发展。
12.我们得知你们是动物副产品的大供货商。
13.如你方能帮助我们的产品开拓你方市场,我们不胜感激。
14.我们愿意在平等互利,互通有无的基础上与贵5建立业务关系。
15.我们乐于向贵方介绍我们自己,我们是专门从事各种编织服装的专业公司,愿与贵方建立互利的业务关系。
16.
2.
1.Wearegratifiedtolearnfromyoure-mailofSept.17ththatyourareinterestedinourartsandcrafts.
2.Weshallbeobligedifyouwouldsenduspatternsandpricesofyourproducts.
3.Wewouldliketoextendourbusinesswithyouinthisline.
4.WelearnthroughtheCommercialCounselor'sOfficeofourEmbassyinyourcountrythatyouareinterestedinChinese-madetoyanimals.
5.ThroughthecourtesyofJapanExternalTradeOrganization,wehaveyournameasafirmwhoisinterestedindoingbusinesswithusinthismarket.
6.I'minterestedinyoursilkblouses,astheyarebrightlycoloredandbeautifullydesigned.
7.Yourdesirecoincideswithours.
8.Thistradefairoffersusagreatopportunitytointroduceournewproducts
9.Wearepromotingthisproductinyourmarket.
10.Youwererecommendedtousbyareliablefriend.
11.Weareleadingexportersofchemicalsinthisregion.
12.Wewouldlikeyoutosendusyourcatalogandprice-listforourreference.
13.Wearetryingtofindamarketforthisarticle.
14.WhatarethechiefexportsofCanada?
15.Wehavebeenmanyyearsinthechemicalline.
3.
敬启者:
承蒙美国波士顿斯密史公司向我方提供了贵公司的名称和地址,现在我们给你方写信并希望同你方建立贸易关系。
我们多年来一直在进口工艺品。
目前,我们对中国各种各样的工艺品感兴趣,很想获得你方的目录和报价。
如果你方的价格做得开的话,我们相信能成大生意。
盼望早日收到你方的来信。
敬上
4.
DearSirs,
WehavecometoknowthenameofyourfirmfromtheInternetandtakepleasureinaddressingyouthise-mailwiththehopeofestablishingbusinessrelationswithyou.
Wearespecializedintheimportationofsteelproductsinwhichwehavehadover30years'experience.Weshallbegladtoreceiveyourimmediateoffersontheaboveproducts.
Wehavereadybuyersofthesecommoditiesandifyourpricesareinline,wehaveeveryreasontobelievewecanplacelargeorderswithyou.
Itisimportantthatyousendusregularofferssoastokeepusingoodtriminourdealingswiththecustomers.
Anticipatingyourkindco-operationandawaitingyourreply,weare.
Yoursfaithfully,
5.
1.with, 2.to,during, 3.to,on,of, 4.beyond, 5.on,to, 6.on,
7.than, 8.in, 9,of,with, 10.for,between,at,
Chapter4
1.
1.我那位才十几岁的女儿热中于时尚。
2.洗衣机坏了,不得不送到生产厂家去修理。
3.这些毛衫是百分之百羊毛的。
4.我们对中国的工艺品感兴趣。
5.我们已经开发了十种型号。
6.这些图案会适合西方人的品味。
7.如能得知下列货物的最低报价,甚感荣幸。
8.贵方7月8日关于续订我方海产品的询价悉,有幸报价如下。
9.相信以上能为贵方接受,等待贵方来试订。
10.我们将送上市场报告一份,以供参考。
11.你可以按合同价格除去佣金开发票。
12.我们已随函收到可供出口的轻工产品的详细价目单。
13.样品仅供参考。
14.我们很高兴向你方订购50吨干土豆片。
15.我们从可靠的来源获得了这项消息。
2.
1.Quotationsheetwillbesentuponreceiptofyourspecificenquiry.
2.Youareverymuchobligedbyyourenquiryforlamp-shades.
3.Wearestudyingthelistofyourcommoditiesandwilladviceyouofourpresentinterest.
4.Whatmodelsdoyourcustomersprefer?
5.Willyoupleasefindoutthepricesinyourmarket?
6.Ihavelittleinformationaboutyourproducts.
7.Itwillbeappreciatedifyouwillforwardussamplesandtherelativepamphlets.
8.Tospeedupmatters,pleasequoteusbyfaxbefore25thOct.
9.WehavepleasureinenclosingourEnquiryNo.123againstwhichyouarerequestedtomakeusanofferonFOBbasis.
10.Weshallbepleasedifyouwillfurnishuswithyourlowestquotationsforthefollowing.
11.Theshipmentwasover-invoiced(short-invoiced,underinvoiced)byUSD200.
12.Pleaseletushaveyourprice-listcoveringyourtypewriters.
13.WewouldbeonlytoogladtomakeoffersonRMBbasis.
14.Thisisthebestsellingiteminthisline.
15.Supplynowexceedsdemandonourmarket.
16.
3.
DearSirs,
WearemuchinterestedinyourFlightBagNo.12shownonpage3ofyourDecembercatalogue,andwouldliketohaveasamplebag,preferablywith“HawaiianAirlines”insigniaprintedonbothsidesofitandalsowithitsCIFHonolulupriceinUSdollars.
ShoulditbeSatisfactory,wewillplaceanorderforatleast2500dozenwithyou.
Yourpromptattentiontothismatterwillbemuchappreciated.
Yoursfaithfully,
4.
敬启者:
谢谢你们1月11日来函询问我们的第12号帆布小提包。
按照你们的要求,我们已于今日航寄第12号帆布小提包的样品和相应的价目单。
“夏威夷航空公司”标志用手工绘制在提包的两面,示意该标志的位置和尺寸,但在实际生产时,将会印刷得更为精致。
但愿我们的产品在各个方面都能令你们满意,同时相信你们不久就会给予我们一个为你们服务上午机会。
敬上
5.
1.world 2.utilized 3.different 4.trade 5.and
6.have 7.a 8.it 9.grow 10.import
Chapter5
1.
1.这是我们的实盘。
2.我认为我们的报价是合理的。
3.我可以保证给你们的是最低价。
4.其他供应商会比你们的报的价低10%。
5.抱歉,我们不能接受你们的报盘。
6.这笔交易的达成对我们双方的利益都有好处。
7.你能弄清你地市场的价格吗?
8.我希望能找到更多的货源。
9.除有效期从2002年1月1日延至2004年1月1日外,本协议的其他条款不变。
10.近几年,硬件价格涨幅很大,但是我们的价格变动不大。
11.如果你方价格合理,我可以马上订货。
12.鉴于我们长期的贸易关系,我们总是尽力满足你们的需求。
13.我方产品以质量上乘,包装美观著称。
14.你方能向我方报5公吨苦杏仁的实盘吗?
15.请报现可供出口的农产品价。
2.
1.Weareputtingourmoneyatriskifwedon’tknowthemarketverywell.
2.Willyoupleasemakealistofmajorbuyersandtheircontacts?
3.HaveyoueverthoughtaboutpromotingourproductsinUSA’smarket?
4.Ourgreatestconcerniswhetheryourpriceiscompetitive?
5.Pleaseletusknowwhatdiscountyoumaygrantusifweplaceanorderfor100sets.
6.Thesepricesaresubjecttoyourorder.
7.Isthereanypossibilitythatyoucutyourpricetoourlevel?
8.Weregrettotellyouwecan'tentertainyourcounter-offer.
9.`Ourproductcombinesmanyfunctionsinone.Itisahigh-gradeproduct.
10.Thisproductofoursrepresentsthedevelopmenttrendforthenextdecade.
11.Wehavebeenengagedinsilkproductionforthepast30years.
12.WehopeChina'seconomycancouplewiththeglobaleconomy.
13.Canyoumakeanoffer,C&FShanghai,atyourearliestconvenience?
14.Generallyspeakinganinquiryismadebythebuyerandthereisnofixedformforit.
15.Asatokenoffriendship,weacceptyouroffer.
16.
3.
敬启者:
感谢你们3月15日对涤棉混纺男士衬衫的报价。
由于此地竞争非常激烈,你方报价留给我们的利润太少,因而我们无法接受,抱歉。
事实上,我们已从贵国另一位供货商那里获得更有吸引力的报盘,价格约低于你们10%。
但是,考虑到我们之间的长期业务关系,我们建议你们减价8%。
请你们注意,上述产品是我们长期需要的商品,我们希望很快再向你们订购。
期待佳音。
敬上
4.
DearSirs,
WearegladtoreceiveyourfaxofJanuary30thaskingwhetherwecansupplyyouwithArt.No.BD-0602.However,weregrettotellyouthatthesaidarticleisnotavailableowingtotherushoforders
Inordertomeetyourdemand,wewouldrecommendanexcellentsubstitute.Itisasgoodastheinquiredarticleinquality,butthepriceis15%lower.IthasalreadyfoundareadymarketinallovertheEurope.Wearesureitwillmeetwithwarmreceptioninyourcountryaswell.
Fulldetailsofourexportpricesandtermsofbusinessareattachedwiththisfax.Ourillustratedcataloguesandsalesliteraturearesentbyseparatepost.
Youmaybesureofourimmediateattentiontoyourorder,whichwelookforwardtoreceiving.
Yoursfaithfully,
5.
1.into,on/in, 2.from,that, 3.around,by, 4.Inviewof,in, 5.for,to,
6.well, 7.general, 8.itself, 9.last, 10.it,
Chapter6
1.
1.我们很高兴通知你们,我们接受你们的报盘。
2.我认为我们的价格与世界市场行情是相符的。
3.我们会尽快送上销售确认书。
4.这是你们根据国际市场行情报的最优惠价吗?
5.据了解,你们是东方地毯的有潜力的买主。
6.问题是厂方的订单已排满了。
7.已收到贵公司9月28日来函,在此确认台式计算机500台的订单。
8.承诺是通过行为而不是沉默来表达的。
9.协议是商业活动的基础。
10.们的报价公平合理,我立刻接受。
11.所产的台布在我国市场上畅销。
12.我们双方各让一步,生意就做成了。
13.我希望你不要错过了这笔生意。
14.我们十分愿意按通行的国际市场价格向你方报价。
15.我们所报的货物都是畅销的。
2.
1.Inviewofourgoodcooperationoverthepastyears,wearepreparedtoreduceourpriceby2%.
2.Thisisourrockbottomprice.Wecan’tloweritanyfurther.
3.Weusuallydon’tgrantanydiscountforsmallquantities.
4.Icanassureyouthatyou'llfindverygoodprospectsinourproducts.
5.Thisisthenewestexportitemforthisyear.
6.Themarketatourendhasbecomeprettycompetitive.Inordertosellsuccessfullythere,yourgoodswillhavetobecompetitiveinpriceaswell.
7.Howaboutthesupplypositionofyourproducts?
8.Wehaveasteadysupplyformostofourproducts.
9.Weintendtoorderlargequantitiesofthesametypefromyou.
10.Ifyouwishtoavailyourselfofthisofferwhichwecankeepvalidforfivedaysonly,pleasefaxyouracceptanceimmediately.
11.Wehaveshownmaximumflexibilityinordertobridgethewidegapexistingbetweenthetwosides.
12.WeencloseamendmentadviceofL/CNo.50.
13.Whatistheirfinancialstanding?
14.Theycountedonimportstostimulatetheireconomy.
15.Accumulatinginformationisconductivetosuccessinbusiness.
3.
敬启者:
感谢你们三月六日向我方订购200台蝴蝶牌缝纫机。
我方欣确认接受此订单并随函寄去成本、保险费加运费旧金山价,总价值为二十万美元的形式发票。
请安排开立以我方为受益人的不可撤销的信用证。
一收到信用证,货物即刻装运。
希望每一件事情你们都能满意。
盼望与你有更多的合作机会。
敬上
4.
DearSirs,
Weappreciateverymuchyourconfidenceinourrangeofelectricappliances.
Thereisanexceptionalhighdemandforelectricfansduetotheprolongedhotweatherduringthisseason.Wearenowoutofstockofthemakeyouordered.However,themanufacturerhaspromisedusafurthersupplybytheendofnextmonthandifyoucouldwaituntilthen,wewoulddeliverpromptlythegoodsyouneed.
Sincetheyear1990,ourcorporationhasmanufacturedqualityelectricproductswhichhaveenjoyedincreasingmarketsinmanycountries.Underseparatecoverwehavesendyouanewsamplebookofsimilarelectricitemswehaverecentlyproduced.Asoneofourregularcustomers,youwillbeabletoearnaspecialdiscountof2.5%providedthatwecouldreceiv