___
8!
AQa!
)e4G④또만나요,정선생님.再见,郑老师。
br_,[XUxPB
第2课이것이무엇입니까?
这是什么?
1_Mv"/8M!
R&l_"wUt3A대화对话Sys0_'PC_4
CR_$PD&d}GA:
이것이무엇입니까?
这是什么?
Zrb!
_bzE
B:
이것은공책입니다.这是笔记本。
`j:
xl_mk_
(_wB6i-9_A:
저것이무엇입니까?
那是什么?
-P_r,_'2_s
B:
저것은사과입니다.那是苹果。
qVd_.\__m%
(2QI!
6_v~HA:
이것이책입니까?
这是书吗?
Z4:
QCM_T!
B:
아니오,이것은책이아닙니다.不,这不是书。
_nGh_g$2
`_h=xR,y{A:
그것은지도입니까?
那是地图吗?
vk__kx~8
B:
아니오,이것은지도가아닙니다.不,这不是地图。
_.Y_>_lC@
이것은그림입니다.这是画。
T
asc\f]_J
H__OU_O_+어휘词汇__-.^\_I.
_;$_?
_js_h이것这个 그것那个 저것那个(另一个){,~"3_Kf}
아니오不 사과苹果 연필铅笔X$_yvK\hh
무엇什么 책书 공책笔记本_
mO|^+6
이다是 아니오不是지도地图sG=_}IE{@_
_+_Z?
q_=k7문법语法uuXv_%"T_
C]MPo_#^1.이것/그것/저것这个/那个ZXvud
o&-S
“것”是不完全名词,意思是”某事物”._[-_{$G1.
_nh67__a__1)事物指示代词7/_[oO_
:
_
이것这个(事物靠近说话者)+L
nX_Ws4c
그것那个(事物靠近听话者或是双方都知道的东西)gR?
_/_:
+_
저것那个(事物与双方的距离同样远)3nq,[iw__;
{&7qqg_C#C예例_k]O#YiC@Z
이것이사전입니다.这是词典.q__22AT*h
그것이펜입니다.那是笔.__Q8"!
OU9H
저것이사과입니다.那是苹果.[/9}6T_%`E
)____I3u在口语中,当”이것,그것,저것”后接主格助词”이”时,””变为”게”.a_#DrfXhf_
VRzM__jL예例Ztx:
_5hp
이것이(事物靠近说话者)이게cCS_P}l]_c
그것이(事物靠近听话者或是双方都知道的东西)그게_y$"ABWfd
저것이(事物与双方的距离同样远)저게/T+_w!
TAlX
VoWqn]TK@=예例!
Z_V@m7_~
이게무엇입니까?
这是什么?
.PQ?
x___a`
그게한국어책입니다.那是韩语书.Vp}ik}2_o
저게맥주입니다.那是啤酒._)p@[}_kH
__&{Ylc_K2)人称指示代词_HQ;Cd\0T
이분这位(所指的人靠近说话者)x;__IL2Vwf
그분那位(所指的人靠近听话者或是双方都知道的人)_X_Mih0_^
저분那位(所指的人与双方的距离同样远)O_Dq),__WH
V"*h_7_W_U예例G
__Z___
이분이의사입이까?
这位是医生吗?
v(AV6|R
그분이선생입니까?
那位是老师吗?
F_Gj_k6`_
저분이교수입니까?
那位是教授吗?
O_1Nx1H|Y
_-]N_5_u_2.指示代词이/그/저H_!
!
_e_b<
“이/그/저”后面接名词。
C"
e_.__2
Dj___(__H_예例:
_PH?
_Qx6]
이책상这张桌子저볼펜那支圆珠笔v0O6M&Wj__
이연필这支铅笔그책상那张桌子TI#8_!
?
ZF
_m__57S_ba3.-ㅂ니까?
/-습니까?
aB#05___s
疑问句终结词尾。
7HSZ_m@8S8
有收音时用“-습니까”,没有收音时用“-ㅂ니까”Zc"VY(F~he
U'wT_T_^Y_예例\y_LWw'W_
가+ㅂ니까?
→갑니까?
去吗?
가다去U2K0^_&v<
먹+습니까?
→먹습니까?
吃吗?
먹다吃_Z.+_
f!
i_
읽+습니까?
→읽습니까?
读吗?
읽다读fFYY_>BE_
%UvYrpV_i一般疑问句时,“-ㅂ니까/습니까”读成升调;特殊疑问句(包含谁,什么,何时,为什么,怎么等疑问代词的疑问句)时,“-ㅂ니까/습니까”反而要读成降调。
]u]"_;Iy)
_k{_2et&_예例_"%3|K]3U+
한국사람입니까?
↗是韩国人吗?
__a},j^z_v
돈이있습니까?
↗有钱吗?
FT%=F0JoU
이름이무엇입니까?
↘叫什么名字?
]AS_;BXz__
Q_i___e_34.-ㅂ니다/-습니다_;1;Y3__0$
陈述句终结词尾。
语气较为郑重。
有收音时用“-습니다”,没收音时用“-ㅂ니다”。
{.Hg4y"T5O
x
njw_가+ㅂ니다→갑니다가다去Hyu!
+bK$?
마시+ㅂ니다→마십니다마시다喝}(L@_]B_,
있+습니다→있습니다있다有F5
zNOjE-
덥+습니다→덥습니다덥다热f(91__._U>
_^Y_5:
G_85.系动词-이다Zg8vT:
DPf_
它不同于动词或形容词可以独立存在,“-이다”必须与体词连用,在判断句中起动词的作用,可译为.“是.....”]"__*_]Y
P`_n?
^B6^k예例sovR_5bWt2
이것은책상입니다.这是桌子。
|Vq|:
lETfy
저것은시계입니다.那是表。
__V_a7)<
이것은책입니다.这是书。
T?
_yGCM_
그분은의사입니다.那位是医生。
g;c_i:
Wpo`
그것은지도입니까?
那是地图吗?
3a_rA.Boh@a5-X__6.-이아니다/-가아니다yNeu~_&eV
相当于“不是“。
前面的音节有收音时,用“-이아니다”没有的用”-가아니다”`.B)\_2M5p
b/@N&v2/f예例t6oe_'M_x
이것은책이아닙니다.这不是书。
)__}_:
_?
`7
니는학생이아닙니다.我不是学生。
_8Kc_5;(-
저것은공책이아닙니다.那不是笔记本。
_SzA=/G2l_
이것은나무가아닙니다.这不是树。
_59_pJr<_5
저것은사전이아닙니다.那不是词典。
Hp_GS}3f2_
저것은새가아닙니다.那不是鸟儿。
&r_c_Z,Zh}
이것은얼음이아닙니다.这不是冰块。
:
&[.Bb0O_r
이것은병원이아닙니다.这不是医院。
^WrI_i{u
그는선생이아닙니다.他不是老师。
o_R_1I_zJA
그것은안경이아닙니다.那不是眼镜。
eJk_U++q_
W_7p'mYFT
wR{__c;_1.替换练习이것/그것/저것q7f0B3gdn
*이것이무엇입니까?
这是什么?
@_twz?
ab@
그것은책입니다.那是书。
+X:
_t,~:
F
/_Zv]?
3(_①이것이무엇입니까?
이것这{_\/_8CT<
그것이사전입니다.사전词典w=zqk12__y
②저것이무엇입니까?
저것那]'9z__c|O*
저것은맥주입니다.맥주啤酒b_3_?
K~_n_
③저것이무엇입니까?
무엇什么Z}V&0_L4
저것은그림입니다.그림图画m_Tt_#34DD
_@_";_w%_^2.回答问题Q_JNy_$_q
*이것이책입니까?
这是书吗?
E_-_8wXp{s
예,그것은책입니다.是,那是书。
$_v*U_2|,_
9W_D'$X_0①저것이사전입니까?
那是词典吗?
Rfj_^RJ:
예,저것은사전입니다.是,那是词典。
b_H_j4eQ
②저것이창문입니까?
那是窗子吗?
#L_mP1yh_
예,저것은창문입니다.是,那是窗子。
)f*:
dLJ{#
_Cw=___3O3.对话_n||_*VNL
*이것이책입니까?
这是书吗?
3QjgI_7._
아니오,그것은책이아닙니다.不,那不是书。
_tZs'{(U
1*_L_P.3L①이것은사전입니까?
这是词典吗?
]:
__._]3x
아니오,그것은사전이아닙니다.不,这不是词典。
A$__qIw.J
②그것은의자입니까?
这是椅子吗?
UC^___lK/
아니오,이것은의자가아닙니다.不,这不是椅子。
zxonT"nS@
③저것은연필입니까?
那是铅笔吗?
_^____H/>
아니오,저것은연필이아닙니다.不,那不是铅笔。
3_'SfwCEV
저것은펜입니다.那是钢笔。
__AJX86D_Q
④이것은지도입니까?
那是地图吗?
GH아니오,그것은지도가아닙니다.不,那不是地图。
]N3_H)\IT
그것은그림입니다.那是画。
第3课어디있어요?
在哪儿=h_+X\h@="
)1!
^#7_-N"대화对话_Dx42m_n
L2s.5_fmX실례합니다. 对不起。
o{화장실이어디있어요?
卫生间在哪儿?
4VPM`-M*_
저기있어요. 在那儿。
n2m|_U_
감사합니다. 谢谢!
2JFoKHt-_w
천만에요. 不客气。
xWH1K)1x
(잠시후) (过了一会儿)UQol*_g`m}
아,프라자호텔이어디있어요?
广场宾馆在哪儿?
87j__V`VU.
저도잘몰라요. 我也不知道。
_X+,=_|_J!
고마워요. 谢谢。
E~T>>u&$]F
천만에요. 不客气b3ZT'_dj$^
>_Q35__]$어휘词汇vXYXDr{;pk
ahdZMK,HnP실례합니다对不起]_n2g_%_?
화장실卫生间To_y9_Oam
어디哪儿0EG(l7^`13
모르다不知道b897d]>$__
도也_5U_%@___
프라자호텔广场宾馆/_k_.__'
저기那儿9d`"Z_@|_3
감사합니다谢谢V_P;3yd:
r+
천만에요不用客气^s0kg_z
고마워요谢谢w\$Ga_8\
잘好,很5+__){L|_
'm%H<[{__문법语法Y=w01wz;IZ
oi_6v~tB51. 当韩国人在说“감사합니다”的时候,通常的回答是说”뭘요”。
?
%80___$_X
这相当于汉语的“别客气”。
类似的还有“천만에요”,也当“没关系”,“别客气”讲。
有时候,韩国人只是说“예”或者“네”。
“감사합니다”和“고마워요”意思相同。
_"_7r^t=K
7#__LO]TJ2. 表示场所的指示代词{_I_4yj~b_
여기 这里 이리 这里)#ViV;4S|
거기 那里 그리 那里j_/_DK-O#h
저기 那里 저리 那里__U___e1*
몰라요 不知道 몰랐어요 不知道%z__Z__H-q
알라요 知道 알랐어요 知道了@}]Ty4___
r4vSENz*Z23. 助词-가/이n/_LYb?
_C
“가/이”是附在体词(名词、数词和代词的总称)后面的主格助词,作用是用来表示该词为一句话的主语。
前面的音节有收音时,用“--이”,没有收音时用“--가”_10_ht9_
에 例_g[1bBYw]/
이것이첵입니다. 这是书。
_D6g_/ua5\
이름이무엇입니다. 叫什么名字?
B*_YD/1>__
친구가옵니다. 朋友来。
4kI\
"Pxd
의자가있습니다. 有椅子。
M/#__a!
R!
#
눈이옵니까?
下雪吗?
J=_8_6j^V_
RSy___75`r4. 人称代词 韩国语中表示“我”“你”“谁”的这些人称代词后接主格助词“-가”时往往有相应的变化。
比如:
나+가→내가;저+가→제가;너+가→네가;누구+가→누가。
_9+H1_
__(
예 例ld_5__CG