最新版高考语文二轮复习文言文阅读专题训练试题十七含答案.docx

上传人:b****7 文档编号:11433705 上传时间:2023-03-01 格式:DOCX 页数:11 大小:30.44KB
下载 相关 举报
最新版高考语文二轮复习文言文阅读专题训练试题十七含答案.docx_第1页
第1页 / 共11页
最新版高考语文二轮复习文言文阅读专题训练试题十七含答案.docx_第2页
第2页 / 共11页
最新版高考语文二轮复习文言文阅读专题训练试题十七含答案.docx_第3页
第3页 / 共11页
最新版高考语文二轮复习文言文阅读专题训练试题十七含答案.docx_第4页
第4页 / 共11页
最新版高考语文二轮复习文言文阅读专题训练试题十七含答案.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

最新版高考语文二轮复习文言文阅读专题训练试题十七含答案.docx

《最新版高考语文二轮复习文言文阅读专题训练试题十七含答案.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新版高考语文二轮复习文言文阅读专题训练试题十七含答案.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

最新版高考语文二轮复习文言文阅读专题训练试题十七含答案.docx

最新版高考语文二轮复习文言文阅读专题训练试题十七含答案

专题突破训练:

文言文阅读17

一、阅读下面的文言文,完成10-13题。

见村楼记

(明)归有光

昆山治城之隍①,或云即古娄江,然娄江已湮,以隍为江,未必然也。

吴淞江自太湖西来,北向,若将趋入县城,未二十里,若抱若折,遂东南入于海。

江之将南折也,背折而为新洋江。

新洋江东数里,有地名罗巷村,亡友李中丞②先世居于此,因自号为罗村云。

中丞游宦二十余年,幼子延实,产于江右南昌之官廨③。

其后,每迁官辄随,历东兖、汴、楚之境,自岱岳、嵩山、匡庐、衡山、潇湘、洞庭之渚,延实无不识也。

独于罗巷村者,生平犹昧之。

中丞既谢世,延实卜居县城之东南门内金潼港。

有楼翼然出于城闉④之上,前俯隍水,遥望三面,皆吴淞江之野,塘浦纵横,田塍如画,而村墟远近映带,延实日焚香洒扫读书其中,而名其楼日见村。

余间过之,延实为具饭。

念昔与中丞游,时时至其故宅所谓南楼者,相与饮酒论文,忽忽二纪,不意遂已隔世。

今独对其幼子饭,悲怆者久之。

城外有桥,余常与中丞出郭,造故人方思曾⑤,时其不在,相与凭槛,常至暮,怅然而返。

今两人者皆亡,而延实之楼,即方氏之故庐,余能无感乎!

中丞自幼携策入城,往来省墓及岁时出郊嬉游,经行术径,皆可指也。

孔子少不知父葬处,有挽父⑥之母知而告之,余可以为挽父之母乎?

延实既能不忘其先人,依然水木之思,肃然桑梓之怀,怆然霜露之感矣。

自古大臣子孙蚤孤而自树者,史传中多其人,延实在勉之而已。

【注】①隍:

没有水的护城壕。

有水称池,无水称隍。

②李中丞:

李宪卿,昆山人。

官至都察院左副都御史,所以作者称其为中丞。

 ③官廨(xiè):

官署,旧时官吏办公的地方。

④闉(yīn):

古代城门外层的曲城。

⑤方思曾:

昆山人。

明嘉靖十九年举人,是归有光的好友。

⑥挽父:

出殡时牵引灵柩的人。

10.下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(   )

A.然娄江已湮            湮:

河流堵塞。

B.江之将南折也         折:

折断。

C.余间过之             间:

偶尔

D.肃然桑梓之怀桑       梓:

故乡

11.下列各组句子中,加点虚词的意义和用法相同的一组是(   )

A.因自号为罗村云             因宾客至蔺相如门谢罪

B.延实为具饭                 公为我献之

C.时时至其故宅所谓南楼者     悟已往之不谏,知来者之可追

D.悲怆者久之                 不知东方之既白

12.下列句子分别编为四组,全都直接表现作者怀恋故人之情的一组是(   )

①亡友李中丞先世居于此   ②生平犹昧之      ③不意遂已隔世

④余能无感乎             ⑤悲怆者久之      ⑥依然水木之思

A.①②⑥     B.①②⑤      C.③④⑤      D.③④⑥

13.把文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。

(12分)

(1)余常与中丞出郭,造故人方思曾,时其不在,相与凭槛,常至暮,怅然而返。

(4分)

(2)中丞自幼携策入城,往来省墓及岁时出郊嬉游,经行术径,皆可指也。

(4分)

(3)自古大臣子孙蚤孤而自树者,史传中多其人,延实在勉之而已。

(4分)

 

答案

10.B(折:

弯曲)

11.B(A因,于是,因此,连词/通过,经由,介词。

B为,均为介词,给,替。

C,者,助词,定语后置的标志,无实际意义/②具有指代作用,相当于“……的人”。

D之,助词,凑足音节,无实际意义/结构助词,用于主谓之间,取消句子独立性,不译。

12.C(①为叙事交代,②⑥分别是指李延实的经历、心态,③④⑤则都能直接表现作者怀恋故人的感情。

13.(12分,每小题4分)

(1)当年我常和中丞出城,拜访老朋友方思曾,他有时不在,我们一起靠着栅栏,常常等到黄昏,才遗憾失意地回去。

(郭、造、相与、怅然各1分)

(2)中丞从小的时候骑着马入城,来往扫墓和过年的时候到郊外嬉戏游玩所经过的道路,都还可以一一指山。

(携策、省墓、岁时、经行各1分)

(3)从古至今的人臣的子孙中,年少丧父却能白强不息、有所建树的,正史中有很多这样的人,延实是在以他们为榜样勉励自己罢了。

(蚤、孤、白树、勉各1分)

【附】参考译文:

昆山治城的护城壕,有人说就是古时候的娄江。

但是娄江已经堵塞,把没有水的护城壕当做古时候的江,不一定是对的。

吴淞江从太湖的西面而来,向北,好像将要流入县城。

在离县城不到二十里的地方,河水蜿蜒曲折,终于向东流入了大海。

江将要向南流的时候,向北折流就成了新洋江。

在新洋江东面几里,有个地方叫做罗巷村,已经去世的好朋友李中丞的祖先居住在这里,所以他自号为“罗村”。

李中丞在外做官二十多年,(他的)小儿子延实,是在江西南昌的官署中出生的。

这之后,中丞每次调动官职的时候他总是追随着父亲,到过山东、河南、湖南、湖北一带,从泰山、嵩山、庐山、衡山,到潇水、湘水、洞庭湖中的江洲岛屿,延实没有不熟知的。

只是对于罗巷村,出生以来还不知道它。

中丞去世以后,延实选择居住在县城的东南门内的金潼港。

有一座楼的檐瓦像鸟翅一样翘着,凸显在城门外地曲城之上,它向前俯瞰隍水,向三面遥望,都是吴淞江畔的田野。

水塘港口纵横交错,田埂蜿蜒如画,掩映着远近的村落。

延实每天在楼中燃香、洒水清扫、读书,并且把这座楼称为“见村”。

我偶尔路过这里,延实都为(我)准备饭菜。

想起以前和(他的父亲)中丞一起游赏,经常到他以前那座叫做南楼的居所,一起喝酒,讨论文章,时光流逝,一转眼已是二十四年,想不到竞已是生死永隔。

今天独自对着他的儿子吃饭,久久地感到悲伤痛惜。

城外有一座桥,当年我常和中丞出城,拜访老朋友方思曾,他有时不在,我们一起靠着栅栏,常常等到黄昏,才遗憾失意地回去。

现在他们两个人都已去世,而延实的这座“见楼”,就是方思曾以前的居所,我内心怎么能没有触动感慨呢?

中丞从小的时候骑着马入城,来往扫墓和过年的时候到郊外嬉戏游玩所经过的道路,都还可以一一指出。

孔子年少的时候不知道父亲被埋葬的地方,有出殡时牵引灵柩的人的母亲知道并且告诉了他。

我可以做牵引灵柩的那个人的母亲吗

延实既然可以不忘记他的先人,好似水思源、木思根般久久不忘根本,以庄重的态度思念故园,以悲伤失落的心情怀念着逝去的父母和祖先。

从古至今的大臣的子孙中,年少丧父却能自强不息、有所建树的,正史中有很多这样的人,延实是在以他们为榜样勉励自己罢了。

 

二、阅读下面的文言文,完成11-13题。

巢谷,字元修。

父中世,眉山农家也,少从士大夫读书,老为里校师。

谷幼传父学,虽朴而博。

举进士京师,见举武艺者,心好之。

谷素多力,遂弃其旧学,畜弓箭,习骑射。

久之业成,而不中第。

予之在朝,谷浮沉里中,未尝一见。

绍圣初,予以罪谪居筠州,自筠徙雷,自雷徙循。

予兄子瞻亦自惠再徙昌化,士大夫皆讳与予兄弟游,平生亲友无复相闻者。

谷独慨然自眉山诵言,欲徒步访吾兄弟。

闻者皆笑其狂。

元符二年春正月,自梅州遗予书曰:

“我万里步行见公,不自意全,今至梅矣,不旬日必见,死无恨矣。

”予惊喜曰:

“此非今世人,古之人也。

既见,握手相泣,已而道平生,逾月不厌。

时谷年七十有三矣,瘦瘠多病,非复昔日元修也。

将复见子瞻于海南,予愍其老且病,止之曰:

“君意则善,然自此至儋数千里,复当渡海,非老人事也。

”谷曰:

“我自视未即死也,公无止我。

”留之不可,阅其橐中无数十钱,予方乏困,亦强资遣之。

船行至新会,有蛮隶窃其橐装以逃,获于新州,谷从之至新,遂病死。

予闻哭之失声,恨其不用吾言,然亦奇其不用吾言而行其志也。

昔赵襄子厄于晋阳,知伯率韩、魏决水围之。

城中县釜而爨,易子而食,群臣皆懈,惟高恭不失人臣之礼。

及襄子用张孟谈计,三家之围解,行赏群臣,以恭为先。

谈曰:

“晋阳之难,高恭无功,曷为先之?

”襄子曰:

“晋阳之难,群臣皆懈,惟恭不失人臣之礼,吾是以先之。

”谷于朋友之义,实无愧高恭者,惜其不遇襄子,而前遇存宝,后遇予兄弟。

予方杂居南夷,与之起居出入,盖将终焉。

虽知其贤,尚何以发之?

闻谷有子蒙,在泾原军中,故为作传,异日以授之。

(节选自苏辙《巢谷传》,有删节)

11.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是()

A.自梅州遗予书曰遗:

遗留,留给

B.遂弃其旧学,畜弓箭畜:

储备,置办

C.不旬日必见,死无恨矣见:

通“现”

D.县釜而爨,易子而食县:

同“悬”

12.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是()

A.予之在朝,谷浮沉里中句读之不知

B.予以罪谪居筠州武以始元六年春至京师

C.昔赵襄子厄于晋阳不拘于时

D.故为作传,异日以授之旦日飨士卒,为击破沛公军

13.把文中画线的句子译成现代汉语。

(12分)

(1)予兄子瞻亦自惠再徙昌化,士大夫皆讳与予兄弟游,平生亲友无复相闻者。

(4分)

(2)恨其不用吾言,然亦奇其不用吾言而行其志也。

(4分)

(3)予方杂居南夷,与之起居出入,盖将终焉。

(4分)

答案

11.A“遗”应为“寄、送(信)”的意思。

12.D(A.助词,主谓间取消句子独立性/提宾的标志;B.介词,因为/介词,在;C.介词,在/介词,表被动,被;D.介词,表对象,替,给。

13.

(1)我哥哥子瞻(苏轼)也从惠州搬到昌化,士大夫们都不敢和我们兄弟来往了,亲戚朋友也再没有联络了。

(要点:

徙、讳、游、相闻)

(2)(我)遗憾他不听从我的话,然而也对他不采纳我的意见而实现自己的心愿感到惊异。

(要点:

恨、用、奇、行)

(3)我(当时)正住在南方,和蛮夷生活在一起,大概也要死在这里了。

(要点:

方、盖、终、焉)

【译文】

巢谷,字元修。

他的父亲名中世,是眉山的农民。

年少时跟随士大夫读书,年老时担任乡里村学的老师。

巢谷幼年跟随父亲学习,虽然人很质朴,却也博学多才。

进京参加科举考试,看见参加武举科考的人,很羡慕。

巢谷一向力气很大,就放弃原来所学的,置备弓箭,学习骑马射箭。

不久学成,但却没有考中武科。

后来我入朝为官,巢谷在家乡谋生,两人不曾见面。

绍圣年初,我(苏辙)因为获罪被罢免住在筠州,然后从筠州搬到雷州,再搬到循州。

我哥哥子瞻(苏轼)也从惠州搬到昌化,士大夫们都不敢和我们兄弟来往了,亲戚朋友也再没有联络了。

只有巢谷在眉山扬言要徒步寻访我们兄弟俩。

听见的人都笑他痴狂。

元符二年正月,他从梅州给我来信说:

“我步行万里来见你,自己没有意料到还能保全性命,现在到梅州了,很快就能相见,虽死而无憾了。

”我惊喜地说:

“他不是现代的人,而是古人啊!

”相见之后,握手相对而哭,然后说平生之事,说了一个多月也不觉满意。

当时巢谷已经七十三岁了,瘦而多病,已经不是当日的那个元修了。

他还要去海南见子瞻,我同情他年老多病,劝止他说:

“你虽然一番好意,但是从这里到子瞻那里数千里,还要过海,不是老人能做到的。

”他说:

“我自认为还不会马上死,你别拦我。

”留不住他,再看看他包里,只有数十钱了。

我虽然也很穷,还是凑了点钱给他作为路费。

船到了新会,有个南蛮奴隶偷了他的包逃跑,在新州被抓获,巢谷跟着他到了新州,很快就病死了。

我听说后,痛哭失声,埋怨他不听我的话,然而也对他不采纳我的意见而实现自己的心愿感到惊异。

以前赵襄子被困于晋阳,智伯率领魏、韩军队用决堤放水的方法围困他。

城内水深到要把锅吊起来才可以生火,彼此交换孩子来煮了吃。

群臣都散慢了,只有高恭没有忘记礼数。

后来赵襄子采用了张孟谈的计策解了三国的围困,论功行赏时,高恭排在首位。

张孟谈说:

“晋阳之难,高恭没有一点功劳,为什么以他为先?

”襄子说:

“因为当时大臣们都散慢了,只有他没有忘记君臣之礼,所以我把他排在首位。

”巢谷对朋友的义气,实在比得上高恭,只可惜他没碰上襄子,而只是遇到了存宝和我们兄弟。

我(当时)正住在南方,和蛮夷生活在一起,大概也要死在这里了。

虽然知道他的贤德,但我还能用什么方法来传扬他的事迹呢?

我听说他有个儿子叫巢蒙,在泾原军中,所以只能为他立传,改天交给巢蒙。

 

三、阅读下面的文言文,完成10—13题。

圬①者王承福传

韩愈

圬之为技,贱且劳者也。

有业之,其色若自得者。

听其言,约而尽。

问之,王其姓,承福其名,世为京兆长安农夫。

天宝之乱,发人为兵。

持弓矢十三年,有官勋。

弃之来归,丧其土田,手馒②衣食,馀三十年,舍于市之主人,而归其屋食之当焉。

视时屋食之贵贱,而上下其圬之佣以偿之,有馀,则以与道路之废疾饿者焉。

又曰:

“粟,稼而生者也,若布与帛,必蚕绩而后成者也,其它所以养生之具,皆待人力而后完也,吾皆赖之。

然人不可遍为,宜乎各致其能以相生也。

故君者,理我所以生者也。

而百官者,承君之化者也。

任有大小,惟其所能,若器皿焉。

食焉而怠其事,必有天殃。

故吾不敢一日舍馒以嬉。

夫馒易能,可力焉。

又诚有功,取其直,虽劳无愧,吾心安焉。

夫力易强而有功也,心难强而有智也。

有力者使于人,用心者使人,亦其宜也。

吾特择其易为而无愧者取焉。

“嘻!

吾操馒以入富贵之家有年矣。

有一至者焉。

又往过之,则为墟矣。

有再至、三至者焉,而往过之,则为墟矣。

问之其邻,或曰:

‘噫!

刑戮也。

’或曰:

‘身既死而其子孙不能有也。

’或曰:

‘死而归之官也。

’吾以是观之,非所谓食焉怠其事,而得天殃者邪?

非强心以智而不足,不择其才之称否而冒之者邪?

非多行可愧,知其不可而强之者邪?

将富贵难守,薄功而厚飨之者邪?

抑丰悴有时,一去一来而不可常者邪?

吾之心悯焉,是故择其力之可能者行焉。

乐富贵而悲贫贱,我岂异于人哉?

又曰:

“功大者,其所以自奉也博,妻与子,皆养于我者也。

吾能薄而功小,不有之可也。

又吾所谓劳力者,若立吾家而力不足,则心又劳也。

一身而二任焉,虽圣者不可为也。

愈始闻而惑之,又从而思之,盖贤者也,盖所谓“独善其身”者也。

然吾有讥焉谓其自为也过多其为人也过少其学杨朱之道者邪?

杨之道,不肯拔我一毛而利天下。

而夫人以有家为劳心,不肯一动其心以蓄其妻子,其肯劳其心以为人乎哉?

虽然,其贤于世者之患不得之而患失之者,以济其生之欲,贪邪而亡道以丧其身者,其亦远矣!

又其言有可以警余者,故余为之传而自鉴焉。

注:

①圬:

(wū)粉刷墙壁。

②馒:

通“镘”(màn),镘子,粉刷墙壁的工具。

10、对下列句子中加点词语的解释不正确的一项是()

A、舍于市之主人。

 舍:

做房子

B、又诚有功,取其直。

 直:

报酬

C、吾特择其易为而无愧者取焉。

特:

只是,只不过

D、以济其生之欲。

 济:

满足

11、下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是()

A、则以与道路之废疾饿者焉B、一身而二任焉

秦伯说,与郑人盟积土成山,风雨兴焉

C、宜乎各致其能以相生也D、听其言,约而尽

生乎吾前,其闻道亦固先乎吾,吾从而师之过而不改,是谓过矣

12、下列断句最恰当的一项是()

A、然吾有讥焉/谓其自为也/过多/其为人也/过少/其学杨朱之道者邪

B、然吾有讥焉/谓其自为也过多/其为人也过少/其学杨朱之道者邪

C、然吾有讥焉/谓其自为也过多/其为人也过少其/学杨朱之道者邪

D、然吾有讥焉/谓其自为也过/多其为人也过/少其学杨朱之道者邪

13、把文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。

(12分)

(1)其他所以养生之具,皆待人力而后完也。

(2)任有大小,惟其所能,若器皿焉。

(3)非所谓食焉怠其事,而得天殃者邪?

答案

10、A【舍:

居住】

11、D【A给,动词;和,介词B句末语气词;从这里,兼词C感叹语气词;相当于“于”,比;D但是,都为转折连词】

12、B

13、⑴其他所有用来养活人们生存的物事,都要靠别人的劳动来完成的

⑵任务有大小,只是按照各自的能力来承担,如同器皿一样。

⑶难道不是所说的在其位获其利而不谋其事会遭天谴的人吗?

文言文参考翻译:

翻译:

粉刷墙壁作为一种手艺,是卑贱而且辛苦的。

有个人以这作为职业,样子却好像自在满意。

听他讲的话,言词简明,意思却很透彻。

问他,他说姓王,承福是他的名。

祖祖辈辈是长安的农民。

天宝年间发生安史之乱,抽调百姓当兵,他也被征入伍,手持弓箭战斗了十三年,有官家授给他的勋级,但他却放弃官勋回到家乡来。

由于丧失了田地,就靠拿着馒子维持生活过了三十多年。

他寄居在街上的屋主家里,并付给相当的房租、伙食费。

根据当时房租、伙食费的高低,来增减他粉刷墙壁的工价,归还给主人。

有钱剩,就拿去给流落在道路上的残废、贫病、饥饿的人。

他又说:

“粮食,是人们种植才长出来的。

至于布匹丝绸,一定要靠养蚕、纺织才能制成。

其他用来维持生活的物品,都是人们劳动然后才完备的,我都离不开它们。

但是人们不可能样样都亲手去制造,最合适的做法是各人尽他的能力,相互协作来求得生存。

所以,国君的责任是治理我们,使我们能够生存,而各种官吏的责任则是秉承国君的旨意来教化百姓。

责任有大有小,只有各尽自己的能力去做,好像器皿的大小虽然不一,但是各有各的用途。

如果光吃饭不做事,一定会有天降的灾祸。

所以我一天也不敢丢下我泥馒子去游戏嬉戏。

粉刷墙壁是比较容易掌握的技能,可以努力做好,又确实有成效,还能取得应有的报酬,虽然辛苦,却问心无愧,因此我心里十分坦然。

力气容易用劲使出来,并且取得成效,脑子却难以勉强使它获得聪明。

这样,干体力活的人被人役使,用脑力的人役使人,也是应该的。

我只是选择那种容易做而又问心无愧的活来取得报酬哩!

“唉!

我拿着镘子到富贵人家干活有许多年了。

有的人家我只去过一次,再从那里经过,当年的房屋已经成为废墟了。

有的我曾去过两次,三次,后来经过那里,也成为废墟了。

向他们邻居打听,有的说:

‘唉!

他们家主人被判刑杀掉了。

’有的说:

‘原主人已经死了,他们的子孙不能守住遗产。

’也有的说:

‘人死了,财产都充公了。

’我从这些情况来看,不正是光吃饭不做事遭到了天降的灾祸吗?

不正是勉强自己去干才智达不到的事,不选择与他的才能相称的事却要去充数据高位的结果吗?

不正是多做了亏心事,明知不行,却勉强去做的结果吗?

也可能是富贵难以保住,少贡献却多享受造成的结果吧!

也许是富贵贫贱都有一定的时运,一来一去,不能经常保有吧?

我的心怜悯这些人,所以选择力所能及的事情去干。

喜爱富贵,悲伤贫贱,我难道与一般人不同吗?

他还说:

“贡献大的人,他用来供养自己的东西多,妻室儿女都能由自己养活。

我能力小,贡献少,没有妻室儿女是可以的。

再则我是个干体力活的人,如果成家而能力不足以养活妻室儿女,那么也够操心的了。

一个人既要劳力,又要劳心,即使是圣人也不能做到啊!

我韩愈最初听了感到迷惑,然后又按照他的说法想一想,才明白他是个贤能的人啊,也就是人们所说的独善其身的人啊。

但是我还是有指责的话要说,就是说他为自己太多了,为别人太少了,他效仿的是杨朱的那一套吗?

杨朱的哲学是,不肯拔自己一毛而利天下。

而做为人因为有家而劳心,不愿意劳心来生养他的妻子儿女,他肯劳心来为他人吗?

虽然如此,他还是胜过世上那些患得患失的、满足自己生活的欲望的、贪婪邪恶却忘记道义而丧命的人多得多啊!

还有他的话有可以警示我的地方,所以我为他作传,来给自己做为借鉴啊。

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试认证 > 其它考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1