英文请柬范文大全.docx

上传人:b****8 文档编号:11286686 上传时间:2023-02-26 格式:DOCX 页数:8 大小:16.94KB
下载 相关 举报
英文请柬范文大全.docx_第1页
第1页 / 共8页
英文请柬范文大全.docx_第2页
第2页 / 共8页
英文请柬范文大全.docx_第3页
第3页 / 共8页
英文请柬范文大全.docx_第4页
第4页 / 共8页
英文请柬范文大全.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英文请柬范文大全.docx

《英文请柬范文大全.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文请柬范文大全.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英文请柬范文大全.docx

英文请柬范文大全

请柬(Invitation)

所谓正式社交书信是使用于隆重的社交活动的信件,亦即请柬,如在教堂中举行婚礼的请柬、大型宴会的请柬、舞会请柬等。

请柬是邀请亲友的书面通知,措辞要恰当,并有一定的格式。

正式请柬要用优质白色的双摺卡。

正面用雕版精印。

卡纸可用平面的。

请柬和复函都用第三人称来写。

格式用美观而不规则的缩行形式排列在一页内。

姓名要全部写出来。

时间如星期几、日期、月份和地点均须写明。

正式请柬亦可手写,但整个页面的安排须完全仿照印刷请柬的形式。

晚宴、舞会等请柬用“requestthepleasure(orhonor)ofyourcompany”来邀请。

在教堂结婚,邀请出席婚礼用“requestthehonorofyourpresence”,中文的意思是“敬请出席”或“恭请光临”

一、正式请柬 

1.晚宴

                

 Mr.andMrs.OliverBarrettIII 

              requestthepleasureofyourcompany 

                 atadinnerincelebrationof   

                Mr.Barrett’ssixtiethbirthday

                 Saturday,thesixthofMarch

                       atseveno’clock

             DoverHouse,Ipswich,Massachusetts  

 R.S.V.P.2  

[译文]

   

 兹订于三月六日(星期六)晚7时在马萨诸塞州伊普斯威奇镇

 多佛宅邸设宴庆贺巴雷特先生60岁寿辰,恭请届时光临。

      

 奥利佛·巴雷特第三夫妇敬上

请赐回示

  

注:

R.S.V.P.是法语“Répondez,s’ilvousplait”的缩写,意思是:

“Replyifyouplease”,中文意为:

“请赐回示/请惠复/赐复”。

亦可用下列辞句:

接到正式请柬后应尽可能在24小时内予以答复。

如果不能赴宴,须明确说明原因,以便女主人可以有时间另作安排。

下面是一份接受波特先生和夫人请柬的复函格式。

1).接受邀请

Mr.AndMrs.BenjaminKing

acceptwithpleasure

Mr.andMrs.HenryJamesPorter’s

invitationtodinner

onSaturday,thefifteenthofSeptember

atseveno’clock

TheGolfClub

[译文]

 本杰明.金先生和夫人愉快地接受

 亨利.詹姆斯.波特和夫人的邀请,

 参加九月十五日(星期六)晚七时

 在“高尔夫俱乐部”举行的宴会。

必须注意:

尽管复函是给波特先生和夫人的,但在复函的信封上只写女主人“波

特夫人收”。

2).婉谢邀请

 如果夫妇二人一起被邀参加一个正式宴会,而丈夫不能赴宴,其妻应复函告知二人均不能赴宴。

例如,金先生不在城里,金夫人可写下列的复函给伯特夫人:

OwingtoMr.BenjaminKing’s

 absencefromtownonbusiness

Mrs.King

regretssheisunabletoaccept

Mr.andMrs.HenryJamesPorter’s

kindinvitation

onSaturday,thefifteenthofSeptember

[译文]

万分遗憾,本杰明.金先生因事外出,

金夫人不能应邀参加亨利.詹姆斯.波特和夫人

订于九月十五日(星期六)举行的宴会,谨表歉意。

 本杰明.金夫人谨复

 

3).夫妇俩一位接受,一位婉谢

 如果夫妇二人一起被邀参加一个正式宴会,一位能出席,另一位不能出席,答复如下:

Mrs.BenjaminKing

acceptswithpleasure

Mr.AndMrs.Porter’s

kindinvitation

  onSaturday,thefifteenthofSeptember

butregretsthat

Mr.King

willbeunabletoattend

[译文]

 

 本杰明.金夫人愉快地接受

 波特先生和夫人的邀请,

 参加九月十五日(星期六)举行的宴会。

 但金先生不能出席,特表歉意。

 本杰明.金夫人谨复

 4)取消邀请

   有时,因家中有人突然生病、受伤或其他原因,须取消邀请。

通知要手写并尽快寄出,如下例:

1

 

Mr.andMrs.HenryJamesPorter

regretthatowingtothesuddenillness

oftheirsontheyareobliged

torecalltheirinvitationforSaturday

thefifteenthofSeptember

[译文]

亨利.詹姆斯.波特和夫人因其子突然患病,

不得不取消原订于

九月十五日(星期六)的邀请。

深表歉意。

注:

1.此件应亲笔写

2.招待会请柬

 YouarecordiallyinvitedtoabuffetreceptiontobeheldattheShanghaiBanquetHall,1333NanjingWestRoad,onTuesday,November.6,2005, 

at6:

30p.m.,tocelebratetheoccasionoftheShanghaiWorkshop

onInternationalInvestment.

 CyrusR.Vance

 fortheInternationalDelegation

 

[译文]

 为庆祝上海国际投资法研讨会胜利召开,

 谨定于2005年11月6日(星期二)晚6时半

 在南京西路1333号上海宴会厅举行招待会。

 敬请光临。

 国际代表团塞勒斯·R·万斯敬上

 

3.婚礼请柬

Mr.andMrs.ThomasLang

requestthehonorofyourpresence

atthemarriageoftheirdaughter

Jane

to

Mr.GeorgeSmith

onSaturday,thefirstofOctober

atfiveo’clock

St.Peter’sChurch

Oxford

andtothereceptionafterwards

attheRoyalHotel

76TheParks,

Oxford

 R.S.V.P.

 

[译文]

兹订于十月一日(星期六)下午五时

在牛津圣彼得大教堂

为小女珍妮与乔治?

史密斯先生举行结婚典礼,

并在牛津帕克斯76号皇家饭店设喜宴,恭请光临。

 托马斯?

兰先生和夫人谨订

敬请赐复

结婚周年纪念

Mr.andMrs.JamesPorter

requestthepleasureofyourcompany

atdinner

ontheTenthAnniversaryoftheirmarriage

Saturday,theninthofJune

atseveno’clock

85WilsonAvenue

 R.S.V.P.

[译文]

兹订于六月九日(星期六)晚七时

在威尔逊大街八十五号设宴

庆贺我们结婚十周年(锡婚纪念)1,恭请光临。

 詹姆斯?

波特和夫人同启

 请赐回示

注:

1.若干主要年份结婚周年纪念的名称:

 1)十年——锡婚TinWedding

 2)二十年——瓷婚ChinaWedding 

 3)二十五年——银婚SilverWedding

 4)五十年——金婚GoldenWedding

 5)六十年——钻石婚DiamondWedding

英语应用文写作之洗礼

洗礼

Mr.andMrs.EdwardStone

requestthepleasureofyourcompany

atthechristeningoftheirson

onWednesday,Marcheighth

atfourClock

at25WillowStreet

 R.S.V.P.

 [译文]

 兹订于三月八日(星期三)

 下午四时在柳林街二十五号

 为小儿施洗礼。

敬请光临。

 爱德华?

斯通先生和夫人同启

 请赐回示

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 哲学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1