新编德语第一册 课文翻译.docx

上传人:b****7 文档编号:11054801 上传时间:2023-02-24 格式:DOCX 页数:15 大小:21.65KB
下载 相关 举报
新编德语第一册 课文翻译.docx_第1页
第1页 / 共15页
新编德语第一册 课文翻译.docx_第2页
第2页 / 共15页
新编德语第一册 课文翻译.docx_第3页
第3页 / 共15页
新编德语第一册 课文翻译.docx_第4页
第4页 / 共15页
新编德语第一册 课文翻译.docx_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

新编德语第一册 课文翻译.docx

《新编德语第一册 课文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新编德语第一册 课文翻译.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

新编德语第一册 课文翻译.docx

新编德语第一册课文翻译

Petra:

Hallo,wiegeht’s?

Hallo,你怎麼樣?

WangDonghui 

 anke,gut.Unddir?

謝謝,很好。

你呢?

Petra:

Auchgut.Wasmachstdudennhier?

也很好,你在這裡做什麼?

WangDonghui:

IchhabeDeutschunterricht.JetztmachenwirgeradePause.

我上完德語課。

現在我們正在休息(休息時間)

Petra:

HastdutäglichUnterricht?

你平常上課(情況)?

WangDonghui:

Ja,immeramVormittagvonachtbisViertdlvorzwölf.

對,總是從上午8點到11點45分。

Petra:

UmachtUhrhabtihrschonUnterricht?

Sofrüh?

wannstehstdudenndannauf?

你們8點就上課了?

那麼早?

你什麼時候起床?

WangDonghui:

UmViertelnachsechs.DanntreibeichSport.Ichlaufe…..

在5點45分(的時候)。

然後做我的運動。

我跑步…

Petra:

Soaktiv?

UndnichtnurbeimSport,auchdeinDeutschistjetzt

vielbesser.

那麼積極?

不只在運動上,你的德語現在也更好了。

WangDonghui 

 anke.Ichlerneauchsehrviel.DieLehrerinsprichtimUnterrichtnurDeutsch.Ichverstehesieimmerbesser.Wohinfährstdujetzt?

謝謝。

我做了很多練習。

老師(女)上課時只講德語。

我能更好地聽懂了她說的了。

你現在去哪里?

Petra:

IchbesucheeineVorlesung.Abererstumhalbzwölf.

我去聽一個大課。

不過是11點半。

WangDonghui:

Achso,umhablzwölf.UmwievielUhrisstdudannzuMittag?

這樣,11點半的時候。

你幾點吃午餐?

Petra:

IchfrühstückemeistensgutundessenichtzuMittag.Sagmal,

HastduheuteAbendZeit?

ThomasgibteineParty.

我早餐通常吃得好從來不吃午餐。

請問,你今天有時間嗎?

Thomas(要)開Party。

WangDonghui:

Thomas?

——

Petra:

Kennstduinhnicht?

Eristneuhier.

你認識他嗎?

他是這裡的新生。

WangDonghui:

Nein,ihnkenneichnicht.Ichhabeleiderkeinezeit.Ichfahre

nachHauseundlerneDeutsch.AmdonnerstagschreibenwireinePrüfung.

不,我不認識他。

可惜我沒時間。

我要回家學習德語。

星期二我們要測試。

Petra:

Unddann?

HastduamFreitagZeit?

Trimlemwirzusammenkaffee!

然後呢?

星期五你有沒有時間?

我們一起去喝咖啡!

WangDonghui:

Nein,dasgehtauchnicht.AmFreitaggibtesimmerHausaufgaben.

沒有,也去不了。

星期五要一直做(家庭)作業。

Petra:

Lernen,lernen,immerlernen.DuhastnieZeitfürdasLerbenundfürdie

Freunde.Duliestundliest.Schläfstdueigentlichnoch?

Isstdueigentlich

noch?

學習,學習,總是學習。

你沒有時間給生活和朋友。

你學習了又學習。

此外除了睡覺還有什麼?

除了吃飯還有什麼?

WangDonghui:

Oh,wiespätistesjetzt?

Was?

Schonfünfvorelf?

DerUnterrichtbeginnt.

噢,現在多晚了?

什麼?

已經10點55分了?

快要上課了。

3.Birgit:

Herein!

請進!

Alex:

Birgit,sagmal,hastdumorgenetwasvor?

Birgit,請問,明天你有什麼安排?

Birgit:

Morgen?

Warum?

 昨天?

為什麼?

Alex:

MeineOmaMariahatGeburtstag.UndwirmachenamSamstageineFeier.Kommstdu?

HastduLust?

我奶奶Maria生日了。

然後星期六我們要(給她)慶祝。

你來嗎?

你願意嗎?

Birgit 

 asistnettvondir.AberichhabeschoneineVerabredung.meineFreundinnenundichmachenmorgeneinenAusflug.UnserZugfährtumsiebenab.Ichdenke,wirkommenerstamSonntagzurück.TutmirLeid.

你真好。

不過我已經有個約會。

我女朋友和我早上有個(短途)旅行。

我們的火車在7點左右出發。

我想,我們回來已經是星期天了。

對不起。

Alex:

Schade.

可惜。

Birgit:

Ichschlagevor,ichbesuchedichamDienstag.Ja?

我提議,我星期二去找你。

怎樣?

Alex:

Gut,abgemacht.

好,一言為定。

Birgit:

VieleGrüßeandeineOma!

祝你奶奶好!

(問候你奶奶)

Alex 

 anke.

謝謝。

4.

 

Esist8Urhabends.LiXiaomingundThomasNaumanntreffensichvordemRestaurat』ZumKaiser』.ThomaslädtXiaomingzumAbendessenein.

晚上8點的時候。

LiXiaoming和Thomas在』“ZumKaiser”餐館見面。

Thomas邀請Xiaoming吃晚餐。

Thomas:

Wasgibtesdennheute?

IchhabeHunger.

今天有什麼?

我餓了。

Xiaoming:

HieristdieSpeisekarte.Schauenwirmalhinein.

這裡是菜單。

我們看看這裡面(寫的)。

Thomas:

SchnitzelmitKartoffelnmagichsehr.GibtesdazuauchSalat?

Schnizel(肉排)炒土豆我很喜歡。

順便也要沙拉?

Xiaoming:

Ja,natürlich.

好,當然。

Thomas:

UndichmöchtenocheineZwiebelsuppe.

我還要一份洋蔥湯。

Xiaoming 

 iemöchteichauchmalbestellen.

我也要訂一份。

Kellnerin:

AlsowasmöchtenSiegernessen?

您想要吃什麼?

Thomas:

WirhättengernSchnitzelmitKartoffelnundRindersteakmitReis,zweimalSalatunddazunochzweiZwiebelsuppen.

我想要Schnitzel(肉排)炒土豆還有牛肉炒飯,兩份沙拉還順帶兩份洋蔥湯。

Kellnerin:

UndwastrinkenSie?

那還要喝什麼?

Thomas:

TrinkstduBier,Xiaoming?

喝啤酒吧,Xiaoming?

Xiaoming:

Nein,liebereinenApfelsaft.

不,就要一份果汁。

Thomas:

EsistjetztschonAbend.Dumusstnichtmehrarbeiten.TrinkeinfacheinBier!

現在已經晚上了。

你不需要工作很多。

乾脆就喝啤酒吧!

Xiaoming:

Nagut,trinkenwirBier!

那好,我們喝啤酒!

Thomas:

AlsozweiBier,bitte!

麻煩還要兩瓶啤酒!

Kellnerin:

Sonstnochetwas?

此外還要些什麼?

Thomas:

Nein,danke.

不,感謝。

Kellnerin:

Bitteschön,IhreSuppe.DannwünscheichIhneneinengutenAppetit!

Bitteshcön(別客氣),你們的湯。

我還祝你們有好的胃口!

Kellnerin:

IhrSchnitzelmitKartoffelundIhrRindersteakmitReisundSalat.GutenAppetit!

您的Schnitzel炒土豆還有您的牛肉炒飯和沙拉。

祝好胃口!

Xiaoming 

 ankeSchön!

非常感謝!

Thomas:

Na,zumWohl!

那,祝你健康(乾杯)!

Xiaoming 

 rost!

乾杯!

Thomas:

GutenAppetit!

祝好胃口!

Xiaoming:

Gleichfalls!

一樣!

Thomas:

Wieschmecktesdir,Xiaoming?

味道怎樣,Xiaoming?

Xiaoming:

Hm,gut!

DasSchnitzelmitKartoffelnistlecker.

嗯,很好!

Thomas:

MirschmecktdasRindersteakauchsehrgut.AberdasnächsteMalnehmeichauchdasSchnitzel.ÜbrigenskommeichnachderArbeitabundzuhierher.DieAtmosphärehiergefälltmitsehrgut.

對我來說牛排也很棒。

不過下次我也要叫Schnitzel(肉排)。

對了。

這裡的環境我很滿意。

Xianoming 

 asfindeichauch.

我也這麼覺得。

Thomas:

So,alsNachtischmöchteicheinEis.Issaucheins!

DasEishierschmecktbesondersgut.

那,我想要一個霜淇淋作點心(飯後甜點)。

你也吃一個!

這裡的霜淇淋特別美味。

Xiaoming:

Nein,danke.Eismagichnicht.Bestelldirruhigeins.

不,謝了。

霜淇淋我不喜歡。

你要儘管要一個(就可以了)。

Thomas:

Zahlen,bitte!

麻煩買單!

Kellnerin:

Getrenntoderzusammen?

分開或者一起?

(結帳)

Thomas:

Zusammen.

一起。

Kellnerin 

 asmachtzusammen28,50Euro.

這些一起28,50歐元。

Thomas:

Bitteschön,hiersind30Euro.Stimmtso.

這是30歐元不用找了,別客氣。

Kellnerin:

VielenDank.

非常感謝。

Xiaoming:

Also,Thomas,ichdankedirfürdasEssen.

這樣,Thomas,我感謝你的晚餐。

5.

Esist8Urhabends.LiXiaomingundThomasNaumanntreffensichvordemRestaurat』ZumKaiser』.ThomaslädtXiaomingzumAbendessenein.

晚上8點的時候。

LiXiaoming和Thomas在』“ZumKaiser”餐館見面。

Thomas邀請Xiaoming吃晚餐。

Thomas:

Wasgibtesdennheute?

IchhabeHunger.

今天有什麼?

我餓了。

Xiaoming:

HieristdieSpeisekarte.Schauenwirmalhinein.

這裡是菜單。

我們看看這裡面(寫的)。

Thomas:

SchnitzelmitKartoffelnmagichsehr.GibtesdazuauchSalat?

Schnizel(肉排)炒土豆我很喜歡。

順便也要沙拉?

Xiaoming:

Ja,natürlich.

好,當然。

Thomas:

UndichmöchtenocheineZwiebelsuppe.

我還要一份洋蔥湯。

Xiaoming 

 iemöchteichauchmalbestellen.

我也要訂一份。

Kellnerin:

AlsowasmöchtenSiegernessen?

您想要吃什麼?

Thomas:

WirhättengernSchnitzelmitKartoffelnundRindersteakmitReis,zweimalSalatunddazunochzweiZwiebelsuppen.

我想要Schnitzel(肉排)炒土豆還有牛肉炒飯,兩份沙拉還順帶兩份洋蔥湯。

Kellnerin:

UndwastrinkenSie?

那還要喝什麼?

Thomas:

TrinkstduBier,Xiaoming?

喝啤酒吧,Xiaoming?

Xiaoming:

Nein,liebereinenApfelsaft.

不,就要一份果汁。

Thomas:

EsistjetztschonAbend.Dumusstnichtmehrarbeiten.TrinkeinfacheinBier!

現在已經晚上了。

你不需要工作很多。

乾脆就喝啤酒吧!

Xiaoming:

Nagut,trinkenwirBier!

那好,我們喝啤酒!

Thomas:

AlsozweiBier,bitte!

麻煩還要兩瓶啤酒!

Kellnerin:

Sonstnochetwas?

此外還要些什麼?

Thomas:

Nein,danke.

不,感謝。

Kellnerin:

Bitteschön,IhreSuppe.DannwünscheichIhneneinengutenAppetit!

Bitteshcön(別客氣),你們的湯。

我還祝你們有好的胃口!

Kellnerin:

IhrSchnitzelmitKartoffelundIhrRindersteakmitReisundSalat.GutenAppetit!

您的Schnitzel炒土豆還有您的牛肉炒飯和沙拉。

祝好胃口!

Xiaoming 

 ankeSchön!

非常感謝!

Thomas:

Na,zumWohl!

那,祝你健康(乾杯)!

Xiaoming 

 rost!

乾杯!

Thomas:

GutenAppetit!

祝好胃口!

Xiaoming:

Gleichfalls!

一樣!

Thomas:

Wieschmecktesdir,Xiaoming?

味道怎樣,Xiaoming?

Xiaoming:

Hm,gut!

DasSchnitzelmitKartoffelnistlecker.

嗯,很好!

Thomas:

MirschmecktdasRindersteakauchsehrgut.AberdasnächsteMalnehmeichauchdasSchnitzel.ÜbrigenskommeichnachderArbeitabundzuhierher.DieAtmosphärehiergefälltmitsehrgut.

對我來說牛排也很棒。

不過下次我也要叫Schnitzel(肉排)。

對了。

這裡的環境我很滿意。

Xianoming 

 asfindeichauch.

我也這麼覺得。

Thomas:

So,alsNachtischmöchteicheinEis.Issaucheins!

DasEishierschmecktbesondersgut.

那,我想要一個霜淇淋作點心(飯後甜點)。

你也吃一個!

這裡的霜淇淋特別美味。

Xiaoming:

Nein,danke.Eismagichnicht.Bestelldirruhigeins.

不,謝了。

霜淇淋我不喜歡。

你要儘管要一個(就可以了)。

Thomas:

Zahlen,bitte!

麻煩買單!

Kellnerin:

Getrenntoderzusammen?

分開或者一起?

(結帳)

Thomas:

Zusammen.

一起。

Kellnerin 

 asmachtzusammen28,50Euro.

這些一起28,50歐元。

Thomas:

Bitteschön,hiersind30Euro.Stimmtso.

這是30歐元不用找了,別客氣。

Kellnerin:

VielenDank.

非常感謝。

Xiaoming:

Also,Thomas,ichdankedirfürdasEssen.

這樣,Thomas,我感謝你的晚餐。

6,

WangJinschreibtanderTUBerlinseineDoktorarbeit.ErziehtheuteinsStudentenwohnheimum.

WangJin在柏林的TU寫他的論文。

他今天搬去學生宿舍。

EröffnetdieTürundbetrachtetdasZimmer.AmFenstergibteseinenSchreibtisch.

他打開門打量房間。

在窗戶旁邊有一個寫字臺。

VordemSchreibtischstehteinDrehstuhlundüberdemSchreibtischhängteineLampe.

在寫字臺前放著一張轉椅,在寫字臺上方掛著一個燈。

GegenüberdemSchreibtischstehteinBett.

寫字臺的對面放著一張床。

NebendemBettisteinNachttisch.

在床的附近是一個床頭櫃。

AufdemNachttischstehteineTischlampe.

床頭櫃上放著一個臺燈。

ÜberdemBetthängteinBildanderWand.

在床上方的牆掛著一張圖畫。

NebendemSchreibtischinderEckestehtnocheinRegal.

寫字臺附近還放著一個書架在角落。

JetztbringterseineSacheninOrdnung.

現在他拿出他的東西來整理。

ErstelltvorsichtigseinenComputeraufdenSchreibtischundstecktdenSteckerindieSteckdose.

他把他的電腦小心地放在寫字臺上然後把插頭插入插座。

EinpaarBücherstellterinsRegal.

他把一本書放到書架上。

DannmachterseinenKofferauf,hängtseineKleidungindenSchrankundstelltseinenWeckeraufdenNachttisch.

然後他打他的箱子,把他的衣服掛到衣櫃裡並把鬧鐘放在床頭櫃上。

SeinenKofferlegterdannunterdasBett.

他的箱子被他放在床底下。

NunistallesinOrdnung.

現在一切都整理好了。

 

7.WangDonghui:

Grüßdich.Petra.

你好,Petra.

Petra:

Hallo,Donghui.Wasmachstdudennhier?

你好,Donghui.你在這裡做什麼?

WangDonghui:

MeineFreundinhatbaldGeburtstag.IchsucheeinGeschenkfürsie.

我女朋友很快就生日了.我在尋找送她的禮物。

Petra:

Achso.Waswillstduihrdennschenken?

原來是這樣。

你想送她什麼?

WangDonghui:

Ja,waskannichihrbloßschenken?

Dasweißichauchnichtsogenau.HastdueineIdee?

嗯,我到底可以送她什麼?

我也不知道怎樣才好。

你有主意嗎?

Petra:

Hm…Wiewär´smiteinerMütze?

Diesinddochgeradein.DiejungenMädchentragenalleMützen.

嗯…用帽子怎麼樣?

這個現在正流行。

年輕的女孩都戴帽子。

WangDonghui:

DasisteineguteIdee.AberwofindeichMützen?

這是個好主意。

不過我去哪里找帽子?

Petra:

IndererstenEtage.Komm,wirgehendamalhin.Ichhelfedir.

在首層。

來,我們過去那。

我幫你。

Petra:

Guckmal,hiersindMützen.Wiefindestdudiese?

看一下,這裡是帽子。

這你覺得怎麼樣?

WangDonghui:

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1