扎克伯格为专门为女儿写了一封家书.docx
《扎克伯格为专门为女儿写了一封家书.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《扎克伯格为专门为女儿写了一封家书.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
扎克伯格为专门为女儿写了一封家书
小扎称,他们的女儿名叫马克斯(Max),夫妇俩将通过一个名为伯格—陈计划”(ChanZuckerbergInitiative)的新实体实施慈善捐赠。
扎克伯格为专门为女儿写了一封家书来宣布这个消息,读来令人动容:
你妈妈和我还找不到词汇来描述你给我们带来的对未来的期望。
你的新生活充满了潜能,我们愿你能健康快乐,以让你充分地去探索研究。
你已经给了我们一个理由去反思我们希望你生活的那个世界。
像所有的父母一样,我们想要你长大后的世界比我们今天更好。
Likeallparents,wewantyoutogrowupinaworldbetterthanourstoday.
如同所有的父母一样,我们希望你所生活的世界比我们现今所处的世界更加美好。
Whileheadlinesoftenfocusonwhat'swrong,inmanywaystheworldisgettingbetter.Healthisimproving.Povertyisshrinking.Knowledgeisgrowing.Peopleareconnecting.Technologicalprogressineveryfieldmeansyourlifeshouldbedramaticallybetterthanourstoday.
尽管各大报刊的头版头条皆在报道负面消息,我们所生活的世界正日渐美好。
健康状况有所改善、贫困比率有所下降、知识技能正在上升、人际交流日渐加深。
在每一领域,科学技术不断进步,这一切都表明:
你们这一代的生活将会远超我们。
Wewilldoourparttomakethishappen,notonlybecauseweloveyou,butalsobecausewehaveamoralresponsibilitytoallchildreninthenextgeneration.
我们将会尽己所能,实现这一目标,这不仅是因为我们爱你;更因为我们对下一代的所有孩子有着道义上的责任。
Webelieveallliveshaveequalvalue,andthatincludesthemanymorepeoplewhowillliveinfuturegenerationsthanlivetoday.Oursocietyhasanobligationtoinvestnowtoimprovethelivesofallthosecomingintothisworld,notjustthosealreadyhere.
在我们看来,所有的生命都有着共同的价值,其中包括众多的子孙后代。
我们现在这个社会有义务进行投资以改善世上所有生命的质量,而不仅包括提升我们这一代人的生活质量。
Butrightnow,wedon'talwayscollectivelydirectourresourcesatthebiggestopportunitiesandproblemsyourgenerationwillface.
然而现在,我们却并未总在齐心协力、整合资源以应对你们这一代将会面临的机遇与问题。
Considerdisease.Todaywespendabout50timesmoreasasocietytreatingpeoplewhoaresickthanweinvestinresearchsoyouwon'tgetsickinthefirstplace.
譬如疾病问题。
如今,我们用于社会医疗救治的资金是医学研究方面投资的五十倍,因此你们未来将不会受到疾病困扰。
Medicinehasonlybeenarealscienceforlessthan100years,andwe'vealreadyseencompletecuresforsomediseasesandgoodprogressforothers.Astechnologyaccelerates,wehavearealshotatpreventing,curingormanagingallormostoftherestinthenext100years.
医学作为一门真正的科学出现尚不到100年,我们已经完全治愈了一些疾病且在其他疾病的攻克方面进展良好。
随着科技进步的加速,在未来100年,我们定能成功预防、治疗或控制全部或至少大部分的疾病。
Today,mostpeoplediefromfivethings--heartdisease,cancer,stroke,neurodegenerativeandinfectiousdiseases--andwecanmakefasterprogressontheseandotherproblems.
今天,大多数人丧生于五种疾病:
心脏病、癌症、中风、神经变性疾病和传染性疾病。
在攻克这些疾病和其他问题方面,我们定能取得更快的进展。
Oncewerecognizethatyourgenerationandyourchildren'sgenerationmaynothavetosufferfromdisease,wecollectivelyhavearesponsibilitytotiltourinvestmentsabitmoretowardsthefuturetomakethisreality.YourmotherandIwanttodoourpart.
一旦我们意识到我们能够有所作为,以使你们这一代和你们的下一代免受疾病之苦,我们愿共同担负责任,提升我们面向未来的投资,使之成为现实。
我和你妈妈希望能尽己所能。
Curingdiseasewilltaketime.Overshortperiodsoffiveortenyears,itmaynotseemlikewe'remakingmuchofadifference.Butoverthelongterm,seedsplantednowwillgrow,andoneday,youoryourchildrenwillseewhatwecanonlyimagine:
aworldwithoutsufferingfromdisease.
治愈疾病需要时间。
历经五年抑或是十年这样的短暂时光,其可能看似不能产生实质性变化。
但是,从长远来看,我们现在播种的种子将会茁壮成长,终有一天,你或你的孩子会看到一幅我们这代人只能想象的景象:
世界免受疾病困扰。
Therearesomanyopportunitiesjustlikethis.Ifsocietyfocusesmoreofitsenergyonthesegreatchallenges,wewillleaveyourgenerationamuchbetterworld.
诸如这样的机会,还有很多。
如果社会能在应对这些重大挑战方面付出更多,我们将为你们这一代人留下一个更加美好的世界。
Ourhopesforyourgenerationfocusontwoideas:
advancinghumanpotentialandpromotingequality.
我们对你们这代期许有两点:
提升人类潜能,促进平等。
Advancinghumanpotentialisaboutpushingtheboundariesonhowgreatahumanlifecanbe.
推进人类潜能,指的是关于改善人类生活的障碍。
Canyoulearnandexperience100timesmorethanwedotoday?
Canourgenerationcurediseasesoyoulivemuchlongerandhealthierlives?
Canweconnecttheworldsoyouhaveaccesstoeveryidea,personandopportunity?
Canweharnessmorecleanenergysoyoucaninventthingswecan'tconceiveoftodaywhileprotectingtheenvironment?
Canwecultivateentrepreneurshipsoyoucanbuildanybusinessandsolveanychallengetogrowpeaceandprosperity?
Promotingequalityisaboutmakingsureeveryonehasaccesstotheseopportunities--regardlessofthenation,familiesorcircumstancestheyareborninto.
促进平等是确保每个人都有机会获得这些机会--无论出生于哪个国家、何种家庭亦或是怎么的环境里。
Oursocietymustdothisnotonlyforjusticeorcharity,butforthegreatnessofhumanprogress.
Todaywearerobbedofthepotentialsomanyhavetooffer.Theonlywaytoachieveourfullpotentialistochannelthetalents,ideasandcontributionsofeverypersonintheworld.
Canourgenerationeliminatepovertyandhunger?
Canweprovideeveryonewithbasichealthcare?
Canwebuildinclusiveandwelcomingcommunities?
Canwenurturepeacefulandunderstandingrelationshipsbetweenpeopleofallnations?
Canwetrulyempowereveryone--women,children,underrepresentedminorities,immigrantsandtheunconnected?
Ifourgenerationmakestherightinvestments,theanswertoeachofthesequestionscanbeyes--andhopefullywithinyourlifetime.
Thismission--advancinghumanpotentialandpromotingequality--willrequireanewapproachforallworkingtowardsthesegoals.
促进人类的发展潜力和促进平的这项任务,需要新视角得以实现此类目标。
Wemustmakelongterminvestmentsover25,50oreven100years.Thegreatestchallengesrequireverylongtimehorizonsandcannotbesolvedbyshorttermthinking.
Wemustengagedirectlywiththepeopleweserve.Wecan'tempowerpeopleifwedon'tunderstandtheneedsanddesiresoftheircommunities.
Wemustbuildtechnologytomakechange.Manyinstitutionsinvestmoneyinthesechallenges,butmostprogresscomesfromproductivitygainsthroughinnovation.
Wemustparticipateinpolicyandadvocacytoshapedebates.Manyinstitutionsareunwillingtodothis,butprogressmustbesupportedbymovementstobesustainable.
Wemustbackthestrongestandmostindependentleadersineachfield.Partneringwithexpertsismoreeffectiveforthemissionthantryingtoleadeffortsourselves.
Wemusttakeriskstodaytolearnlessonsfortomorrow.We'reearlyinourlearningandmanythingswetrywon'twork,butwe'lllistenandlearnandkeepimproving.
Ourexperiencewithpersonalizedlearning,internetaccess,andcommunityeducationandhealthhasshapedourphilosophy.
我们在个性化学习、互联网接入、社区教育与健康的体验中形成了我们的理念。
Ourgenerationgrewupinclassroomswherewealllearnedthesamethingsatthesamepaceregardlessofourinterestsorneeds.
Yourgenerationwillsetgoalsforwhatyouwanttobecome--likeanengineer,healthworker,writerorcommunityleader.You'llhavetechnologythatunderstandshowyoulearnbestandwhereyouneedtofocus.You'lladvancequicklyinsubjectsthatinterestyoumost,andgetasmuchhelpasyouneedinyourmostchallengingareas.You'llexploretopicsthataren'tevenofferedinschoolstoday.Yourteacherswillalsohavebettertoolsanddatatohelpyouachieveyourgoals.
Evenbetter,studentsaroundtheworldwillbeabletousepersonalizedlearningtoolsovertheinternet,eveniftheydon'tliveneargoodschools.Ofcourseitwilltakemorethantechnologytogiveeveryoneafairstartinlife,butpersonalizedlearningcanbeonescalablewaytogiveallchildrenabettereducationandmoreequalopportunity.
We'restartingtobuildthistechnologynow,andtheresultsarealreadypromising.Notonlydostudentsperformbetterontests,buttheygaintheskillsandconfidencetolearnanythingtheywant.Andthisjourneyisjustbeginning.Thetechnologyandteachingwillrapidlyimproveeveryyearyou'reinschool.
YourmotherandIhavebothtaughtstudentsandwe'veseenwhatittakestomakethiswork.Itwilltakeworkingwiththestrongestleadersineducationtohelpschoolsaroundtheworldadoptpersonalizedlearning.Itwilltakeengagingwithcommunities,whichiswhywe'restartinginourSanFranciscoBayAreacommunity.Itwilltakebuildingnewtechnologyandtryingnewideas.Anditwilltakemakingmistakesandlearningmanylessonsbeforeachievingthesegoals.
Butonceweunderstandtheworldwecancreateforyourgeneration,wehavearesponsibilityasasocietytofocusourinvestmentsonthefuturetomakethisreality.
Together,wecandothis.Andwhenwedo,personalizedlearningwillnotonlyhelpstudentsingoodschools,itwillhelpprovidemoreequalopportunitytoanyonewithaninternetconnection.
•••
Manyofthegreatestopportunitiesforyourgenerationwillcomefromgivingeveryoneaccesstotheinternet.
你们这代人的很多绝佳机会都来自于每个人都能上网。
Peopleoftenthinkoftheinternetasjustforentertainmentorcommunication.Butforthemajorityofpeopleintheworld,theinternetcanbealifeline.
Itprovideseducationifyoudon'tlivenearagoodschool.Itprovideshealthinformationonhowtoavoiddiseasesorraisehealthychildrenifyoudon'tlivenearadoctor.Itprovidesfinancialservicesifyoudon'tlivenearabank.Itprovidesaccesstojobsandopportunitiesifyoudon'tliveinagoodeconomy.
Theinternetissoimportantthatforevery10peoplewhogaininternetaccess,aboutonepersonisliftedoutofpovertyandaboutonenewjobiscreated.Yetstillmorethanhalfoftheworld'spopulation--morethan4billionpeople--don'thaveaccesstotheinternet.
Ifourgenerationconnectsthem,wecanlifthundredsofmillionsofpeopleoutofpoverty.Wecanalsohelphundredsofmillionsofchildrengetaneducationandsavemillionsoflivesbyhelpingpeopleavoiddisease.
Thisisanotherlongtermeffortthatcanbeadvancedbytechnologyandpartnership.Itwilltakeinventingnewtechnologytomaketheinternetmoreaffordableandbringaccesstounconnectedareas.Itwilltakepartneringwithgovernments,non-profitsandcompanies.Itwilltakeengagingwithcommunitiestounderstandwhattheyneed.Goodpeoplewillhavedifferentviewsonthebestpathforward,andwewilltrymanyeffortsbeforewesucceed.
Buttogetherwecansucceedandcreateamor