国外日常用语英语笔记.docx

上传人:b****8 文档编号:10464532 上传时间:2023-02-13 格式:DOCX 页数:109 大小:125.60KB
下载 相关 举报
国外日常用语英语笔记.docx_第1页
第1页 / 共109页
国外日常用语英语笔记.docx_第2页
第2页 / 共109页
国外日常用语英语笔记.docx_第3页
第3页 / 共109页
国外日常用语英语笔记.docx_第4页
第4页 / 共109页
国外日常用语英语笔记.docx_第5页
第5页 / 共109页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

国外日常用语英语笔记.docx

《国外日常用语英语笔记.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国外日常用语英语笔记.docx(109页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

国外日常用语英语笔记.docx

国外日常用语英语笔记

1

1.It'scool!

很好,很棒!

Cool這個字在英文裏算是應用最廣的字之一了,幾乎隨時隨地都可以聽到人家在說這個字.通常有二種場合人家會說cool!

首先第一個場合是,當有人說了一件不錯的事情,例如,"Iamgoingtocollegethisyear."你就可以說"Cool!

"或是人家說,"Ijustboughtabrandnewcar."你還是說"Cool!

"總之只要是好事,你都可以說cool!

 

另外一個場合會說cool多半是別人問你作了某件事了沒,你說作了,別人就會說cool. 例如別人問你"Didyoumakeonecopyforme?

"你說,"Yes."他就會很自然地說 "Cool."又例如人家問你,"Didyougotowatchthefootballgameyesterday?

"你說,"Yes."人家也會說"Cool!

"總之,cool這個字是無所不在的,聽到什麼好事,就說cool準沒錯.

2.Itisneat!

太酷了!

我們可以這樣說,neat是cool的比較級,比cool還再cool一點的就是neat,例如別人說他學鋼琴學了十年,像這種事你光用cool形容是不夠的,不如就說neat!

會來的更貼切一點.或是人家說,"I'vebeentoEuropeseveraltimes."聽到這種幾乎不可能發生在一般人身上的事,你也可以說neat!

3.Itisrighteous!

酷斃了!

這是cool的最高級了,如果一件事讓你無法用neat形容,那就只好用這個字了,有人說他剛環遊世界一周回來,你就可以跟他說,"It'srighteous!

"但是這句蠻少用的,我覺得.

4.It'sgood.

很好.

再來介紹另一組也是常用的形容詞. Good跟cool很像,都是聽到什麼好事時就可以脫口而出,"It'sgood!

"例如,人家說,"IjustgotanAfromthatcourse."你就可以輕描淡寫地說"It'sgood."一般別人跟你問好時,"Howareyoudoing?

"通常我們會回答,"Iamgood"或是"Iamdoinggood."這是幾乎每天都會用到的對話之一. 

另外goodforyou或是goodtohear這二種句型也很常見,例如別人跟你說他明年想要上大學,或是說他決定從現在起每天要運動一小時,你就可以說,"Goodforyou."或是"Goodtohear."

5.That'sgreat.

太好了.

Great在這裏就是說很棒的意思.大家也可以想像成這個是good的比較級,如果剛才那個得到一個A的人換作是女生的話,我可能就會說"That'sgreat!

"這樣別人聽來可能就會更舒服一點. 同樣的,遇到別人跟你問好,要是你今天覺得很不錯的話,你就可以說"Iamgreat!

"

6.That'swonderful.

太棒了.

Wonderful聽來就要比great還要再更好一些.如果說這個拿"A"的人不但是個美眉,而且又正好有幾分臉蛋的話, 就試試這句吧!

"That'swonderful!

"聽來是不是很舒服呢?

 當然要是遇到別人跟你問好,你回答"Iamwonderful."那就表示你今天真的是很不錯了!

曾經在廣播上聽到一段對話,主持人問,"Howareyoutoday?

"聽眾答,"Iamjustgood."主持人不太滿意,"Justgood?

"於是那人就改口答,"Iamgreat."沒想到主持人還是不滿意,"Justgreat?

"那人才說,"Iamwonderful."這時主持人才真正滿意,沒有繼續追問下去. 由這個例子我想大家可以很清楚地看到good,great和wonderful之間程度上的關係.

7.That'sincredible.

真是另人難以置信.

Incredible算是good這一系列形容詞的最高級了吧. 如果用到incredible這個字,就表示這個東西真的是好到讓你印象深刻.例如剛才拿"A"的美眉不只拿了一個A,而且是整個學期每門課都拿A,(straightA's)那你可能就要說"That'sincredible." 又比方說你剛從一家很棒的餐廳用完餐出來,你可能也會嘆道,"Thefoodwasincredible!

" 不過注意一下,別人跟你問好是不能答說"Iamincredible."的喔!

8.Sheispretty.

她好漂亮.

Pretty當作漂亮解時,和beautiful程度上差不多,但如果真的要比的話,beautiful還是比pretty還要beautiful一點.另外還有一種用法就是當球賽有精采的表現時,你就可以說,Oh!

That'spretty.但是不能說,That'sbeautiful,跟中文是不是有點類似呢?

9.Thehouseisgorgeous!

這房子好漂亮.

Gorgeous可以用來形容任何美麗的事物,比beautiful跟pretty還要再高一級,所以在應用上可以視情況而決定要用哪一個形容詞. 例如美女的話就可以說"Sheisgorgeous!

"

10.Itisaterrificgame.

那是一場很棒的比賽.

Terrific在字典裏查到有恐怖,可怕的意思,可是在美國幾乎沒有人用這個字來當作可怕的意思,基本上,它就是指很棒的東西. 這個字的等級大概跟wonderful差不多. 例如別人問你,"Haveyoubeenseenthemovie?

"你可以答說,"Yes,that'saterrificone."

11.That'sawesome.

那真是太棒了.

Awesome和terrific一樣,在字典裏都有可怕的意思,可是當你聽到別人說這個字時,百分之百就只有很棒的意思.通常老美只講awesome一個字,例如別人問你,你覺得我的家佈置的如何,你就可以答說."Awesome!

"或是人家問你,"Howdoyouthinkofthatgame?

"你也可以說awesome!

表示那場比賽真的是很精采.

記得每次我去看球賽時,每當球員有精采表現時,運動場的字幕就會打出AWESOME這幾個大字.所以下次如果你看到別人也有不錯的表現時,你也可以說"Awesome." 注意一下,terrific,awesome跟另一個單字excellent基本上都是可以互換使用的.

2

1.Ourteamsucks.

我們這一隊很爛.

Suck這個字在美國用的很多,它就是指很爛,很差的意思. Suck是一個動詞,所以在使用上跟爛這個形容詞是不太一樣的,例如你可以說,Thattrafficherereallysucks!

就是說這裏的交通糟透了的意思. 有時也聽得到人家用suck的形容詞sucky.例如有一次我室友的女朋友先是車子拋錨,然後又下起大雨,更糟的是她還找不到電話可以求救. 所以她那天一來我們這,就說了一句,Todayisverysucky,everythingsucks.說得很好吧!

Suck這個字的原意是指用嘴巴吸的意思,所以有人就設計了這麼一個吸果凍的比賽. 規則很簡單,就是不能用手,只能用嘴巴把果凍吸光. 所以比賽一開始,只聽到觀眾大喊,Hey,yousuck!

表面上聽來是說,你快點吸的意思,事實上則是暗地裏罵人爛的意思.

2.Iamsickandtiredofdoinghomework.

我對做作業感到厭煩.

Sickandtiredofsomething可以視之為一個片語,所以並沒有sick(生病)的意思在裏面!

例如販賣機老是吃錢,你也可以說Iamsickandtiredofthisvendingmachine.還有一句話也很有趣,Iamsosickandtiredofbeingsickandtired. 就是說你對於老是感到厭煩已經感到十分厭煩了,我想這是很多都市人共同的心聲吧.

3.Iamterrible.

   Iamhorrible

我很糟糕.

這句並不是說我很可怕或恐怖的意思. terrible翻成中文的意思是糟糕.  像是有次我問班上同學上次為什麼沒來上課?

 他的回答是,Iamsoterrible. Ikeepskippingmyclasses.他的意思是說他很糟糕,常常在蹺課. 有時他們也會用terrible來形容一個教授,Heissoterrible,就是說這個老師教的很爛,而不是說他很會當人. 要是用terrible來形容一樣東西,則表示該樣東西很糟糕,例如形容食物,如Thefoodisterrible,說的當然就是食物很難吃了!

Horrible跟terrible的意思可說是一模一樣,兩者可以互換使用,例如,Thecoffeeishorrible. 或是Ourprofessorishorrible.

4.Thatmoviewasaturn-off.

那部電影真是讓我倒盡胃口.

Turn-off就是讓你倒胃口的東西,而turn-on則是你非常喜歡的東西.例如你說Sheisaturn-off.就表示說你對她是一點興趣都沒有. 要是Sheisaturn-on,那就表示你對她蠻有興趣的. 此外,turn-on跟turn-off也可以當成一種個人喜好上的標準,比如說徵友吧,你說,我不想要低於160cm的,則低於160就是你的turn-off,也等於What'snot.如果說我喜歡住在美國的,那"住在美國"就是你的turn-on.另也有人說把turn-on說成What'shot.把turnoff說成What'snot.大家可以看情況自行運用.

Turnon當成動詞的時候也非常普遍,例如你可以說,Themovietotallyturnsmeoff.或是sheturnsmeoff.

5.Youscaredme!

   Youfrightenedme!

你嚇到我了.

被驚嚇到時就是這麼說的,或是也可以說,Iamscared.記得我剛到美國第二天就在WashingtonD.C迷路了.想問路又怕自己英文不好,所以猶豫了好久,好不容易偷偷走到一個中年婦人的背後,鼓起我全部的勇氣,大聲地說了一句:

Excuseme..結果你猜如何?

她居然哇的一聲,說Youscaredme!

 害我覺得十分地不好意思.

此外,自己被嚇到你也可以說,Iamscared或是Iamfrightened. Scare跟frightene的意思完全相同,可以隨便選一個來用.

6.That's sostupid.

真是愚蠢.

Stupid這個字很好用,它含有輕視,不以為然的味道在裏面,比如說考試題目出的很爛,你就可以說,that'sastupidtest. 或是有人在冬天的時候提議去游泳,你的反應大概就會是,That'sastupididea. 個人覺得stupid不單只是笨的意思,還有愚蠢的味道在裏面. 中文裏說:

"笨笨的"還有點可愛的味道,但英文中的stupid則比較像是我們說的愚蠢的意思,聽來一點也不可愛.

7.I'msopissed-offwithhisattitude.

我對他的態度感到非常反感.

Piss原意是上小號的意思,但是現在幾乎沒有人會用piss來代表上小號的意思了,反而是常用在pissed-off這個片語上,指的是反感,厭惡的意思.例如老美會說Hepissedmeoff.就是說他把我給惹毛了.

補充一點就是上小號可以有很多講法,例如pee,takeapiss,takeaslash,relievemyself,takeanumberone,urinate等等.

8.Youaremean.

你很壞.

Mean這個字當形容詞可以有二種解釋,一種是指別人很壞,這種壞並不是說是壞人的壞,而是像有時候男生喜歡耍貧嘴,虧女孩子,這種行為你就可以說他, Youaresomean.

 

另外一種mean則是解釋成"賤". 我想就是指它的行為很讓人瞧不起,比如說吧!

有一隻貓,你拿東西給牠吃,牠就過來跟你親熱,你沒東西給牠吃牠就躲的遠遠的,這樣的行為你就可以用mean來形容.你可以說Thecatissomean.

有時候mean在口語中也可以當成cool的意思喔!

例如別人看到一輛很拉風的跑車,他說,"Wow,lookatthatcar,thatismean!

"在這裏不可能說一部車很賤,所以這個mean就是當成cool來解釋.

9.Heisshaky.

他不太可靠.

Shaky是指動搖不穩定,不太確定, 通常就是指一個人不太可靠.另外Shaky也可以用來形容數據,像是有一次教授就在課常上說,Thedataisshaky,就是說這些data怪怪的,不太可靠. Shaky另外有一個慣用法,Hehasashakystart.就是說有人要上台報告準備卻不夠充份,以致一上去就開始緊張,冒冷汗,不知所云,這種情況老美就會說,Hehasashakystart.或是另一個很意思很接近的說法,"Hehasabumpyride."

10.Don'tactblack.

不要跟黑人一樣.

雖然現在都已經快要邁入二十一世紀了,不過時至今日還是有些白人會歧視黑人的,尤其是老一輩的白人,有時候他們的孩子作錯了什麼事,他們還會罵說Don'tactblack.但是這是句非常有種族歧視的話,不要亂用, 當然也希望各位國人來到國外時要為華人爭一點面子,不要讓老美說Don'tactChinese.那樣就很不好了.

附記:

 曾有人寫了一封信跟我談到,關於'suck'這個字該不該用.大家參考看看.

InoticedsomethingthatIwannatellyou..Maybeit'snotabigdealactually. Inyourmessage,Isawaword"sucks"um..Ithinkthat'snotagoodwordthough...youknowIthinkgirlssouldn'tsaythatwords..evenaguy...Idon'tknowIcanhearthatwordallovertheplacebutIstillcan'tgetusedtoit..inmyopinion,that'sworserthansay"fuck"or"shit"butthatareallbadwordsanyway..ok,don'tsaythosewordsok?

causeIhaveveryexpectationonyouandIdon'twanttohearthosewordsfromyouok?

maybeit'snotthatbigdealthough....don'tknow..

3

1.Howareyoudoing?

你好嗎?

美國人見面時候最常用的打招呼方式就是,"Hey!

Howareyoudoing?

"或是"Howareyou?

"不然"How'sgoing?

"也很常見. 我覺得這種每天跟別人打招呼的習慣,就是跟美國友人建立良好關係的開始. 很多人都覺得美國人很冷漠,不跟自己打招呼,但自己又何嘗不是對美國友人很冷漠呢?

 關於更多打招呼之間的應對,請參照筆記本專題篇.

2.What'sup?

什麼事?

"What'sup?

"也是很常用的一種打招呼方式. 比方說Bob在路上看到我跟我說"Hey!

Kun-Lin!

" 那我通常就會答說"Hi!

Bob.What'sup?

" 這就是問對方近來怎樣,有什麼事嗎?

通常如果沒什麼事人家就會說"Notmuch."不過還有一種情況也很常見,你先跟人家說"Hey!

What'sup?

"那別人也不說"Notmuch",反而反問一句,"What'sup?

"所以"What'sup?

"已經變成有點Hello!

的味道在裏面了.

"What'sup?

"也常被用來問人家有什麼事?

 例如有人登門拜訪,你就會說"What'sup?

"到底有何貴幹啊?

總之"What'sup?

"在美國應用的很廣,各位一定要熟記才是.

我有一個從南非來的朋友David,他對於我的筆記本提供了很多的幫忙和建議. 他說在南非的打招呼方式是"Howzit?

"這是從"How'sit?

"衍生變化而來.所以同樣是講英文的國家,打招呼的方式也有很大的不同.

3.Couldyoudomeafavor?

能不能幫我一個忙?

人是不能獨自一個人活的,需要別人幫忙的地方總是很多,所以我就會常講,"Couldyoudomeafavor?

"或是"Couldyougivemeahand?

"這算是比較正式而禮貌的講法. 有時候要請別人幫忙還不太好意思說,我就會說Couldyoudomealittlefavor?

能不能幫我一個小忙?

其實也許是幫大忙但也要先講成小忙,先讓對方點頭才是.(注意一下這裏用couldyou會比canyou來的客氣一點.)

另外,"Canyouhelpme?

"也很常見,通常比如說我們去買東西,可是店員自己在聊天,我就會說,"Canyouhelpme?

"(其實正常來說,應該是他們主動會問"CanIhelpyou?

"或是"MayIhelpyou?

"才對,但有時實在等不急了,就直接先問了"Canyouhelpme?

"

4.Whatareyoustudying?

你主修什麼的?

通常老美一聽我是學生,都會很自然地問,"Whatareyoustudying?

" 其實這樣的問法就是問你 "What'syourmajor?

"但他們比較喜歡說"Whatareyoustudying?

"如果說你遇見一個人,你也不確定他是不是學生,我們通常會問,"Whatdoyoudoforliving?

"你是作什麼工作的?

 或是簡單地問,"Whatdoyoudo?

"一般不會說成"What'syourjob?

"

5.Whereareyougoing?

你要去哪啊?

通常走在路上遇到好朋友,除了打招呼之外,我都還會問"Whereareyougoing?

"雖然剛來美國時我只聽得懂自己的問題,卻聽不懂對方的回答,但是我還是佷喜歡問.原因無它,聽久了自然就會了. 另外老美也很喜歡用heading這個字來代替going.所以你也可以問"Whereareyouheading?

"同樣都是你上哪去的意思.

6.What'syourfavoriteicecream?

你最喜歡的冰淇淋是什麼?

這句話通常是當我遇到陌生人時,又想不到其它話題的時候會最先想到的一句話. 試想二個人如果有共同的興趣和嗜好是不是就很容易成為好朋友呢?

所以我就常問人家,"What'syourfavoritemovie?

Who'syourfavoritemoviestar?

"總之favorite之後可以接任何你有興趣的話題.

Favorite這個字很好用,如果這句話你不用favorite的話,就會變成"Whatkindoficecreamdoyoulikethemost?

" 聽來是不是很冗長?

 還有一點值得一提,比如我要回答,我最喜歡香草冰淇淋,再來是巧克力要怎麼說?

那就是"Vanillaismyfavoriteflavorandchocolateismysecondfavorite."

7.Whatcolorisyourcar?

   What'sthecolorofyourcar?

你的車子是什麼顏色.

個人覺得What後面接一個名詞這樣的問句好用的很,可是不知道為什麼剛來美國的人似乎對這樣的問法都不太熟悉. 同樣的句子我就曾說過,"Whatkindofcolordoesyourcarhave?

"聽來是沒錯,但我跟你保証老美絕不會這樣問的啦!

他們就是"Whatcolorisyourcar?

"有時候就乾脆只說"Whatcolor?

"就完事了.

讓我們再來練習幾句,"Whatyearisyourcar?

"問你的車是幾年份的?

"Whatareadoyoulive?

"問你是住哪一區的.同樣的How後接一個形容詞也很常用,例如"Howbigisyourdog?

"你的狗有多大?

8.What'sgoingon?

發生了什麼事?

比如說你要用電腦,可是不知為什麼無法開機,你就可以說."Hey,What'sgoingon?

" 雖然這句就完全等於"Whathappened?

"或是"What'supwiththat?

"但是老美還是比較比喜歡說"What'sgoingon?

",又比如人家問你說,"Whyisourovenbroken?

"你就可以推的一乾二淨地說. "Idon'tknowwhat'sgoingon."(我不知發生了什麼事)

9.Howcome?

為什麼?

(怎麼會這樣?

Howcome的用法大部份就等於why但是它的用法沒有像why那麼廣,它通常是用在

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1