Analysis of the Social Functions of English Euphemism.docx
《Analysis of the Social Functions of English Euphemism.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Analysis of the Social Functions of English Euphemism.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
AnalysisoftheSocialFunctionsofEnglishEuphemism
Contents
Abstract1
KeyWords1
摘要1
关键词1
1.Introduction1
2.ABriefIntroductiontoEnglishEuphemism2
2.1TheDefinitionofEnglishEuphemism2
2.2TheOriginsofEnglishEuphemism3
2.3TheClassificationofEuphemisms4
2.4TheSignificanceofEnglishEuphemism5
3.TwoPragmaticTheoriesandEnglishEuphemism5
3.1PolitenessPrincipleandEnglishEuphemism6
3.2Face-savingTheoryandEnglishEuphemism7
4.TheSocialFunctionsofEnglishEuphemism8
4.1EnglishEuphemismasanAvoidanceofTaboo8
4.2EnglishEuphemismasaMeansofExpressingPoliteness10
4.3EnglishEuphemismasaMake-up12
4.4ThePoeticFunctionofEnglishEuphemism14
5.Conclusion16
Bibliography17
AnalysisoftheSocialFunctionsofEnglishEuphemism
Name:
ZhaiPeipeiNo.:
20085061138
EnglishMajorSchoolofForeignLanguages
Supervisor:
LiuShiliTitle:
Professor
Abstract:
Widelyusedbyalllayersofpeople,EnglisheuphemismhasreflectedthedistinctivenessofEnglishculture.Becauseofitsimportance,Englisheuphemismhasbeenstudiedsincethe17thcentury.ThisthesistriestostudythesocialfunctionsofEnglisheuphemismindetailwiththemethodofanalysisandalotofinstances.Itfirstlygivesanintroductiontothedefinition,origins,classificationandsignificanceofEnglisheuphemism.ThenthePolitenessPrincipleandtheFace-savingTheoryareappliedtoanalyzethereasonsunderlyingtheuseofEnglisheuphemism.Lastlybutmostimportantly,thesocialfunctionsofEnglisheuphemismarestudied.ThestudyofEnglisheuphemismespeciallythatofthesocialfunctionsbasedonEnglishculturalbackgroundsoffersusagoodwaytobeawareofEnglishcultures.
KeyWords:
Englisheuphemism;culture;socialfunctions
摘要:
英语委婉语被广泛使用,所以它能鲜明反应英国文化独特的一面。
从十七世纪开始,人们已开始关注英语委婉语。
本文意在详细论述英语委婉语的社会功能。
使用的主要方法是论证和分析。
首先,本文将介绍英语委婉语的定义、来源、分类及意义;其次,本文将引用礼貌原则和面子保全理论来揭示人们使用委婉语的原因;最后,本文将详细介绍英语委婉语的社会功能。
委婉语的研究,特别是基于文化之上的社会功能研究,能使我们了解更多的英国文化。
关键词:
英语委婉语;文化;社会功能
1.Introduction
Englisheuphemismdeliversinformationinawayof“beatingaroundthebushes”ratherthan“callingaspadeaspade”.Simplyspeaking,euphemismisusedtocreateharmonyandmakeconversationspleasantandsmooth.Asitsfunctionasalubricant,Englisheuphemismisstudiedformanycenturies.Atthe17thcentury,itissaidtobeemployedtoconcealsomeunpleasanttopics,suchasdeathandillness.Thenwiththedevelopmentinlinguistics,cultureandsociety,manyaspectsofEnglisheuphemismarestudied,suchastheusesofitinAmericanlifeinTheAmericanLanguagebyH.L.Meknen(1978),andtherecentresearchesincludingADictionaryofEuphemismsandOtherDouble-talkbyH.Rawson(1981).
ThisthesismainlytalksonthesocialfunctionsofEnglisheuphemisminordertodiscovermoreabouttheEnglishcultureandmakecontributiontoasmoothcross-culturalcommunication.
2.ABriefIntroductiontoEnglishEuphemism
InordertomakeusbetterunderstandthesocialfunctionsofEnglisheuphemism,thissectionpresentsabriefintroductiontoEnglisheuphemism.Itoffersanswerstothefollowingquestions.WhatisEnglisheuphemism?
Wherediditcomefrom?
Willitchangealongthecourseofhistory?
2.1TheDefinitionofEnglishEuphemism
Theword“euphemism”originatedfromtheGreekword“euphemismos”,with“eu”meaning“good”and“phemo”meaning“speech”,thewholewordmeans“goodspeech”.(Neaman,1983:
1)Thisreflectsthateuphemismsarepositiveinmeaning,incontrastwiththoserudeandunpleasantwords.
Webster’sThirdNewInternationalDictionary(1961:
657)defines“euphemism”as“apolite,tactful,orlessexplicittermusedtoavoidthedirectnamingofanunpleasantpainfulorfrighteningreality”.AndtheRandomHouseCollegeDictionary(1997,1stedition)definesitas“thesubstitutionofamild,indirectorvagueexpressionforonethoughttobeoffensive,harshorblunt.”
Thoughthedefinitionsaredifferentlyworded,theircoresarethesame,thatis,euphemismisusedtoreplacetheharshwordsinordertomakethespeechmorepleasant.
2.2TheOriginsofEnglishEuphemism
Therecorduseofeuphemismisfounduntilthe11thcentury,B.C..Bytheearly1580sGeorgeBlounttofirstpointouttheterm“euphemism”refersto“agoodorfavorableinterpretationofabadword.”(GeorgeBlountto,1580:
243)Inthatage,peoplerangedwordsintotwotypes:
“ObsceneVocabulary”,theuncourteouswordswhicheasilyoffendedothers,and“GenteelVocabulary”,thepre-existenceofEnglisheuphemism.Specifically,Englisheuphemismhasitsoriginsinreligion,raceandnation,historyandpolitics.
2.2.1Religiousorigin
Thereligiousoriginofeuphemismisrelatedwithtaboos.Taboosarewordsusuallyconnectedwithdeath,sex,bodyorgansandgods.
Ashumanbeings,weallhavefears.Afraidofdeath,theworditselfwillsurelyarousebadfeelings,soexpressionslike“passaway”,“benomore”,“restinpeace”areusedtoreplacetheword“death”.
Beingaforbiddenterritoryinreligion,sexistreatedas“impure”andisalwaysconnectedwith”sin”.Asaresult,expressionsrelatedwithsexarereplacedbyeuphemisms.Theexpression“lovechild”isusedtomean“illegitimatechild”.
Itmayseemtoberudeandignobletotalkonsomebodyorgansbluntly,sopeoplecreatesomeexpressionstorefertobodyorgans,forexample,“cheerfulgiver”for“liver”,and“spaghettifactory”for“intestines”.
Inancienttimes,limitedintheirpowerofchangingtheworld,peoplecouldnotexplainthecomplicatednaturalphenomena,sotheybelievedthatthereexistedthegodsthatcontrolledthenature.Toshowrespecttogodstheytalkedabouttheminamoreindirectway.Thegodsmightberepresentedbytheircharacteristics,forexample,“thethunderer”wasusedtonamethegodinchargeofthunders.ManyWesternersbelieveinChristianity,inordertoshowtheirloyaltytoGod,theyused“theCreator”,“theLord”and“theMaker”etc.torefertothe“God”.Afraidofspeakingofthedevil,peoplealsoavoided“devil”,thusexpressionslike“oldgentlemaninblack”and“Godofthisworld”appearedassubstitutions.
2.2.2Racialorigin
AlotofthepropernamesoftheothercountriesareusedwithnegativeconnotationsinEnglisheuphemism,forexample,“PardonmyFrench.”actuallymeans“Pleaseforgivemycurse.”,“Dutchact”means“suicide”,and“gotoEgypt”means“gotothewashroom”.AlloftheseexpressionsreflectthechauvinismandracialismoftheEnglishpeople.
Inrevengeforthis,“English”aretreatedinthesameway.Forexample,othercountriescoined“Englishdisease”tomean“syphilis”and“Englishleave”tomean“secretleave”.
2.2.3Historicalandpoliticalorigin
Inhistory,sometimeseuphemismswouldchangetheirconnotationswiththeevolutionofsociety.ThealterationofeuphemismsforAfrican-Americanhasthelargestquantityandrepresentativeness.
Beforethe20thcentury,both“black”and“Negro”hadthemeaningofAfrican-American.Tosomedegree,“Negro”wasevenmoreeuphemisticbecauseinthe18thcentury,“Negro”hadbeentheeuphemismof“slave”suchas“Negroquarter”(slavequarter);“I’llbenomen’sNegro.”Whileintheearly19th,withtheadvocacyoftheslaveryabolition,peoplebelievedtheword“Negro”wouldmakethemrecalltheunpleasantagesofslavery,theybegantotransform“Negro”into“colored”.Nevertheless,in1960s,theAfrican-AmericanCivilRightsMovementsprungupwiththeslogan“Blackisbeautiful”.Peoplegraduallyforgotthederogatorysenseof“black”andbegantousethisword.
Accordingtotheaboveevidence,EnglisheuphemismcouldderivefromdifferentfieldsandresultinthediversityofEnglishlanguage.
2.3TheClassificationofEuphemisms
Euphemismscanbeclassifiedintotwogroups,thatis,negativeeuphemismsandpositiveeuphemisms.
Thenegativeeuphemisms,whicharealsocalledastraditionaleuphemisms,areconnectedwithtaboossuchasdiseases,death,andsex.Thenegativeeuphemismsreplacetaboosandtransfermeaningsindirectlyinavoidanceofembarrassmentandoffence.Forexample,theactofexcretionisexpressedas“toanswerthenature’scall”and“towashone’shands”etc.Asthesocialactivitiestakenbymodernpeoplearequitedifferentfromthoseintheancienttimes,alotoftraditionaleuphemismshavebeenoutofdateandhavegraduallydisappeared.
Thepositiveeuphemisms,whicharealsoknownasstylisticeuphemisms,upliftthemeaningsofwordsandmakethespeechpleasantandacceptable.Theyareusuallyusedtoshowpolitenessandrespecttotheothersortomaketheirideasmoreacceptablebypeople.Forexample,“dustman”is“sanitaryengineer”now.Withthedevelopmentofoursociety,thenumberofthepositiveeuphemismswillincrease.
2.4TheSignificanceofEnglishEuphemism
Euphemismsarelinguisticformswhichareusedtomakethecommunicationbetweenpeoplesmoothandeffective.Asthedevelopmentofhumancivilization,euphemismswillplayamoreimportantroleinlaterproblem-solving.
“Euphemismsareembeddedsodeeplyinourlanguagethatfewofus,eventhosewhopridethemselvesonbeingplain-spoken,evergothroughadaywithoutthem.”(Rawson,1995:
1),thuseuphemizingisanimportantmeansofharmonizinginterpersonalrelationship,anditisalsoacommonphenomenoninalmostallthelanguagesandcultures.Euphemismsaresowidelyusedinsocialcommunicationthatthestudiesofthemcanhelpusknowmoreaboutthecultureandcanhelpusalotincross-culturalcommunication.
3.TwoPragmaticTheoriesandEnglishEuphemism
Englisheuphemismiswidelyusedinthesociety.Byintroducingthetwotheoriesconnectedwiththeprinciplespeopleunconsciouslyfollowinsocialactivities,wecanknowwhypeop