老友记 六人行 第五季第十八集经典笔记.docx

上传人:b****7 文档编号:10443297 上传时间:2023-02-11 格式:DOCX 页数:32 大小:249.54KB
下载 相关 举报
老友记 六人行 第五季第十八集经典笔记.docx_第1页
第1页 / 共32页
老友记 六人行 第五季第十八集经典笔记.docx_第2页
第2页 / 共32页
老友记 六人行 第五季第十八集经典笔记.docx_第3页
第3页 / 共32页
老友记 六人行 第五季第十八集经典笔记.docx_第4页
第4页 / 共32页
老友记 六人行 第五季第十八集经典笔记.docx_第5页
第5页 / 共32页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

老友记 六人行 第五季第十八集经典笔记.docx

《老友记 六人行 第五季第十八集经典笔记.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《老友记 六人行 第五季第十八集经典笔记.docx(32页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

老友记 六人行 第五季第十八集经典笔记.docx

老友记六人行第五季第十八集经典笔记

TheOneWhereRachelSmokes

Writtenby:

MichaelCurtis

Transcribedby:

EricAasen

518瑞秋开始吸烟

班参加广告试镜,乔伊也去淘机会。

乔伊和班不像,所以和另一个小孩搭档演父子,与班这一对角逐。

乔伊记不清台词。

瑞秋到新公司RalphLauren上班;

她发现重大决定都在吸烟时间被制定了,自己根本插不上嘴。

于是她努力学习抽烟;

要染上烟瘾原来也挺难的,于是她开始劝告同事们戒烟……戒烟只坚持了一天。

菲比和莫妮卡为瑞秋的生日设计了一个惊喜派对。

莫妮卡一贯的风格便是全盘包办,菲比只得打点小杂,管管杯子和冰块。

菲比不甘只当小配角,于是用杯子装所有食物,并把冰块做得花样百出。

5.18TheOneWhereRachelSmokes

BenauditionsforasoupcommercialandJoeycomesalongtotryforapartaswell.

ThingsaregoinggreatuntilJoeygetspairedwithanotherchildanditgetscompetitive.

Joeyhasalittletroublewithhisline,however.

RachelstartshernewjobatRalphLauren;

shesoonfeelsleftoutbecauseallthedecisionsgetmadeonsmokingbreaks,andshedoesn'tsmoke.

Shetriestosolvetheproblembytakingupthehabit;

itdoesn'tworkouttoowell,sosheconvincesherco-workerstoquit...butthatlastsaboutaday.

PhoebeandMonicaplanasurprisebirthdaypartyforRachel.

Monica,inherusualfashion,takesovercompletely,leavingPhoebeinchargeofonlycupsandice.

Phoebedecidestomakethemostof(v.尽量利用充分利用)it;

shemakeseverythingimaginableoutofcups,andserveseverykindofice.

[Scene:

CentralPerk,Joey,Chandler,Monica,andPhoebearethere.JoeyisholdingadeckofcardsouttoChandler.]

deckn.一副(纸牌)

Joey:

Okay,pickacard.

Chandler:

Okay.(Hepicksthe9ofSpades)

spaden.(扑克牌中的)黑桃/club(梅花)heart(红桃)或diamond(方块)

Joey:

Allrightnow,memorizeit.(Pause)Yougotit?

Chandler:

Ohyes.

Joey:

(holdinguptheQueenofClubs)Isthatyourcard?

(Hewinksandsmiles.)

Chandler:

(pause)Yes.

(Joeylaughsthenrealizesthetrickdidn'tworkwhenChandlerhandshimhiscardback.)

Carol:

(enteringwithBenandRoss)Heyguys!

Ross:

Hi!

Chandler:

Hithere!

Ben:

Hi!

!

Carol:

Guesswhat?

BenisgoingtobeinaTVcommercial!

Atelevisionadvertisementorcommercial(oftencalledanadvertintheUnitedKingdom)isaformofadvertisinginwhichgoods,services,organizations,ideas,etc.arepromotedviathemediumoftelevision.Mostcommercialsareproducedbyanoutsideadvertisingagency(n.广告公司广告商)andairtime(n.电影或电视节目开始的时间)ispurchasedfromaMediaAgencyordirectfromtheTVchannelornetwork.IntheUKtelevisionadvertisingischargedbasedontheviewingfiguresandtheagreedcostperthousandviewers.ThefirsttelevisionadvertisementwasbroadcastintheUnitedStatesat14:

29onJuly1,1941,whentheBulovaWatchCompanypaid$9toNewYorkCityNBCaffiliateWNBT(nowWNBC)fora20-secondspotairedbeforeabaseballgamebetweentheBrooklynDodgersandPhiladelphiaPhillies.ItsimplydisplayedaBulovawatchoveramapoftheU.S.,withavoiceoverofthecompany'sslogan"AmericarunsonBulovatime!

"Thevastmajorityoftelevisionadvertisementstodayconsistofbriefadvertisingspots,ranginginlengthfromafewsecondstoseveralminutes(aswellasprogram-lengthinfomercials).Advertisementsofthissorthavebeenusedtoselleveryproductimaginableovertheyears,fromhouseholdproductstogoodsandservices,topoliticalcampaigns.Theeffectoftelevisionadvertisementsupontheviewingpublichasbeensosuccessfulandsopervasive(adj.普遍深入的)thatitisconsideredimpossibleforapoliticiantowageasuccessfulelectioncampaign,intheUnitedStates,withoutuseoftelevisionadvertising

Phoebe:

Whatareyoutalkingabout?

!

Ross:

(setsBendown)Well,it'snotforsurebutumm,wemetthisguyintheparkwhothoughtBenwasreallycute--y'know,whichheis--soummanyhoo,heuh,hegaveushiscardandtoldustobringhimdownforthiscommercialhe'sauditioning.

anyhoo<俚>Acorrupt[adj.(语法)误用的]of,orvariationin,thepronunciationofanyhow,thushavingnearlythesamemeaningasanyway.Usedtoreturntothemainpointinconversation,ortomovethethread(n.思路线索)onformaprevioustopic.总之无论如何

Joey:

(readingthecard)Whoa!

Thisguyislikethebiggestcommercialcastingdirectorintown!

(Rossgasps)Bentakesonelousywalkintheparkandgetsanaudition!

!

(RossandCarolstareathim,thenJoeyrealizeswhathejustsaid.)Imean,waytogoBen!

(GivesBenthethumbsup,whichBenreturns.)Man!

I'vebeeninthatparkamilliontimesandnooneofferedmeanaudition.

lousy<俚>不洁的卑鄙的讨厌的/waytogo<俚>Congratulations,goodjob!

真有你的

Ross:

Iknow,it'scrazy!

WewerejustpushingBenontheswings…

swing

Joey:

I'malwaysontheswings!

WhatamIdoingwrong我到底做错了什么?

!

Chandler:

That.

OpeningCredits

[Scene:

MonicaandRachel's,everyoneiseatingbreakfast,Rossisheadingforthebathroom.]

Rachel:

(enteringfromherroom)Okay,gottago!

Wishmeluck!

Joey:

Luck!

Chandler:

HeyRach,nowthatyou'reworkingatRalphLauren,canyoubringmebacksomeofthosepoloshirts?

RalphLaurenpolo世界顶级品牌,是低腰裤的鼻祖.以高级定制服装出名.相关产品有:

香水,内衣,彩妆,饰品及男女成衣[RalphLauren:

1939年10月14日出生於美国平凡劳工家庭的RALPHLAUREN,其父亲是一位油漆工人,母亲则是标准的家庭主妇,从其家庭背景渊源而论,几乎与服装牵不上边。

然而,RALPHLAUREN对於服装的敏锐度,可说是与生俱来,从小便自己玩起衣裳的拼接游戏,将军装与牛仔服饰融合唯一,让衣服有其背后的故事性;而对於皮革的鉴赏分辨力,亦是在孩童时期就已具备,每当下课放学,所有的小孩都是出去玩乐嬉戏,RalphLauren却是不停的打工,为的就是可购买自己心爱的衣著,同时不断培养自己对服装的兴趣,以期日后能朝服装界发展。

在中学毕业时,他在纪念册上写下他的愿望:

「成为百万富翁」,时间证明他也完成他的愿望,成为美国极具领导性的休闲品牌,创建其个人的服装王国]

Rachel:

Uhwell,y'knowwhat?

Idon'tthinkifIfeelcomfortablestealingonmyveryfirstday…

Chandler:

Unwillingtostealfromwork,interesting.

Monica:

Besides,ifanybody'sgonnagetfreestuff,it'sgonnabeme.

Rachel:

Okayguys,waytowishmeluck!

All:

Goodluck!

Goget'em!

(Rachelexits.)

Phoebe:

Okay,let'sdiscussRachel'sbirthday.Isaywethrowasurprisepartythisweekend.

Joey:

Whoa-whoa,butherbirthdayisn'tlikeforanothermonth.

Phoebe:

Yeahbutifwethrowherapartyonherbirthday,thenit'snotasurprise.

Monica:

Ithinkit'sagreatidea.Yeah,wecouldhaveadinnerpartyandjustinviteherclosefriends.

Joey:

Ross!

!

We'rehavingasurprisepartyforRachel!

!

Ross:

(fromthebathroom)Okay!

!

Joey:

Done搞定.

Phoebe:

Okay,greatsodoyouwanttodoittogether?

Monica:

Iwouldlovetodoittogether!

(Joeystartstogiggle.)

Joey:

They'regonnadoittogether.

Chandler:

Dude!

That'smygirlfriend!

Joey:

What,soIgottashutitdownnow?

shutitdownv.(乖乖地)闭上嘴

Ross:

Allright,Igottatakeoff我得走了.I'mpickingupBenthenwe'reofftothebigaudition.

Monica:

It'sgonnabeweirdtowatchsomeactorpretendingtobeBen'sdad.

Ross:

Yeah.

Chandler:

Weirderthanwatchinghistwomomsmakeout?

(Monicanodsinagreement.)

Joey:

Whoa-whoadad?

There'sadadinthecommercial?

Ross:

YeahthedadandBeneatsoupandpretendtoenjoyit.

Joey:

Whoa,hey,maybeI'llgodowntherewithyaandseeifIcangetanauditiontoplaythedad.ImeanwhobettertoplayBen'sfatherthanhisgodfather.

godfathern.干爹

Ross:

You'renothisgodfather.

Joey:

What?

!

Areyoukidding?

!

Ross:

(Pause)OfcourseIam!

(Joeyisrelieved)Okay,let'sgogodfather.

Joey:

Allright!

(AstheywalkouthemotionstoChandlerthatheisstillBen'sgodfather.)

[Scene:

Ben'saudition,Carol,Ross,andBenalongwithabout10morefamiliesareinawaitingroomasJoeyentershappily.]

Joey:

Hey!

I'min,they'regonnaletmeaudition!

Ross:

Really?

That'sgreat!

Joey:

Iknow!

Iknow!

Itturnsoutthatoneofthecastingladieshasactuallyseenmeinaplay,soIsteeredclearofher,Andtheotherone,Iknowfrom....Well,youknow.

steerclearofv.避开绕开

Carol:

(noticingakidwhohaspickedupacopyofVarietytoread)Hey,thatkidlooksfamiliar.

Variety:

isadailynewspaperfortheentertainmentindustry.Ithasbeenpublishedsince1905,startingbycoveringvaudeville[n.歌舞杂耍]withofficesinNewYork,thenopeningaLosAngelesbureauinthe1930sbySimeSilverman.ItpublishesthreepapereditionsandaWebsite.Varietyisatabloidglossy(adj.浮夸的)newspaperpublishedweeklyandisdeliverednationallyandinternationallywithabroadcoverageofmovies,television,theater,music,andtechnology,writtenforentertainmentexecutives.DailyVarietyisthenameoftheLosAngeles,California-basedHollywoodandBroadwaydailynewspaper.DailyVarietyGotham,startedin1998,isthenameoftheNewYorkCityeditionofthenewspaper.ThiseditiongivesapriorityfocustoEastCoastshowbusinessnewsandisproducedearlierintheeveningthantheLosAngelesversionsoitcanbedeliveredtoNewYorkofficesthefollowingmorning.

Joey:

Ohyeah,yeah!

He'sdonetonsofcommercials.I'veseenhiminlikeSugarSmacks,Playstation,andthatoneforthephonecompany.Infacthewassogoodinthatone,heactuallyconvincedmetoswitchphonecompanies.Chandlerwasmad….

HoneySmacksisasweetenedpuffed(adj.膨胀的)wheatbreakfastcerealmadebyKellogg's.Introducedin1953,thecerealhasundergoneseveralnamechanges.ItstartedoutasSugarSmacks.Inthe1980s,itwasrenamedHoneySmacks.Intheearly1990s,ithadbeendiscoveredthatthecurrentmascot(n.吉祥物),Dig'EmFrog,wasjustcallingthecereal"Smacks",sotheword"Honey"wasdroppedfromthename,andtheproductwasthensimplycalledSmacks.In2004,thecerealwasgivenbackthenameHoneySmacks,whichisnowitscurrentname.ItisknowninMexicoasSMAK.InEurope,theyhavealwaysbeenknownasSmacks

TheSonyPlayStation(プレイステーション,Pureisutēshon?

)isavideogameconsoleofthefifthgeneration,firstproducedbySonyComputerEntertainmentinthemid-1990s,itwasa32-bitsystem.TheoriginalPlayStationwasthefirstoftheubiquitous[adj.(同时)普遍存在的]PlayStationseriesofconsoleandhand-heldgamedevices,whichhasincludedsuccessorconsolesandupgradesincludingtheNetYaroze(aspecialblackPSwithtoolsandinstructionstoprogramPSgamesandapplications),PSone(asmallerversionoftheoriginal),PocketStation(ahandheldwhichenhancesPSga

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 理化生

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1