高铁英语.docx

上传人:b****7 文档编号:10411092 上传时间:2023-02-11 格式:DOCX 页数:14 大小:324.58KB
下载 相关 举报
高铁英语.docx_第1页
第1页 / 共14页
高铁英语.docx_第2页
第2页 / 共14页
高铁英语.docx_第3页
第3页 / 共14页
高铁英语.docx_第4页
第4页 / 共14页
高铁英语.docx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

高铁英语.docx

《高铁英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高铁英语.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

高铁英语.docx

高铁英语

高铁英语

1.CRHisshortforCHINARAILWAYHIGH-SPEEDwithpresentmodelsofCRH1,CRH2,CRH3andCRH5.

CRH全称是中国高速铁路,目前已知有CRH1,CRH2,CRH3,CRH5型号。

2.ThebullettrainisinitiatedwiththeletterDThehighspeedtrainisinitiatedwiththeletterG.

动车是以字母D开头,高铁以字母G开头。

 

3.RailwayappearedinBritainintheearlynineteenthcenturyforthefirsttime。

铁路最初出现在19世纪初期的英国。

4.The first railway line in Chine was designed by Zhan Tianyou. 

中国第一条铁路是詹天佑设计的

5.Therearefivebasicmodesoftransportation.Theyarewatertransport,railtransportation,trucktransportation,airtransportationandpipelinetransportation.. 

基本运输方式有五种,他们是水陆运输、铁路运输、汽车运输、航空运输和管道运输。

6.High-speedrail(HSR) isatypeofpassengerrailtransportthatoperates significantlyfasterthanthenormalspeedofrailtraffic. 

高速铁路是一种客运铁路运输,相比一般的铁路交通,其营运速率有显著提升.

7.This formerly inaccessible placecan now be reachedby road and rail.

这里过去是穷乡僻壤,现在铁路公路都畅通了。

8.The new railway will benefit the district.

新铁路将使这地区得益。

9.Therailwaysareplayinganimportantpartinthemodernizationconstructionofourcountry.

铁路在我国的现代化建设中起着重要作用。

10.Toeasethe traffic pressureisoneofthemajorgoalsofthenewpushintohigh-speedrail.. 

推动高铁发展的主要目的,就是缓解空中交通的拥挤。

11.Incontrasttothetraditionaltrains,China’sshinynewhigh-speedtrainsareclean,fast,smoothandalwaysontime.

相比之下, 那些崭新的高铁列车干净 、 快速 、 平稳,几乎从不晚点。

12.Now rail travel canbe as comfortable, if not moreso, than flying.  

现在乘高铁旅行即使没有不比,也和飞行一样舒适。

13.High-speedrailcouldstrengthentheeconomy,inadditiontoimprovingthecountry'stransportationsystem.

高速铁路不仅能够刺激经济发展,还可以改善一国的交通运输。

14.Countries in Europe and Russia invest more in their roads and railways than wedo. 

欧洲的一些国家和俄罗斯,在公路和铁路上的投资要超过我们。

15.Chinashouldnotbeleftbehindwhileothernationsaremovingaheadwithhigh-speedrail.

其他国家都在发展高铁,中国在这方面也不能落后。

16.High-speedrailinChinareferstoanycommercialtrainserviceinthePeople'sRepublicofChinawithanaveragespeedof200kilometersperhourorhigher.

中国高速铁路是指任何在中华人民共和国运营的平均时速达到200公里或以上的商业列车运行服务。

17.Chinaisthefirstandonlycountrytohavecommercialhigh-speedtrainserviceonconventional raillinesthatcanreachatop operational speedof350km/h.

中国是第一个也是唯一一个在传统轨道线路上,拥有最高运营时速达到350公里的商业高速列车运行服务的国家。

18.ThespeedofBeijing-shanghaiCHRcanreacha486kilometersperhour,peoplemayneedonlyabout5hoursforthetravel.

京沪高铁试运行最高时速可以达到486公里每小时,人们乘坐高铁从北京到上海只需要大约5小时。

19.TheBeijing–ShanghaiHigh-SpeedRailwayconnectstwomajoreconomiczonesinthePeople'sRepublicofChina.

京沪高铁连接中国的两大经济区。

20.PRCbegantoconstructtheJinghuHigh-SpeedRailwayonApril18,2008,andaceremonytomarkthecompletionoftracklayingwasheldonNovember15,2010.

2008年4月18日,中国开始建设京沪高速铁路,,标志着完成轨道铺设的仪式在2010年11月15日举行。

21.TheraillineofJinghuHigh-SpeedRailwayistheworld'slongesthigh-speedlineeverconstructedsofar.

京沪高速铁路的铁路是目前世界上最长的高速铁路。

22. Trains in service in China are all based on imported French, German or Japanese

technology.  

中国正在运行的高铁列车采用的都是从法国 、 德国或日本引进的技术。

23.Passengerstraveling onthe linepay 555 yuan for aone-way,economy-classticket betweenBeijingand Shanghai. 

京沪高铁单程二等座的票价为555元。

24.The start ofthe Hangzhou-Shanghai high-speedline in October, ledtoa56percent jump in second-class fares, accordingto China Daily. 

根据《中国日报》的报道,去年10月开通的沪杭高铁,二等座车票的票价比起之前的动车组,上涨了56%。

 25.The round- trip CHR farefromBeijingtoShanghai is priced at about theaveragefactory worker'smonthly wage.  

北京至上海的高铁往返票价大约相当于普通工人一个月的工资。

26.TheCHRcanbringmoreproductivitygainstoChinathaninmoredevelopedcountries.

与更发达的国家相比,高铁将为中国带来更高效的收益。

27.Stationsarefarawayfromtheurbancenters,evenontheintermediatestops.

高铁站点的位置都远离市中心,即便是京沪铁路的各沿途停靠站。

28.Traveltimemighthavebeenshortenedbutforthecontroversyoverthetrainspeed.

要不是高速引起广泛争议,铁路旅行时间本可以缩短一些的。

29.HowlongwillthistraintaketogotoBeijing?

这列直达快车开到北京要多久?

30.ThisexpresswillgostraightfromBeijingtoTianjin.

这列快车从北京直达天津。

31.WhattimeisthenexttraintoBeijing?

下一趟去北京的车几点开?

32.I'dliketohavetwosoftberthticketstoShanghaifortomorrow.

我想买两张明天的到上海的软卧票。

33.Itcomesto1,200yuanincludingservicefee.

车票加上手续费一共1,200元。

34.MayIhaveonebusinessclassandonestandardseat?

我可以要一张商务座票和一张普通座票吗?

35.Whenyougotravelingbytrain,youmustpasstheSecuritycheckfirst!

如果你想坐火车去旅行,你必须首先通过安检!

36.Welcomeaboardourtrain.I’llbeatyourserviceduringthewholejourney.

欢迎乘坐我们的列车,我将全程为你们服务。

37.WhendoIboardthetrain?

我什么时候可以上车?

38.Firstyougotothewaitingroom,andthenoticeboardwilltellyouwhichwaitingroomyouneedforyourtrain.

首先你要去候车室,公告板上有你要乘坐车次的候车室编号。

40.Inthewaitingroom,youcanaccessseveralplatforms.

候车室可以通向好几个站台。

41.Youshouldtrytogettotheplatform15minutesbeforethetrainleaves.

 你应该尽量在开车前十五分钟到达站台。

42.Hardly had I got aboard when the train started. 

我刚上车,火车就开了。

43.Excuseme,canyouhelpmefindmyseat?

劳驾,你能帮我找一下座位吗?

44.Pleaseshowmeyourticket,itsayswhichseatisyours.

给我看一下你的车票吧,上面有你的座位号。

45.Excuseme,Ineedtogetapass.

对不起,借过一下。

46.CanIhelpyouwithyourbags?

请让我帮你拎行李。

47.CanImoveyourluggageabitfarawayfromthewindowplease?

我能把您的行李放到离窗口稍远的地方吗?

48.Pleasefollowme,andyourseatisinthemiddleofthecompartment.

请跟我来,您的座位在车厢中部。

49.Yourseatisanaisleseatontheleftside.

您的座位是左边靠走廊座位。

50.I’mafraidyouareinthewrongseat.20cisjusttworowsbehindontheotheraisle.

恐怕您坐错位子了,20c正好在那边走廊的后二排。

51.Excusemeforasecond,I’llcheckmyticketforsure..

请稍等一下,我来确认一下我的票。

52.Thereisaboardhangingonthetopofthecompartment“Nosmokinghereplease”.

在车厢上面有一个牌子,上面写着“请勿抽烟”。

53.NoDangerousgoodsareallowedtobringonthetrain!

严禁携带危险品上车!

54.Theseareinflammables,pleaseleavethemtoourcare.

这些是易燃品,请交给我们适当处理。

55.Pleasetakecareofyourvaluablesandhelpustokeepthetrainclean.

请保管好贵重物品,协助我们保持火车清洁卫生。

56.Takecarewhenyougetoffthetrainandmindthegap.

下车时当心,小心台阶间跨度。

57.Luggagemustnotbeputinthegateway.

行李不准放到过道上。

58.Pleasekeepgatewaysclear.

请保持过道畅通。

59.HowlongwillthistraintaketogotoZhengzhou?

这列直达快车开到郑州要多久?

60.ThetrainwillarriveatZhengzhouRailwayStationat18:

27.

列车到达郑州车站的时间是18点27分

61.Ourtraincurrentlytravelsat90kilometersanhour.

现在的时速大概90公里/小时

62.Thetoiletsareavailableonlywhenthetrainistraveling.

停车厕所是要锁闭的,请开车后再使用

63.Thetrainpullingin,toiletisunavailablenow,pleasewaitseveralminutes.

马上要到站了,现在不能使用厕所,请稍等几分钟。

64.Yourchildisalreadyover1.4m,pleasebuyanadultticket.

你的小孩已超过1.4米了,请买大人票。

65.Sorry,yourluggageisoverweight,pleasebuyaluggageticket.

对不起,你的行李已超重,请补票。

66.Youshouldaddmore50yuanforyourticket.

您需要加补50元钱。

67.Howlongshallwestophere,please?

请问在这停车多久?

68.Thisisatemporarystop.Itwillstayfor30minutes.

现在是临时停车,停车30分。

69.Thetrainwilldepart10minuteslater,pleasedon’tgetoffthetrain.

列车10分钟后启动,请不要下车。

70.Pleasedon’tworry,thetrainwillarriveonschedule.

请别着急,列车将正点到达。

71.Thetrainwillsoonbeonschedule.

列车很快就会正点的。

72.Therestaurantopensat6:

00pmforsupper.

餐车下午6点开始供应晚餐

73.Welcometoourdiningcar,Thisway,please.Hereisthemenu.

欢迎就餐您这,这边请,给您菜单。

74.I’dliketohaveatableforfour.

请给我找一个四个人的餐桌。

75.Whatwouldyouliketohave?

您想吃点什么?

76.Wehavecola,orangejuice,greentea,andcoffee,whichonedoyouprefer?

我们有橘子汁、绿茶、咖啡,您喜欢哪一种?

77.Isthetrainontime?

列车准点吗?

78.Attention,please.ThenextstationisZhengzhou.

请大家注意,下一张是郑州。

79.PassengersforXi’anstation,pleasegetready.

到西安的乘客请做好下车准备。

80.Pleasetakeyourbelongingswithyou.

请带好自己的行李物品。

81.Wearelookingforwardtohavingyouhereagain,EnjoyyourstayinXi’an.

我们期待着您下次乘车,祝您在西安愉快!

82.OurnextstopwillbeZhengzhouStation.Pleaseprepareyourselfforgettingoffthetrain.

下一站将要到达郑州站,请您提前做好下车的准备

83.Thedestinationwillbereachedinabouttwentyminutes.

还有大约20分钟到达终点站

84.Whathaveyougotinsideyourluggagecase?

您的行李箱里面有什么东西?

85.Don’tworry.We’lltrytofinditforyou.

请不要着急,我们设法帮你找。

86.Don’tworry.we’llmanagetogiveitbacktoyouifwefindit.

请放心,如果我们找到了,我们设法转交给你。

87.We’llkeepyouinformed.

我们将随时通知您。

88.Ihavegotawallet,butIdon’tknowwhetheritisyours?

我刚拾到一个钱包,不知道是不是你的?

89.Pleasegotothechiefconductortoclaimit.

请到列车长那去领。

90.WhatplatformdoesthetrainforManhattanleavefrom?

往曼哈顿的车从哪一个站台开出?

91.Let'sstandinabetterpositiontogetonthetrain.

咱们得站个有利的位置以便上车。

92.Well,it'snotascrowdedasweexpected,isit?

车上并不像我们想象的那么拥挤吧?

93.Let'slookatthemaponthewall.

咱们看看墙上的地图吧。

94.Let'sbuytheticketsatthecounter.

我们去售票处买票吧。

95.Herecomesthetrain.Let'sgetonit.

车子来了。

上车。

96.Iseetrainsarecrowdedwithpeopleinrushhour.

我发现在高峰时间的火车很拥挤。

97.Aretheremanytrafficjamsonthisroute?

这条线路是不是经常堵车?

98.Isthisseattaken?

DoyoumindifIsithere?

这位置有人吗?

您介意我坐这儿吗?

99.WehavemanytrainsgoingtoBeijingthefasttrain,thethroughtrain,theexpresstrainandthetouristtrain.

我们有很多趟去北京的列车,普快、直快、特快和游列车。

100.Thereisadiningcaronthetrainofcar11?

这列车上11号车厢有餐厅吗。

101.Goodmealsandasoundsleepguaranteeapleasantjourney.

出门旅游就要吃得好、睡得香。

102.AreyouOk?

Youlookkindofpale.

你怎么啦?

你看上去脸色有点苍白。

103.Idon'tfeelverywe'llthinkit'smotionsickness.

我觉得不舒服。

我想我晕车了。

104. Howmuchtimedowehave?

Iguesswe'llmissthetrain.

还有多少时间?

我估计赶不上这列火车了。

105Itisonly10minutesleft.Perhapswewillmakeit.

只有10分钟了。

可能还来得及。

106.Howlongdoesthistrainstayatthisstation?

这列火车在我们这站停留几分钟?

107.WhereistheNo.3platform?

请问第三站台在哪儿?

108.WhichplatformisfortheBeijing-GuangzhoutrainG301?

请问乘北京至广州的G301次列车应该去哪个站台?

109.Shallwegetthelugga

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 其它课程

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1