经典美剧《老友记》第八季第九集字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx

上传人:b****7 文档编号:10259979 上传时间:2023-02-09 格式:DOCX 页数:18 大小:27.44KB
下载 相关 举报
经典美剧《老友记》第八季第九集字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx_第1页
第1页 / 共18页
经典美剧《老友记》第八季第九集字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx_第2页
第2页 / 共18页
经典美剧《老友记》第八季第九集字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx_第3页
第3页 / 共18页
经典美剧《老友记》第八季第九集字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx_第4页
第4页 / 共18页
经典美剧《老友记》第八季第九集字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

经典美剧《老友记》第八季第九集字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx

《经典美剧《老友记》第八季第九集字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《经典美剧《老友记》第八季第九集字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

经典美剧《老友记》第八季第九集字幕对白中英文对照看美剧学英语.docx

经典美剧《老友记》第八季第九集字幕对白中英文对照看美剧学英语

Didyouknowthatduringpregnancy..你知道怀孕的时候…

yourfingersswelluptotwicetheirsizeandnevergoback?

你的手指会肿成两倍大而且再也不会消了吗?

Oh,myGod!

Letmeseethat.天啊,让我看看

Youfallforiteverytime.你每次都会上当

Hey!

Ibroughtyoumyoldmaternityclothes.我把我的旧孕妇装拿来给你

Oh,Pheebs,that'ssosweet.Oh,thosearesocute!

菲比,那真的是太棒了好可爱喔!

Look.Seehowtheyexpandasthebabygrows?

你看,宝宝越长越大它们也会跟着撑开来

Andafterthebaby'sbornthey'regreatforshopliftingmelons.宝宝出生后可以穿它去偷西瓜

Good,you'reallhere.Thanksgiving,4:

00.太好了,你们都在感恩节,明天四点

GuesswhoIinvited?

RememberWillCulvertfromhighschool?

你猜我邀请了谁?

还记得高中同学威尔卡佛特吗?

-No.-HewasinRoss'class.-不-他跟罗斯同班

Marchingband,waskindofoverweight.Reallyoverweight.他是仪仗队的,有点胖他是个大胖子

Iwashisthinfriend.我属于他瘦朋友那一群

Idon'tremember.Areyoutalkingaboutyourimaginaryboyfriend?

我不记得你是说你假想的男朋友吗?

No,thatwasJared.不,那是贾拉德

Wow.Haven'tthoughtabouthiminalongtime.我好久没有想起他了

Will'shereonbusiness,andhedidn'thaveaplacetogo,soIinvitedhimhere.威尔来城里出差,他没地方可去所以我邀请他过来

-That'snice.-Oh,he'slostabunchofweight.-那很好啊-他减肥成功

Helooksgood.Okay,Imeanreallygorgeous.他看起来很不错好吧,他真的是帅呆了

-IstillloveChandler.-Wouldn'thurtyoutosayitonceinawhile.-我还爱着钱德-偶尔说一下不会要你命的

Justsoyouknow,I'mnotgonnamakeaturkeythisyear..先说好了今年我不煮火鸡…

-What?

-Phoebedoesn'teatturkey.-什么?

-菲比不吃火鸡

-Phoebe!

-Turkeysarebeautiful,intelligentanimals.-菲比-火鸡是漂亮聪明的动物

No,they'renot!

They'reuglyandstupidanddelicious!

不是的他们既丑又笨,也很好吃

Plus,eatingthemislikeatradition.而且吃火鸡是传统

ItgoesbacktothefirstThanksgivingwhenthelndianssatdownwiththecowboys.这得回溯至第一次过感恩节时印第安人跟牛仔坐在一起

Oh,right.That'swhentheyhadthatbigrodeoatPlymouthRock.对,那个时候他们在普利茅斯石办牛仔表演

It'snotjustPhoebe.Will'sstillonadiet,Chandlerdoesn'teatThanksgivingfood..不只是菲比,威尔还在节食钱德不吃感恩节食物…

-Rachel'shavingheraversiontopoultry.-Sheis?

-瑞秋对家禽类反胃-是吗?

Yeah.Remember?

Ihadtoleavetheotherdaywhenyouhadthatchicken.对,记得吗?

那天你吃鸡肉时我得走开

IthoughtthatwasbecauseIputthewholething..我以为那是因为我手里…

onmyhandandmadeitwalkacrossthetable.拿着鸡要他在桌上走的关系

It'snotworthittomakeawholeturkeyforjustthreepeople.It'salotofwork.为了三个人做一只火鸡太不划算了那真的很费功夫

ButyougottahaveturkeyonThanksgiving!

但感恩节一定要吃火鸡啊

ThanksgivingwithnoturkeyislikeFourthofJulywithnoapplepie.感恩节不吃火鸡就像国庆日不吃苹果派

OrFridaywithnotwopizzas.或是星期五不吃两个披萨

Fine,ifitmeansthatmuchtoyou.Butthere'sgonnabeatonleftover.好吧,如果它真的对你很重要但到时候一定会剩下很多

No.IpromiseIwillfinishthatturkey.不,我发誓我会把那只火鸡吃完

You'retellingmeyoucaneatalmostanentireturkeyinonesitting?

你是说你可以一次吃掉一整只火鸡?

That'sright.BecauseI'maTribbiani!

Thisiswhatwedo.没错,因为我是崔比亚尼家的人这是我们的专长

Wemaynotbegreatthinkersorworldleaders..我们不是伟大的思想家或世界领袖…

wedon'treadalotorrunfast,butdamnit,wecaneat!

我们书念的不多,跑不快但该死,我们是大胃王

TheOneWithTheRumour本集播出:

谣言

Fourwidereceivers.Onthirdand18.第四次长传,第三次18码

Isn'titweirdhownextyeartherewillbeababyatthetable?

明年桌边会坐一个宝宝感觉真的很奇怪吧?

Rachel's.Butgoodtoknowwhereyou'reat.我是指瑞秋的孩子但我很高兴你还有在听我说话

-Hey!

-Hey!

-嘿-嘿

-HappyThanksgiving.-Youtoo!

-感恩节快乐-你也是

-CanIhelp?

-Yes.-需要我帮忙吗?

-好啊

Chandlerusuallyhelps,buthe'sintothegame.通常钱德会帮忙但他看球赛看得正入迷

Couldyoufoldthesenapkins?

I'mgonnagoacrossthehalltocheckontheyams.麻烦你帮忙折餐巾我要去对面看看地瓜泥好了没

No,sweetie.No,notlikethat.不,甜心,不是那样的

We'renotatabarndance.我们不是在办农场舞会

Foldthemlikeswans.IshowedyouatChristmas.Remember?

把它们折成天鹅的形状我在耶诞节时教过你,记得吗?

Yeah,italljustcamescreamingbacktome.记得,一切历历如新

-Sohow'sthegame?

-Ihavenoidea.-球赛还好看吗?

-我不知道

-What?

-I'mpretendingtowatch..-什么?

-我假装看球赛…

soIdon'thavetohelpout.那样子就不必帮忙

Idon'tbelieveyou!

Thatisbrilliant!

我不敢相信这招太高明了

-AndMonicahasnoidea?

-No.-摩妮卡不知道?

-对

Onceinawhile,IjustyellstuffattheTV.偶尔我会对着电视大叫

Hey!

What?

Aw!

Hey!

嘿,什么?

-Yourteamwinning?

-Andersonjustscoredagain.-你的球队赢了吗?

-安德森刚刚又得分了

ThereisnoAnderson.根本就没有安德森这号人物

Iwannagetinonthis.Hey,Mon?

我也想如法炮制,摩妮卡

Ican'thelpyouafterall.Ididn'trealizethisgamewason.我真的没办法帮你我不知道球赛打到哪里了

-Youlikefootball?

-Normally,Idon't.-你喜欢美式足球?

-通常我是不喜欢

But,youknow,GreenBayisplaying.但今天是绿湾队在比赛

-YoulikeGreenBay?

-It'sonlymyfavoritebay.-你喜欢绿湾队?

-那是我最喜欢的海湾

-HappyThanksgiving.-Will,I'msogladthatyoucame.-感恩节快乐-威尔,我很高兴你能来

Youlookgreat.Youmust'velost..你看起来帅呆了,你一定减掉了…

150pounds.I'llbeononeofthoseSubwaycommercials.150磅我会是潜水艇三明治广告的下一号人选

-Apie!

-It'snofat,nosugar,nodairy.-是派-零脂肪,无糖,也没有奶

-It'snogood.Throwitout.-Meetsomepeople.-它不好吃,丢了它-我来介绍你们认识

Thisismyhusband,Chandler.ThisisWill.他是我丈夫钱德他是威尔

Oh,hey.I'dshakeyourhandbutI'mreallyintothegame.我很想跟你握手但我忙着看球赛

Plus,it'dbebetterformyegoifwedidn'tstandnexttoeachother.而且我们两个只要不站在一起就不会伤了我的自尊

-ThisisPhoebe.-Hi.-她是菲比-嗨

Hey.Wow!

嘿,哇

Welldone.做的好

-Wannagivemeahand?

-Ican'tgetoverhowgreatyoulook.-你要帮我吗?

-我真的觉得你很漂亮

-Youlookincredibletoo.You'resofit.-I'mwatchingthegame,butI'mnotdeaf.-你也很帅,你的身材真棒-我在看球赛,但我没聋

-Imeanttotellyou,Rossiscoming.-Great,IloveRoss.-我一直想告诉你,罗斯也会来-太棒了,我喜欢罗斯

Good.AndRachelGreenetoo.很好,瑞秋葛林也会来

-Isthereaproblem?

-No.It'sokay.-有问题吗?

-没有,没关系的

It'sjust..God,Ihatedher.那只是…天啊,我恨她

-What?

-Ihatedher.-什么?

-我恨她

Shewashorribletomeinhighschool.高中时她对我很凶

Buthey,thatwasalongtimeago.I'minagoodplace.Mightbefuntoseeheragain.但那是很久以前的事了,现在我很好或许再见到她会很有趣

Gotanycakesorcookiesorsomething?

你有蛋糕或饼干吗?

No,Will!

No!

不,威尔

It'sbeenawhilesincewescreamed.Maybeweshould.我们很久没大叫了或许我们该大叫一下

-Oh,okay.No!

-Comeon!

-好吧,不!

-加油

Damnyou,ref!

Youburninhell!

该死的裁判,下地狱去吧!

Whatareyoudoing?

You'vegotanentireturkeytoeat.你在做什么?

你还得吃掉一整只火鸡

Letmeexplaintoyouhowthehumanbodyworks.让我跟你解释一下人体的运作方式

Ihavetowarmupmystomachfirst.我得先让我的胃暖暖身

-Eatingchipsislikestretching.-Okay.-吃薯片像是在做拉筋运动-好吧

-Don'tworry,Tribbianisnevergetfull.-I'mheretotellyousomething.-别担心,崔比亚尼永远吃不饱-我要告诉你一件事

Youcaneatandeat,butnothingwilleverfillthatvoid.你可以吃个不停但你无法填满内心的空虚

-Whothehellisthisguy?

-ThisisWill,fromhighschool.ThisisJoey.-这家伙到底是谁?

-他是我们的高中同学威尔,他是乔伊

-Wantsomechips?

-No.-要来点薯片吗?

-不

-Will!

-Ross!

-威尔-罗斯

Hey,youcame!

Man,youlookincredible!

Hotstuff!

你来了天啊,你看起来棒极了,大帅哥

-Hotstuff?

-It'sgoodtoseeyou,man.-大帅哥?

-很高兴能见到你

Yeah.Youtoo.So,whatareyouupto?

我也是,你是做哪一行的?

-I'macommoditiesbroker.-Thatsoundsinteresting.-我是期货经纪人-听起来很有趣

-Yeah,it'snot.-Oh.-才怪-喔

-ButI'mrichandthin.-Oh.-但我现在既有钱又苗条-喔

Ihaven'tseenyousinceLanceDavis'graduationparty.自从兰西戴维斯的毕业派对之后我就没有见过你

Thatwassuchafunnight.那一晚真的很疯狂

Would'vebeengoodifwehadgottenin,butstillfun.如果我们都有被邀请就好了但那还是很疯狂

Wewerelame.Doyourememberhowintodinosaurswewere?

那时我们逊呆了你还记得我们多迷恐龙吗?

-Yeah.-So,whatdoyoudonow?

-对-你是做哪一行的?

Sohowlongareyouintown?

你要在城里待多久?

-Hi.-Hey,sweetie.Oh,good.-嗨-嘿,甜心,太好了

RachelGreene.瑞秋葛林

Oh,that'sright.Areyougonnabeokay?

啊,对了你没事吧?

Oh,I'llbefine.It'sjust..God,Ihateher,Ross!

Ihateher!

我没事,只是…天啊,罗斯,我恨她

Highschoolwasalongtimeago.高中是很久以前的事了

Lookatherstandingtherewiththoseyams.看看她拿着地瓜泥站在那里的样子

Mytwogreatestenemies:

RachelGreeneandcomplexcarbohydrates.我的两个死对头瑞秋葛林跟碳水化合物

Oh,myGod.Whoisthat?

天啊,那是谁?

-That'sWill,fromhighschool.-Oh!

Idonotrememberhim.-他是我们的高中同学威尔-我不记得他了

Wow,reallygotthatsexysmolderingthinggoingon.他真的越来越性感了

Oh,myGod.Lookatthewayhe'sjuststaringatme.天啊看他盯着我瞧的样子

He'stryingtomouthsomethingtome.他用唇语跟我说话

Ihateyou!

我恨你

-Okay,dinner'sready!

-Okay!

-好了,晚餐准备好了-好吧

-Solideffort.Solideffort.-Oh,sowhowon?

-真的很精彩-谁赢了?

-GreenBay.-Detroit.-绿湾队-底特律队

-What?

-TheLionstechnicallywon.-什么?

-技术上来说狮队赢了

ButitwasamoralvictoryfortheGreenBayMermen.但在士气方面是绿湾美人鱼队赢了

Hi!

Will,right?

Right,hi.I'mRachelGreene.嗨,你是威尔吧?

嗨,我是瑞秋葛林

-Oh,Irememberyou.-Really?

Aren'tyousweet?

-我记得你-真的吗?

你真好

Igottatellyou,I'mhavingthehardesttimeplacingyou.我得告诉你我真的很难记得你的样子

Hangon!

IthinkIrememberyou.等一下,我想我记得你

DidwefoolaroundatLanceDavis'graduationparty?

我们在兰西戴维斯的毕业派对上厮混过?

-Youareunbelievable.-Thankyou.-你真是不可思议-谢谢你

Rachel?

Whydon'tyousithere?

AndWill,yousitwayoverthere.瑞秋,你坐这边威尔,你坐到那边去

That'sit?

Evenifnobodyhelpsme,Icaneatthat.Noproblem.就那样?

即使没有人帮我我也可以吃掉它,没问题

-Atleastgivemeachallenge.-ThisisChandler'schicken.-至少给我一点挑战-这是钱德的鸡肉

Thisistheturkey.这才是火鸡

Oh.Howbigisthat?

那有多大呢?

-About19pounds.-It'slikemewhenIwasborn.-大约19磅-它跟我刚出生时差不多大

-Whowouldlikesomeyams?

Will?

-You'dlikethat,wouldn'tyou?

-谁想吃地瓜泥?

威尔?

-你喜欢那样做,对吧?

What?

Oh,canwepleasekeepthechicken..什么?

拜托把鸡肉…

andtheturkeyontheotherside?

跟火鸡放到另一边去

-Thesmellisjust..-Typical.-那个味道真的…-太典型了

-What?

-Isaiditwastypical.-什么?

-我说那太典型了

Typicalofyou.QueenRacheldoeswhatevershewantsinRachel-land.你的典型作风,瑞秋女王在瑞秋王国想做什么就做什么

Seriously,whoisthisguy?

说真的,这家伙是谁?

Sorry,doyouhaveaproblemwithme?

抱歉,你对我有问题吗?

-Idon'tknow.DoI?

DoI?

-Ithinkyoudo.-我不知道,我有吗?

-我想你有

Youwerealittlemeantohiminhighschool.你在高中时对他有点凶

-Alittlemean?

Youmademylifemiserable.-Ihadnoidea.I'msorry.-有点凶?

你让我活在痛苦深渊-我不知道,抱歉

Well,youshouldbe.Screwit.Bringontheyams.你应该抱歉的去他的,把地瓜泥拿过来给我

Butyouworkedsohard.但你很努力在减肥

-Yams!

-Okay.-地瓜泥-好的

I'mrealsorryforwhateverIdidtoyouinhighschool.不论在高中时我对你做了什么我都非常抱歉

Itwasn'tjustme.Wehadaclub.不只是我,我们组了一个社团

-Youhadaclub?

-The"IHateRachelGreeneClub"!

-你们组了一个社团?

-“我恨瑞秋葛林社”

Soyoualljustjoinedtogetherto

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 文学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1