考研英语经典阅读材料19篇.docx
《考研英语经典阅读材料19篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语经典阅读材料19篇.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
考研英语经典阅读材料19篇
Anotherdigitalgoldrush
又一轮的数字淘金热
Internetcompaniesareboomingagain.Doesthatmeanitistimetobuyortosell?
互联网公司再次勃兴。
这是不是意味着买入或卖出正逢时?
May12th2020|BEIJINGANDSANFRANCISCO|fromtheprintedition
PIER38isavast,hangar-likestructure,perchedonSanFrancisco’swaterfront.OnceaplacewhereChineseimmigrantslandedwithpicksandshovels,readytobuildrailwaysduringCalifornia’sGoldRush,thepierisnowhometoahostofentrepreneurswithsmartphonesandcomputersengagedinaraceforinternetriches.Fromtheiropen-planoffices,theyoungpeoplerunningstart-upswithfashionablyoddnamessuchasNoiseToys,AdilityandTrazzlercangazeatthefancyyachtsmoorednearbywhentheyaren’tfuriouslytappingoutlinesofcode.
38号坞棚(PIER38)是座落在旧金山滨海的一幢庞大棚库状结构的建筑。
在加利福尼亚淘金潮时期,那个地址曾是预备修建铁路的中国移入民带着铁锹铁铲的登岸地,而这些坞棚现在那么是一群带着智能电话和电脑埋头于互联网财富竞赛的实业家们的老巢,这些年轻人运营着有着像NoiseToys,Adility和Trazzler如此名字新潮而怪僻的新兴企业,在他们激情四溢的打出一行行的代码之外的时刻里,能够凝望到(眺望)停泊在周围的奢华游艇。
“Thespeedofinnovationisunlikeanythingwe’veseenbefore,”saysRyanSpoon,whorunsDogpatchLabs,anarmofaventure-capitalfirmthatrentsspacetoyoungcompaniesatPier38.Likemanyotherentrepreneurs,thetenantswouldlovetofollowfirmssuchasFacebookandZynga,amakerofhugelypopularonlinegamesincludingFarmville,thathavebeenthrustintotheinternetlimelightinthespaceofafewshortyears.
“创新的速度与咱们先前的所见迥然不同”,在38号坞棚(Pier38)运行着一家风险资本公司分支,向年轻公司出租空间的DogpatchLabs的RyanSpoon说。
和其他许多企业一样,这些天才乐意于追从像脸书(Facebook)和Zynga如此的公司。
Zynga公司是一个包括Farmvile游戏在内的极为盛行的在线游戏制造商,它在短短的数年之间里,已经冲进了互联网的聚光灯之下。
Someofthemostprominentstart-upsarepreparingforstockmarketlistingsorarebeingboughtbybigfirmswithdeeppockets.OnMay9thLinkedIn,asocialnetworkforprofessionalsthattookinrevenueof$243mlastyear,setthetermsofitsimminentinitialpublicoffering(IPO)ontheNewYorkStockExchange(NYSE),whichvalueitatupto$billion.ThenextdayMicrosoftsaiditwasbuyingSkype,aninternetcallingandvideoservice,for$billion(seearticle).
某些最为卓越的新兴企业都在预备上市,或是被大型公司以丰厚的价钱收购。
在5月9日,面向专业人员的,去年收入达$亿美元的社交网络LinkedIn,为其即将在纽约股票交易所(NYSE,纽交所)第一次公布募股(initialpublicoffering(IPO))作出了计划,其估值将高达$33亿美元。
而就在第二天,微软(Microsoft)说将以$85亿美元收购电话和视频效劳互联网公司Skype。
OtherfirmssuchasGroupon,whichprovidesonlinecouponstoitssubscribers,arelikelytogopublicsoon.ThereturnofbiginternetIPOs,raritiessinceabubbleintelecomsandinternetstocksburstin2000,andtheresurgenceoflargemergersandacquisitionsamongtechnologyfirmsisdividingopinionintheindustry.Someveteransseeanewbubbleforminginthevaluationsofstart-upsandahandfulofmorematurefirmssuchasTwitter,whichisstillhuntingforasatisfactorybusinessmodelfiveyearsafterthefirsttweet.Moresanguinevoicesretortthatmanyyoungcompanieshaveexcitingprospectsandthatthereareplentyofcorporatebuyers,suchasMicrosoft,withthemoneyandconfidencetosnapupolderinternetfirmsstillinprivatehands.
其他的,像Groupon如此为其定购者提供在线优惠券的公司,极可能不久也会上市。
这次大型互联网公司IPO的回归,在电讯行业和互联网行业股票泡沫在2000年破灭后尤显稀少;而在科技公司中再次显现的大量归并和收购是工业领域是分界限般的判定。
有些内行就看到,在对新兴企业和少数像推特(Twitter)公司如此更为成熟的企业的估值上,新的泡沫的形成。
在第一条tweet显现5年以后,推特(Twitter)公司仍在为(取得)中意的商业模式进行追索。
更多的持乐观态度的的声音反对说,许连年轻公司具有让人兴奋的预期,而且有相当多的像微软如此带着资金和自信的大型买家席卷那些仍在私人手中的较为年老的互联网公司。
Technology,financeandChina
科技,金融和中国
Yetbothsidesagreethattheinternetworldisbeingtransformedbyanumberofpowerfulforces,threeofwhichstandout.First,technologicalprogresshasmadeitmuchsimplerandcheapertotryoutmyriadbrightideasforonlinebusinesses.Second,anewbreedofrichinvestorshasbeenkeentobackthoseideas.And,third,thisboomismuchmoreglobalthanthelastone;ChineseinternetfirmsarecausingasmuchexcitementasAmericanones.
可是两边都认同,互联网世界为一系列的强力所改变,而站得最为靠前面的是3种力量:
第一,科技的进展使得互联网世界为在线商业试出繁多的伶俐的点子更为简单,也更为廉价。
第二,新孕育出一股富有投资者热心于支持这些点子。
再者,这一轮的勃兴比上一次更为全世界化;中国的互联网公司就像美国的一样让人胸怀激荡。
Startwithtechnology.Moore’slaw,whichholdsthatthenumberoftransistorsthatcanbeputonasinglecomputerchipdoublesroughlyevery18months,hascontinuedtoworkitsmagic,leadingtotheproliferationofevermorecapableandaffordableconsumerdevices.Someoftoday’stabletcomputersandsmartphonesaremorepowerfulthanpersonalcomputerswereadecadeago.IDC,aresearchfirm,estimatesthataround450msmartphoneswillbeshippedworldwidethisyear,upfrom303min2020.
先从科技开始吧。
如其所言,大约每18个月,集成到一台单机电路板上的传感器的数量能够翻一倍——摩尔定理继续发挥非凡的效能,引发性能更优、更能消费得起的消费设备的激增。
今天,有些平板电脑和智能电话比起十年前的某些个人台式电脑都更为壮大。
研究机构IDC估量,今年装船运往世界各地的智能电话,将从2020年的亿台上升到约亿台。
Moore’slawalsounderpinsthegrowthof“cloud”services,suchasApple’siTunesmusicstore,whichcanbereachedfromalmostanydevice,almostanywhere.Suchservicesarehostedindatacentres,thefactoriesofthecloud,whicharecrammedwithhundredsofthousandsofservers,whosepricehasplungedasthe