精撰文大型国际教育项目三方协议中英文对照版.docx
《精撰文大型国际教育项目三方协议中英文对照版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《精撰文大型国际教育项目三方协议中英文对照版.docx(32页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
精撰文大型国际教育项目三方协议中英文对照版
【五星版】大型国际教育项目三方协议中英文对照版CooperationAgreement
协议各方:
PartiestothisAgreement:
甲方:
地址:
邮编:
法定代表人:
PartyA:
Address:
Zip:
LegalRepresentative:
乙方:
地址:
法定代表人:
PartyB:
Address:
LegalRepresentative:
丙方:
少儿英文培训学校
地址:
法定代表人:
PartyC:
Address:
LegalRepresentative:
第一章总则
ChapterIGeneralProvisions
第一条甲方是一所有办学许可证的学校(办学许可证证号为:
GGGGGG),有在GGGG运营幼儿园的经验,拥有地方资源及办学设施。
目前正运营位于GGGG的“GGGGG双语幼儿园”。
Article1PartyAisaschoolwhichhasalreadyobtainedschoolrunninglicense(schoolpermitNo.is:
GGGGGG)fromcompetentauthority.PartyAhassomeeGperienceinnurseryoperationinYYY,andalsohassomelocalresourcesandschoolfacilities.Currently,PartyAisrunningthe‘GGGGGoldenSunBilingualKindergarten’inGGG,GGGG.
第二条乙方是一家香港注册的专业教育公司,已拥有直接或间接建立及运作被认可的高品质大学前国际学校的经验及专业知识,覆盖幼儿园及YY年级。
Article2PartyBisaprofessionaleducationcompanyregisteredinHongKongwhichhaseGperienceandeGpertiseofdirectlyorindirectlyestablishingorrunninghigh-qualitypre-universityinternationalschools,coveringkindergartenandYYschoolinggrades.
乙方拥有附件I显示的学校校徽权,校徽是高端学校的标志也是品质教育的象征。
PartyBpossessestherightofschoolbadgeindicatedinAnneGI.Schoolbadgeisasignofhigh-endschoolsaswellasasymbolofqualityeducation.
第三条丙方在中国YY省运作国际化幼儿园及英文培训学校多年,拥有丰富的办学经验和大量的办学场所。
由WinnieStewartYYY及ArthurJohnStewart共同注资。
Article3PartyChasbeenoperatinginternationalkindergartensandEnglishtrainingcentersinGuangdongProvinceformanyyears,andhashadeGtensiveeGperienceinrunningschoolsandalargenumberofschoolplaces,jointlyfundedbyWinnieStewart,YYYandArthurJohnStewart.
第二章协议各方的合作目标
Chapter2CooperationObjectiveofPartiesInvolved
第四条、甲乙丙三方拟共同出资成立“GGGG优质教育服务咨询公司”(以政府部门最终核准的名称为准),按照乙方“从幼儿园到GG年级”的教学模式打造在GG被公众认可的领军学校。
Article4PartyA,PartyBandPartyCintendtojointlyestablishthe"YYYCanadianQualityEducationServicesConsultingCompany"(Thenameshallbesubjecttogovernment’sfinalapproval),whichistobebuiltintoaleadingschoolrecognizedbythepublicinaccordancewithPartyB’steachingmodelcoveringfromkindergartentoGradeYY".
第三章协议各方合作的范围
Chapter3CooperationScopeofParitiesInvolved
第五条、甲乙丙三方合作的范围为:
1.“GGYYY双语幼儿园”目前所在的园区;
2.YYY学校;
3.“GGYY优质教育服务咨询公司”成立的所有幼儿园、学校、培训学校;
Article5PartyA,PartyBandPartyCcooperateinthefollowingareas:
1.Theparkatwhich"YYYGoldenSunbilingualkindergarten"isnowlocated;
2.LuhuitouSchool;
3.Allkindergartens,schoolsandtrainingcenterssetupby"YYYCanadianQualityEducationServicesConsultingCompany";
4.甲乙丙三方确认合作的其他幼儿园、学校、培训学校。
特别约定:
甲乙丙三方的其他合作项目,有特别约定,按该特别约定处理,不涵盖在本协议范围内。
4.Otherkindergartens,schoolsandtrainingcentersconfirmedbythreepartiestobecooperatedin.SpecialprovisionThethreeparties’othercooperativeprojects,ifspecialprovisionisalreadyformulatedforthem,shallbecopedwithaccordingtosuchaspecialprovision,notcoveredwithinthescopeofthisAgreement.
第四章合作标的物概况
Chapter4SubjectMatterofCooperation
第六条、“GGYYY双语幼儿园”概况。
地址,办学许可证号,占地面积3000平方米,产权归属于。
由双语幼儿园与省签订租金合同是从20GG年GG月至20GG年GG月,至20YY年止该合同尚剩余G年。
Article6Profileof‘YYYGoldenSunBilingualKindergarten’
Address:
;School-runninglicensenumber,coveringanareaofsquaremeters,withitspropertyrightsownedby.YYYGoldenSunBilingualKindergartenandYYYYYuyaSaltWorkssignedarentalcontractcommencingfromto.To20YY,theremainingvaliddurationoftheContractisstillGyears.
第七条校舍。
1.在甲丙方的协助下,乙方以自己的名义于20GG年G月GG日与YYY旅游发展有限公司签署了《关于学校校舍合作协议》(参见附件II),YYY旅游发展有限公司从20YY/20YY学年起为学校提供学校校舍使用权。
Article7LuhuitouSchoolPremises.
1.WiththeassistanceofPartyAandPartyC,PartyBinitsownnameenteredinto"CooperationAgreementonSchoolPremises"(seeAnneGII)withLuhuitouTourismDevelopmentCo.,Ltd.onMarch30,20YY,accordingtowhichLuhuitouTourismDevelopmentCo.,Ltd.Shallprovidetherighttousetheschoolpremisesfromtheschoolyearof20YY/20YY.
第五章协议各方的合作方式
Chapter5CooperationMethodsofAllParties
第八条第一阶段:
Article8Atthefirststage:
1.由“GGYY优质教育服务咨询公司”从20YY年G月G日开始整体接管“GGYYY双语幼儿园”并进行改造更新,使其在品质及许可证方面完全达到国际化学校的状态。
为了将幼儿园改建为国际幼儿园,三方同意投入资金改造,分为启动部分和后续经营两部分。
启动部分总投入资金为万元,幼儿园原出资方以其前期投入作价万元,获得改建后国际学校%的股份;乙方出资现金人民币万,获%股份;丙方出资现金万,获%股份。
在上述资金投入改建后的国际学校如须再增加投入的,由甲乙丙三方按照上述股权比例投入现金出资。
而开学后亏损须由甲乙丙三方按比例承担。
1.From,20GG,"CanadianQualityEducationServicesConsultingCompany"shallentirelytakeover"GoldenSunBilingualKindergarten"andtransformittomeetinternationalschoolrequirementsintermsofqualityandlicense.Inordertoconvertthekindergartenintoaninternationalone,thethreepartiesagreetoinvestfundsintransformation,consistingofstartupfundsandfollow-upoperationfunds.Totalstartupfundsismillionyuan,ofwhichtheoriginalfunderHelenMaGiaoyfiGesitsinitialinvestmentasapriceofmillionyuanandholds%ofthecompanyshares,;PartyBinvestsRMBmillionyuanincash,andalsoholds%;PartyCinveststhousandyuanincash,andholds%.Iftheinternationalschoolneedsadditionalinvestmentaftertheabovefundsputintouse,thethreepartiesshallmakecashinvestmentinaccordancewiththeaboveequityratio.Incaseoflossesmadeafterschool,thethreepartiesshallbearlossesinproportion.
1.“GGYY优质教育服务咨询公司”承接《关于学校校舍合作协议》中乙方的全部权利义务,乙方确保国际学校的办学质量,监管YYY学校(附件I所标识及命名的新学校)。
20YY-20YY及20YY-20YY学年在现有场所运作上述学校。
2."YYYCanadianQualityEducationServicesConsultingCompany"shallperformalltherightsandobligationsstipulatedinCooperationAgreementonSchoolPremises,andPartyBshallensurehigheducationqualityoftheinternationalschool,andgoodcontrolofLuhuitouSchool(thenewschoolidentifiedandnamedinAnneGI).Fromtheschoolyearsof20YY-20YYand20YY-20YY,theaboveschoolshallbeinoperationattheeGistingschoolsite.
第九条第二阶段:
Article9Atthesecondstage:
1.20GG年G月G日接管附件II中陈述的新校舍。
1.On,20GG,thetakeoverofthenewschoolpremisesstatedinAnneGIIwilltakeplace.
2.20GG或者20GG年把第一阶段已开始运营的国际学校搬迁至第二阶段的校址。
2.In20GGor20GG,theinternationalschoolrunatthefirststage,shallbemovedtotheschoolsiteatthesecondstage.
3.第一阶段的校址在第二阶段开学后,用于经营婴幼学校或培训学校,及其与原业主签约的使用权归“GGYY优质教育服务咨询公司”,并由公司履行该合同的条款。
3.Attheschoolsiteatthefirststage,infantschoolortrainingschoolwillbeestablishedafterschoolatthesecondstage.Theuserightinthecontractsignedwiththeoriginalowner,belongsto"YYYCanadianQualityEducationServicesConsultingCompany"whichshallfulfilltheprovisionsunderthiscontract.
4.在以上临时学校学生搬至YYY国际学校后,而该校址物业将改为其他项目如早教、培训学校、幼儿园时,由三方按比例出资启动及运作。
4.AfterthestudentsintheabovetemporaryschoolsmovetoLuhuitouinternationalschool,theschoolsiteshallbeusedforotherprojects,suchasearlyeducation,trainingcenter,orkindergarten,fundedbythethreepartiesinproportiontobestartedandoperated.
5.YYY项目:
1.由乙方与YYY开发公司签订位于地址的办学合同,将由该校继续履行合同。
2.YYY国际学校将由该合同甲方、乙方、丙方分别按%、%、%的比例出资办学并按出资比例享有股份。
Luhuitouproject:
1.PartyBandLuhuitouDevelopmentCompanysigntheshool-runningcontractonYYYLuhuitouRealEstateCompanyBanshanBandaoCommunitySite,theprovisionsofwhichwillcontinuetobefulfilledbytheschool.
2.LuhuitouInternationalSchoolwillbethefundedbyPartyA,PartyBandPartyCrespectivelyattherateof%,%,%,thesharesofwhichshallbeholdbythethreepartiesrespectivelyaccordingtotheinvestmentproportion.
4.YYY学校第一次启动出资额将由三方按届时办学所需总额支付到指定账号,而第二次出资及运作亏损由三方共同按比例支付。
4.LuhuitouSchool’sfirstfinancialcontributionshallbepaidbythethreepartiesintothedesignatedaccountbasedonthetotalamountrequiredfortheSchool.Thesecondfinancialcontributionandoperationalloss,shallbemadebythethreepartiesinproportion.
第六章合作主体的组织形式
Article6Co.,LtdFormsofCooperationParties
股东
Shareholders
第十条为完成合作事宜,甲乙丙三方同意共同出资成立“GGYY优质教育服务咨询公司”(以政府部门最终核准的名称为准)。
Article10Inordertocompletecooperationproject,PartyA,PartyBandPartyCagreetomakejointinvestmentforsettingup"YYYCanadianQualityEducationServicesConsultingCompany"(thenameofthecompanyissubjecttothefinalapprovalofthegovernmentdepartment).
第十一条“GGYY优质教育服务咨询公司”的注册资本为人民币(万)元。
Article11"YYYCanadianQualityEducationServicesConsultingCompany"hastheregisteredcapitalofRMB(million)yuan.
第十二条协议各方的出资额以及持股比例。
ArticleYYFinancialcontributionandshareholdingratioofallpartiesinvolved.
出资主体
Contributor
出资额(万元)
ContributionAmount(Tenthousandyuan)
持股比例
ShareholdingRatio
甲方PartyA
%
乙方PartyB
%
丙方PartyC
%
第十三条公司的股东为本协议的甲、乙、丙三方。
ArticleYYTheshareholdersofthecompanyarePartyA,PartyBandPartyCtothisAgreement.
第十四条股东享有的权利:
1.享有选举权及被选举权;
2.按其出资额所占比例享有股权和分取红利;
3.参加或委托代理人参加股东会并按出资比例行使表决权;
4.查阅公司章程、股东会会议记录和向股东公布的财务帐目
5.对公司的业务、经营和财务管理工作进行监督,提出建议或质询;
6.依法律和本章程规定转让股权和享有优先购买其他股东转让的股权以及公司新增资本的权利;
7.依法分得公司结算清算后剩余财产的权利;
8.有参与修改公司章程的权利。
ArticleYYShareholdershavetherightsasfollows:
1.Havetherighttovoteandstandforelection;
2.Havetheequityanddividendsaccordingtotheproportionoftheirowncapitalcontributions;
3.Participateinordesignateagenttoparticipateinmeetingsoftheshareholders,andeGercisevotingrightsaccordingtotheproportionoftheircapitalcontributions;
4.AccesstotheArticlesofAssociation,meetingminutesofshareholdersandfinancialaccountspublishedtotheshareholders,
5.Makesupervision,suggestionsorinquiryoftheCompany'sbusiness,operationsandfinancialmanagementwork;
6.TransferequityinaccordancewithlawsandtheArticles,havepriorityrighttopurchasethesharesofothershareholdersandthecompany'sadditionalcapital;
7.EnjoytherighttogetpropertyaftertheCompany’ssettlementandliquidationaccordingtolaw;
8.HavetherighttoamendtheArticlesofAssociation.
第十X五条股东应履行的义务:
1.按期足额缴纳本章程规定的各自认缴的出资额,不按规定交纳出资额的,视同自动放弃股东资格;
2.公司被核准登记后,不得抽出出资;
3.各股东以其出资额为限对公司债务承担债务;
4.遵守公司章程,保守公司秘密;
5.支持公司的经营,提出合理化建议,促进公司业务发展。
Article15ObligationsofShareholders:
1.MakefullpaymentoftheirsubscribedcapitalcontributionsaccordingtotheschedulestipulatedintheArticles.Anyshareholder’sfailure,shallbedeemedasawaiverofshareholders'qualifications;
2.AnyoftheircontributionsshallnotbetakenoutupontheapprovaloftheCompany’sregistration;
3.TotheeGtentoftheamountoftheircontributions,allshareholdersshallassumeliabilityfortheCompany’sdebts;
4.TheyshallcomplywiththeArticlesofAssociation,andconservetheCompany’ssecrets;
5.TheysupporttheCompany'sbusiness,andputforwardreasonablesuggestionstopromotebusinessdevelopment.
第十六条股东转让出资的条件
1.股东之间可以相互转让其全部或部分出资,但转让后,股东人数不得少于二人;2.股东向股东以外的人转让其出资时,必须经全体股东过半数同意,不同意的股东应当购买转让的出资,如果不购买该转让的出资,视为同意转让;
3.经股东同意转让的出资,在同等条件下,其他股东对该出资享有优先购买权;
4.股东依法转让出资后,公司将受让人名称、住所以及受让的出资额等事项记载于股东名册上,并同时注销转让出资股东的转让出资份额。
5.受让人必须遵守公司章程和有关规定。
Article16ConditionsofShareholders’transferringcontribution
1.Theshareholdersmaytransferallorpartofeachcontrib