语言教学的流派第一章.docx

上传人:b****8 文档编号:10055117 上传时间:2023-02-08 格式:DOCX 页数:10 大小:20.91KB
下载 相关 举报
语言教学的流派第一章.docx_第1页
第1页 / 共10页
语言教学的流派第一章.docx_第2页
第2页 / 共10页
语言教学的流派第一章.docx_第3页
第3页 / 共10页
语言教学的流派第一章.docx_第4页
第4页 / 共10页
语言教学的流派第一章.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

语言教学的流派第一章.docx

《语言教学的流派第一章.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语言教学的流派第一章.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

语言教学的流派第一章.docx

语言教学的流派第一章

语言教学的流派第一章

Thesentenceisthebasicunitofteachingandlanguagepractice.Muchofthelessonisdevotedtotranslatingsentencesintoandoutofthetargetlanguage,anditisthis

focusonthesentencethatisadistinctivefeatureofthemethod.Earlierapproachestoforeignlanguagestudyusedgrammarasanaidtothestudyoftextsinaforeignlanguage.Butthiswasthoughttobetoodifficultforstudentsinsecondaryschools,andthefocusonthesentencewasanattempttomakelanguagelearningeasier.

Accuracyisemphasized.Studentsareexpectedtoattainhighstandardsintranslation,becauseof“thehighpriorityattachedtometiculousstandardsofaccuracywhich,aswellashavinganintrinsicmoralvalue,wasaprerequisiteforpassingtheincreasingnumberofformalwrittenexaminationsthatgrewupduringthecentury.”

Grammaristaughtdeductively-thatis,bypresentationandstudyofgrammarrules,whicharethenpracticedthroughtranslationexercises.InmostGrammar-Translationtexts,asyllabuswasfollowedforthesequencingofgrammarpointsthroughoutatext,andtherewasanattempttoteachgrammarinanorganizedandsystematicway.

Thestudent’snativelanguageisthemediumofinstruction.Itisusedtoexplainnewitemsandtoenablecomparisonstobemadebetween

foreignlanguageandthestudent’snativelanguage.

GrammarTranslationdominatedEuropeanandforeignlanguageteachingfromthe1840stothe1940s,andinmodifiedformitcontinuestobewidelyusedinsomepartsoftheworldtoday.Atitsbest,asHowatt(1984)pointsout,itwasnotnecessarilythehorrorthatitscriticsdepicteditas.ItsworstexcesseswereintroducedbythosewhowantedtodemonstratethatthestudyofFrenchorGermanwasnolessrigorousthanthestudyofclassicallanguage.ThisresultedinthetypeofGrammar-Translationcoursesrememberedwithdistastebythousandsofschoollearners,forwhomforeignlanguagelearningmeantatediousexperienceofmemorizingendlesslistsofunusablegrammarrulesandvocabularyandattemptingtoproduceperfecttranslationsofstiltedorliteraryprose.AlthoughtheGrammar-TranslationMethodoftencreatesfrustrationforstudents,itmakesfewdemandsonteachers.Itisstillusedinsituationswhereunderstandingliterarytextsistheprimaryfocusofforeignlanguagestudyandthereislittleneedforaspeakingknowledgeofthelanguage.ContemporarytextsfortheteachingofforeignlanguagesatcollegeleveloftenreflectGrammar-Translationprinciples.Thesetextsarefrequentlytheproducesofpeopletrainedinliteratureratherthaninlanguageteachingorappliedlinguistics.Consequently,thoughitmaybetruetosaythatthe

Grammar-TranslationMethodisstillwidelypracticed,ithasnoadvocates.Itisamethodforwhichthereisnotheory.Thereisnoliteraturethatoffersarationaleorjustificationforitorthatattemptstorelateittoissuesinlinguistics,psychology,or

educationaltheory.Inthemid-andlatenineteenthcenturyoppositiontotheGrammar-TranslationMethodgraduallydevelopedinseveralEuropeancountries.ThisReformMovement,asitwasreferredto,laidthefoundationsforthedevelopmentofnewwaysofteachinglanguagesandraisedcontroversiesthathavecontinuedtothepresentday.

Languageteachinginnovationsinthenineteenthcentury

Towardthemid-nineteenthcenturyseveralfactorscontributedtoaquestioningandrejectionoftheGrammar-TranslationMethod.IncreasedopportunitiesforcommunicationamongEuropeanscreatedademandfororalproficiencyinforeignlanguages.

Emphasizedtheimportanceofmeaninginlearning,proposedthatreadingbetaughtbeforeotherskills,andtriedtolocatelanguageteachingwithinabroadereducationalframework.TheEnglishmanT.Prendergastwasoneofthefirsttorecordtheobservationthatchildrenusecontextualandsituationalcuestointerpretutterancesandthattheyusememorizedphrasesand“routines”inspeaking.Heproposedthefirst“structuralsyllabus,”advocatingthatlearnersbe

taughtthemostbasicstructuralpatternsoccurringinthelanguage.Inthiswayhewasanticipatinganissuethatwastobetakenupinthe1920sand1930s,asweshallseeinChapter3.TheFrenchmanF.Gouinisperhapsthebestknownofthesemid-nineteenthcenturyreformers.Gouindevelopedanapproachtoteachingaforeignlanguagebasedonhisobservationsofchildren’suseoflanguage.Hebelievedthat

languagelearningwasfacilitatedthroughusinglanguagetoaccomplisheventsconsistingofasequenceofrelatedactions.Hismethodusedsituationsandthemesaswaysoforganizingandpresentingorallanguage–thefamousGouin“series,”which

includessequencesofsentencesrelatedtosuchactivitiesaschoppingwoodandopeningthedoor.Gouinestablishedschoolstoteachaccordingtohismethod,anditwasquitepopularforatime.Inthefirstlessonofaforeignlanguagethefollowingserieswouldbelearned:

Gouin’semphasisontheneedtopresentnewteachingitemsinacontextthatmakestheirmeaningclear,andtheuseofgesturesandactionstoconveythemeaningofutterances,arepracticesthatlaterbecamepartofsuchapproachesandmethodsasSituationalLanguageTeaching(Chapter3)andTotalPhysicalResponse(Chapter6).

Theworkofindividuallanguagespecialistslikethesereflectsthe

changingclimateofthetimesinwhichtheyworked.Educatorsrecognizedtheneedforspeakingproficiencyratherthanreadingcomprehension,grammar,orliteraryappreciationasthegoalforforeignlanguageprograms;therewasaninterestinhowchildrenlearnlanguage,whichpromptedattemptstodevelopteachingprinciplesfromobservationofchildlanguagelearning.ButtheideasandmethodsofMarcel,Prendergast,Gouin,andotherinnovatorsweredevelopedoutsidethecontextofestablishedcirclesofeducationandhencelackedthemeansforwiderdissemination,

acceptance,andimplementation.Theywerewritingatatimewhentherewasnotsufficientorganizationalstructureinthelanguageteachingprofessiontoenablenewideastodevelopintoaneducationalmovement.Thisbegantochangetowardtheendofthenineteenthcentury,however,whenamoreconcertedeffortaroseinwhichtheinterestsofreform-mindedlanguageteachers,andlinguists,coincided.Teachersandlinguistsbegantowriteabouttheneedfornewapproachestolanguageteaching,andthroughtheirpamphlets,books,speeches,andarticles,thefoundationformorewidespreadpedagogicalreformswaslaid.ThiseffortbecameknownastheReformMovementinlanguageteaching.

TheReformMovement

LanguageteachingspecialistslikeMarcel,Prendergast,andGouin

haddonemuchtopromotealternativeapproachestolanguagetwaching,buttheirideasfailedtoreceivewidespreadsupportorattention.Fromthe1880s,however,practicallymindedlinguistslikeHenrySweetinEngland,WilhelmVietorinGermany,andPaulPassyinFrancebegantoprovidetheintellectualleadershipneededtogivereformistideasgreatercredibilityandacceptance.Thedisciplineoflinguisticswasrevitalized.Phonetic-thescientificanalysisanddescriptionofthesoundsystemsoflanguage-wasestablished,givingnewinsightsintospeechprocesses.Linguistsemphasizedthatspeech,ratherthanthewrittenword,wastheprimaryformoflanguage.TheInternationalPhoneticAssociationwasfoundedin1886,anditsInternationalAlphabetwasdesignedtoenablethesoundsofanylanguagetobeaccuratelytranscribed.Oneoftheearliestgoalsoftheassociationwastoimprovetheteachingofmodernlanguages.Itadvocated.

Linguiststoobecameinterestedinthecontroversiesthatemergedaboutthebestwaytoteachforeignlanguages,andideaswerefiercelydiscussedanddefendedinbooks,articles,andpamphlets.HenrySweet(1845-1912)arguedthatsoundmethodologicalprincipleshouldbebasedonascientificanalysisoflanguageandastudyofpsychology.InhisbookThePracticalStudyofLanguages(1899)hesetforthprincipleforthedevelopmentof

teachingmethod.Theseinclude:

Carefulselectionofwhatistobetaught.

Imposinglimits

InGermanytheprominentscholarWilhelmVietor(1850-1918)usedlinguistictheorytojustifyhisviewsonlanguageteaching.Hearguedthattraininginphoneticswouldenableteacherstopronouncethelanguageaccurately.Speechpattern,ratherthangrammar,werethefundamentalelementsoflanguage.In1882hepublishedhisviewsinaninfluentialpamphlet,LanguageTeachingMustStartAfresh,inwhichhestronglycriticizedtheinadequaciesofGrammarTranslationandstressedthevalueoftrainingteachersinthenewscienceofphonetics.

Vietor,Sweet,andotherreformersinthelatenineteenthcenturysharedmanybeliefsabouttheprinciplesonwhichanewapproachtoteachingforeignlanguageshouldbebased,althoughtheyoftendifferedconsiderablyinthespecificprocedurestheyadvocatedforteachingalanguage.Ingeneralthereformersbelievedthat.

1Thespokenlanguageisprimaryandthatthisshouldbe

reflectedinanoral-basedmethodology.

2Thefindingsofphoneticsshouldbeappliedtoteachingandtoteachertraining.

6

Theseprinciplesprovidedthetheoreticalfoundationsforaprincipledapproachtolanguageteaching,onebasedonascientificapproachtothestudyoflanguageandoflanguagelearning.Theyrefeltthebeginningsofthedisciplineofappliedlinguistics-thatbranchoflanguagestudyconcernedwiththescientificstudyofsecondandforeignlanguageteachingandlearning.ThewritingsofsuchscholarsasSweet,Vietor,andPassyprovidedsuggestionsonhowtheseappliedlinguisticprinciplescouldbestbeputintopractice.Noneoftheseproposalsassumedthestatusofamethod,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 城乡园林规划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1