ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:13 ,大小:22KB ,
资源ID:9869883      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/9869883.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(英语语法之多重定语从句的种类和特点.docx)为本站会员(b****8)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

英语语法之多重定语从句的种类和特点.docx

1、英语语法之多重定语从句的种类和特点多重定语从句的种类和特点同时修饰一个先行词或先行短语,或者分别修饰各自的先行词的两个或两个以上的定语从句统称为多重定语从句(multipleattributiveclause)。例如:Hewasamanwhomallhisfriendsadmiredandwhowontherespectevenofhisenemies.他是个令其朋友全都钦佩的、甚至赢得其敌人尊敬的人。Hewantsyoutoknowthatanyonewhochoosesthepathhehaschosenissuretohaveperiodicholidaysinjail.他希望你了解,凡

2、是选择了他所选择的那条道路的人,肯定会要定期地到监狱里去度假的。Iamtheinfamouscreatureyouhaveheardofthatlivesamongthethieves.我就是你们曾经听说过的那个声名狼藉、跟盗贼为伍的女人。以上第一句是由连词and连接的两个定语从句同时修饰其先行词aman;第二句中的两个定语从句“whochoosesthepath”和“hehaschosen”并不是同时修饰先行词anyone,而是第一个定语从句修饰其先行词anyone,第二个定语从句修饰其先行词(即第一个定语从句的宾语)thepath;第三句的第二个定语从句“thatlivesamongthe

3、thieves”则不是限制或说明第一个定语从句前的先行词theinfamouscreature,而是限制或说明第一个定语从句的“先行词+定语从句”,即先行短语“theinfamouscreatureyouhaveheardof”。现分别对多重定语从句的种类及其特点作一探讨。A.并列式多重定语从句(compoundmultipleattributiveclause)这种从句的特点是,两个或两个以上的定语从句由并列连词and,or,but等连接,修饰同一个先行词;通常定语从句要冠以关系词,以明确其性质和修饰对象,也就是说要重复使用关系词。关系词可以相同,在从句中起同样功能,也可以不同,即在句中的功

4、能可以不一样。例如:ThispracticebookisintendedforforeignengineersorstudentsofengineeringwhohavealreadymasteredtheelementsofEnglish,andwhonowwanttousetheirknowledgeofthelanguagetoreadbooksontheirownsubjects.这本实用书是为那些已经掌握英语基本知识,而现在想用已学到的语言知识来阅读自己相关科目的书籍的外国工程人员和工程专业学生而编写的。Justconsiderthatweusehardlyonehundredtho

5、usandthoftheheatthatthereisincoalandthatcouldbeextractedfromit!请想一想,储藏在煤里并可以提取的热量,我们用的还不到十万分之一!Thepastprogressiveischieflyusedforpastactionswhichcontinuedforsometimebutwhoseexactlimitarenotknownandnotimportant.过去进行时主要用于表示持续了一段时间的,但其确切期限不清楚也不重要的过去的动作。Theywantedaprincewhoselifewasgood,andwhohadnotwron

6、gedanyman?猼houghowing,asIsaid,totheirjealousytooneanother,theycouldntagreewhothisprinceshouldbe.他们想要有一个生活纯洁而又没有无礼对待任何人的君王但据我所知,由于他们之间的相互嫉妒,他们不可能在这个王位谁个坐的问题上取得一致的意见。重复使用关系词的目的主要是为了对比或强调。在不影响修辞效果又不致引起含糊的前提下,也可以同时省略其中一个关系词。被省略的多为作宾语的关系代词,间或也可见到省略作主语的关系代词的情况。例如:Thehouse(that)heboughtin1968,andthathesold

7、twoyearslater,isagainonthemarket.1968年他买的那幢房子,两年后他卖掉了,而现在买主又要卖了。Hestheperson(whom)ImeetattheclubeverydayandwhomIveinvitedhometodinnertonight.他是我每天在俱乐部碰到的那个人,我已邀请他今晚到我家进餐。Apartfromrepeatingsentencesthatbegininthesamewayor(that)followsimilarstructuralpatteing,youcanrepeatkeywordsorphrasesatvariousplac

8、eswithintheparagraph.除了以同样的方法或者以相同的句型结构重复句子外。你还可以重复本段里各处的关键性的单词或短语。一般来说,省略第二个定语从句中充当主语的关系词往往容易引起混淆。试比较:Theboy(whom)Petersharedaflatwithwasaphilosophystudentandwantedtosituphalfthenightdiscussingphilosophy.与彼特同住一套房间的那位青年是学哲学的学生,他想熬到深夜来讨论哲学。Petersharedaflatwithaboywhowasaphilosophystudentand(who)wnted

9、tosituphalfthenightdiscussingphilosophy.彼特与那位学哲学的学生住在一套房间,该学生想熬到深夜来讨论哲学。上面第一例省略关系词意义清楚,因为只能把wanted理解为与was并列,否则就不成句。第二例省略关系词就引起意义含糊,即“aboywhowasandwhowanted”,也可把wanted理解为与shared并列,即“Petershared?璦ndwanted”;如果要表示与第一句相同的意义,还是在wanted前重复一个关系词who为?谩?有时我们还可见到并列式多重定语从句中省略相同的对应词语的例子,即这种省略不限于关系词,也可以是定语从句中其他的相同

10、部分。例如:Butofalltheviewswhichhisgarden,orwhichthecountryorthekingdomcouldboast,nonewastobecomparedwithRosings.不管他庭园里的所有人,他的整个国家或王国,怎样吹嘘其所有观点,还是没有一种观点可以与罗辛斯相比。Whenthisgamehadbeenplayedagreatmanytimes,acoupleofyoungladies,oneofwhomwasnamedBet,andtheotherNancy,werecalledtoseetheyounggentlemen.当这种游戏进行多次后,

11、一个名叫贝特,另一个叫南希的两位女士被召去见见那些年轻的绅士。以上第一例的第一个定语从句中,在whichhisgarden后省去了couldboast;第二例的第二个定语从句中,在theother后省去了ofwhomwascalled。在这种结构中,有时也可不用并列连词,而且逗号或分号将多重定语从句隔开。当然,这一般限于and连接的定语从句。例如:Beforethegravesofthosehowhavefallen,whomwehavenotbeenabletosave,letussay:“Weshallrememberthesacrificesofthedead.”在那些阵亡中,我们未能救

12、活的战士的墓前,让我们说,“我们一定牢记死者所作出的贡?住薄?B.链式多重定语从句(chainmultipleattributiveclause)链式多重定语从句也可称为复合式多重定语从句(complexmultipleattributiveclause)。这种定语从句的特点是,第一个从句是整个复合句中第二层次(或第二代)的主句,而第二个是从句;第二个从句的先行词包含在第一个从句的范围之内,即其先行词是第一个从句中的动词宾语或介词宾语。简言之,各个从句修饰的是各自的先行词,而不是同时修饰一个先行词。例如:Thecatkilledtheratthatatethemaltthatlayintheh

13、ousethatJackbuilt.那只猫把那只偷吃麦乳精的老鼠捕捉到了,麦乳精本是放在杰克所建的房子里的。以上的整个复合句包括三个层次,第一层次的主句是Thecatkilledtherat,定语从句是thatatehemalt;第二层次的主句是第一层次中的定语从句,即thatatethemalt,从句?莟hatlayinthehouse;第三层次的主句是第二层次中的定语从句thatlayinthehouse,从句是thatJackbuilt。三个层次中的定语从句分别修饰各自的先行词therat,themalt和thehouse。由此可见,整个结构以链环式或复合式的形式出现,一环紧扣一环。请再

14、看几例:IwasendeavouringtoputoffonesortoflifeforanothersortoflifewhichwasnotbetterthanthelifeIhadknownbefore.我那是想要脱离一种生活,改换另一种生活,但是我所换到的生活比先前那一种并不见得?谩?“Miss,”saidaservantwhometmeinthelobby,whereIwaswanderinglikeatroubledspirit,“apersonbelowwishestoseeyou.”一位女仆在休息厅接待了我,在那儿我来回地踱着步,活像一个遇到麻烦的圣灵一样。她说:“小姐,下厅有

15、人要见你。”当多重定语从句是非限制性时,其关系代词也可以指代其前的整个句子或内容。例如:Tomcametothepartyinpatchedjeans,whichsurprisedtheotherquests,mostofwhomwerewearingeveningdress.汤姆穿着打了补钉的牛仔裤来参加聚会,这使得其他的客人感到吃惊,因为大多数客人穿的都夜礼服。(which代替前面的整个句子)C重叠式多重定语从句(overlappedmultipleattributiveclause)这一结构的特点是,第一个定语从句修饰其前的先行词,第二个定语从句修饰该“先行词+第一个定语从句”。第一个定

16、语从句的关系词多为从句的宾语,通常省略。例如:HesthebestmanIcanfindwhocanmenditwithinanhour.他是我能找到的,在一小时内把它修理好的最为合适的人。Maggiewastheonlyteacherweknowwhotaughtmathsinthathighschool.玛吉是我们在那所中学认识的唯一的教师,她是教数学的。Thethingsweeat,whicharealsoakindoffuel,combinewithoxygeninthebodycellstoproduceenergyfortheprocessgoingoninthecells.我们吃

17、的食物也是一种燃料,它与人体细胞中的氧结合产生能量,供细胞新陈代谢之用。Incontrastwith“tachyons”,allofthemoreordinarymatterthatweknowaboutthatmovesatlessthanthespeedoflightwouldbeputunderthegeneralheadingof“tardyons”,or“slowlymovingone”.我们已知道的所有速度小于光速的较普通物质,可统称“慢子”,即“慢速运动的物质”,以与“快子”形成对照。有时我们亦可见到第一个定语从句的关系词用作主语的情况,但这时一般不能省略。例如:Everynat

18、ionalsowantsopportunityandprivilegeofbuyingfromforeigncountriesproductsandservicesthatarescarceorunavailableathomethatwouldbeusefulandbeneficialtoitspeople.每个国家也需要有机会和优惠权从外国购买国内稀缺或买不到的产品和劳务,但这些产品和劳务一定要对本国人民有用又有利。第二个定语从句的关系词可以是从句的主语,也可以是宾语,用作前者时,一般不能省略,用作后者时,省略与否均可,但不省略的时候居多。试比较:SheistheonlygirlIknow

19、whocanplaytheguitar.她是我认识的唯一能弹吉他的女孩。(who在第二个从句中作主语)Isthereanythingyouwantthatyouhavenot?你需要什么你所缺的东西吗?(that在第二个从句中作宾语)ShestheonlyfriendofyoursIvemet(whom)Ireallylike.她是你的朋友中我所见到的唯一让我真正喜欢的一个。(whom在第二个从句中作宾语,可省略)这种结构中的第二个定语从句还可以用“介词+关系代词”结构来引导。例如:Butthereareotherbroadcastswhichthelistenersmayfinddiffic

20、ulttounderstandinwhichthetakingofnoteswouldbeuselessevenifitwerepossible.但是,也另有一些收听者可能感到难听懂的广播;听这些广播时,即使可能做笔记,记了也往往没有用。Hiseyeshadfallenuponasmalldeskthatstoodnear,onwhichshewasaccustomedtowriteherletters.他的眼光早已落到放在附近的一张小书桌上,她往常老在那上面写信。有一种情况与重叠式多重定语从句结构有些相似。不妨先看看以下两句:Theyveworkedoutanewplanthathebeli

21、evedispractical.他们制定出了一个新计划,这个计划他认为是切实可行的。Thepersonwhowethoughtwasguiltyprovedtobeinnocent.那个人我们本来认为他有罪,后来才发现他并没有罪。以上两例的定语从句分别是thatispractical和whowasguilty,它们又分别是hebelieved和wethought的宾语,后者是表示一种说话人态度的“插入语”,不是定语从句。这种结构有人称为复杂定语从句,它与重叠式多重定语从句的主要区别有二:一是这种结构可以略去其插入语,但不可略去其定语从句。如上面最后一例略去wethought,剩余部分为“The

22、personwhowasguiltyprovedtobeinnocent”则意思完整,若略去wasguilty,则剩下“Thepersonwhowethoughtprovedtobeinnocent”是不能成立的,而重叠式多重定语从句则可随意略去其中一个定语从句而仍然保持句意的完整性。二是这种结构只有一个关系词,因为它只有一个定语从句,而且其关系词必须位于插入语之前;而重叠式多重定语从句则有两个关系词(只不过第一个关系词常省略罢了),因为它有两个定语从句。请再看两例:HeaskedforsomethingthatIknowcouldnotbeprovided.他所要求的,我知道是无法提供的。T

23、hewife(whom)hethoughthehadkilledwasrestoredtohimandtheharm(that)hehaddonewasatlastundone.他以为已经被他杀死的妻子与他破镜重圆了,他所造成的祸害终于消除了。D同位式多重定语从句(appositivemultipleattributiveclause)同位式多重定语从句主要见于两种结构,一是“定语从句+同位语从句”结构,二是“定语从句+定语从句”结?埂:笠恢纸峁沟牡诙龆锎泳浔匦朐谝庖寤蚰谌萆鲜侵馗辞耙欢锎泳渌硎镜囊庖澹?起补充说明的作用。例如:AbrahamLincolnisthemostfamousinst

24、anceoftheclaimthatAmericansoftenmakethatintheircountryamanmayrisefromthelowesttothehighestpositionintheirland.美国人经常声称,在他们的祖国一个人可以在自己的国土上从最低地位提升到最高地位,亚伯拉罕林肯就是一个最有名的例证。(“定语从句+同位语从句”结构)Theword“weight”iscalledacountablenounintheseexamples,becausetheweightarethingswhicharecountable,whichcanbecounted;wecansayoneweight,twoweights.在这些例子中,单词“weight(秤铊)”叫做可数名词,因为秤铊是可数的东西,它们是可以计算的。我们可以说,一个秤铊,两个秤铊。(“定语从句+定语从句”结构)下面一句中的两个定语从句之间插有thatis,后一从句的同位意义就更为明显。例如:Thisusuallyhappens,ifyoutouchsomethingwhichislive-thatis,whichisconnectedtoasupplyofelectricity.如果你触摸带电的东西,也就是说,与电源有关的东西,这种情况就会经常发生。-武汉四达外国语言文化研究有限公司

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1