ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:17 ,大小:29.13KB ,
资源ID:9850972      下载积分:12 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/9850972.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(黑龙江大学跨文化交际英语复习总结超全.docx)为本站会员(b****7)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

黑龙江大学跨文化交际英语复习总结超全.docx

1、黑龙江大学跨文化交际英语复习总结超全跨文化考试总结考试构成:一、单选1*10=10分。(Choosetheonethat)其中有一部分是书中的概念。二、判断1*10=10分。(Atrue,Bfalse)课后习题第二大题,其中某些题是变动的。要注重理解。三、搭配1*20=20分。matching四组搭配,概念的对应,每一章课后的summary中的黑体字。四、阅读理解1*20=20分。四篇。与课文中的专有词有关。五、完型填空1*10=10分。六、案例分析3*5=15分。五个案例。书中案例有四个,课外一个。七、写作15分。150+words。可以准备一些跨文化、交际的文章。四十分钟的写作时间。8:0

2、08:40.作文提前收!注:前六大题是客观题即选择,只有写作是主观题。课后题:(课后题第一第二大题老师也让多多关注,我这里就不多写啦,除了课后第一第二大题,我这里都全啦)1、P28P302、P58P613、P95P974、P124P1265、P159P1626、P194P1977、P237P2408、P270P2729、P304P306所有概念关键词+考试范围内的CASE:Chapter1CultureKeywords(1)Culture(fromintellectualperspective):Cultureis“theartsandothermanifestationsofhumanint

3、ellectualachievementregardedcollectively”(从知性角度定义文化:作为整体的人类智力成就的艺术和其他表现。)(2)Culture(fromanthropologicperspective):Cultureconsistsofpatterns,explicitandimplicit,ofandforbehavioracquiredandtransmittedbysymbols,constitutingthedistinctiveachievementofhumangroups,includingtheirembodimentsinartifacts;thee

4、ssentialcoreofcultureconsistsoftraditionalideasandespeciallytheirattachedvalues”.(从人类学角度定义文化:文化由清晰和模糊的行为模式构成,这些模式通过符号获得并传播,这些符号由人类群体的特别成就构成,包括具体的人工制品。文化的基本核心由传统思想和与其相关的价值观构成。)(3)Culture(frompsychologicalperspective):cultureisthecollectiveprogrammingofhemindwhichdistinguishesthemembersofonecategoryof

5、peoplefromanother。(从心理学角度定义文化:文化是使一个人类群体成员区别于其他人类群体的思维的总体规划。)(4)Culture(fromsocialogicalperspective):Cultureisdefinedasapatternoflearned,group-relatedperceptionincludingbothverbalandnonverballanguage,attitudes,values,beliefsystem,disbeliefsystems,andbehavior.(从社会学角度定义文化:文化是一种可习得的、基于群体的认知模式包括言语与非言语符号

6、、态度、价值观、信仰和非信仰系统以及行为。)(5)Culture(frominterculturalcommunicationperspective):isthedepositofknowledge,experience,belief,values,actions,attitudes,hierarchies,religions,notionsoftime,roles,spatialrelations,conceptsoftheuniverse,andartifactsacquiredbyagroupofpeopleinthecourseofgenerationsthroughindividua

7、landgroupstriving.(从跨文化交际学角度定义文化:文化是个人和群体在种族发展过程中所获得的知识、经验、信仰、价值观、行为、态度、阶级、宗教、时间观、角色、空间观、宇宙观和艺术品的集合。)(6)CultureIdentity:referstoonessenseofbelongingtoaparticularcultureorethnicgroup.(文化身份:认为自己归属于某一文化或民族群体的感觉。)(7)Subculture:referstoaculturethatexistswithindominantculture,andisoftenbasedoneconomicorso

8、cialclass,ethnicity,race,orgeographicregion.(亚文化:指存在于主流文化中的文化,其划分通常基于经济地位、社会阶层、民族、种族或地理区域。)Subculturesexistwithindominantculture,andareoftenbasedoneconomicorsocialclass,ethnicity,race,orgeographicregion.(8)Co-culture:referstogroupsorsocialcommunitiesexhibitingcommunicationcharacteristics,perceptions

9、,values,beliefs,andpracticesthataresignificantlydifferentenoughtodistinguishthemfromtheothergroups,communities,andthedominantculture.(共文化:指具有独特的交际特征、感知特点、价值观、信仰和行为,区别于其他群体、社团以及主流文化的群体或社团。)(9)Subgroup:usuallydoesnotinvolvethesamelargenumberofpeopleandisnotnecessarilythoughtofasaccumulatingvaluesandpa

10、tternsofbehaviorovergenerationsinthesamewayasculturesdo.(亚群体:相对于亚文化和共文化群体,亚群体通常规模不大,也不一定有文化群体世代相传积累的价值观念和行为模式。)Case2:WhiteDressCaseanalysis:TheIndianwomenmightthinktheweddingceremonyisafuneraliftheyseethewesternbrideinwhitegown.Thecasereflectsthesimilesandmetaphorsinthetext.Cultureislikeaniceberg:we

11、canidentifythecolorofthedresswornbywomenindifferentcultures,butwedonotknowthevaluesunderneath.Cultureislikethewaterafishswimsin:peopleweardressofdifferentcolorsfordifferentcontextbuttheyusuallytakeitforgrantedandneveraskwhy.(6)CultureIdentity:referstoonessenseofbelongingtoaparticularcultureorethnicg

12、roup.(文化身份:认为自己归属于某一文化或民族群体的感觉。)Case4:Coconut-skating(用椰油保养地板的方法)Caseanalysis:Thecasereflectsthecharacteristicsofculture.Wecantellfromthecasethatcultureispervasiveanditslearned.Peoplemayinventdifferentwaysforthingsevenassimpleastheissueoffloormoping.ThePhilippinewomanmusthavelearnedthiswayofmoppingf

13、romherownculture.Chapter2CommunicationandInterculturalCommunicationKeywords(1)Sender/Source:Asender/sourceisthepersonwhotransmitsamessage.(信息发出者/信息源:信息发出者/信息源指传递信息的人。)(2)Message:Amessageisanysignalthattriggerstheresponseofareceiver.(信息:信息指引起信息接受者反应的任何信号。)(3)Encoding:Itreferstotheactivityduringwhicht

14、hesendermustchoosecertainwordsornonverbalmethodstosendanintentionalmessage.(编码:编码指信息发出者选择言语或用非言语的方式发出有目的的信息的行为。)(4)Channel/Medium:Itisthemethodusedtodeliveramessage.(渠道/媒介:渠道/媒介指发送信息的方法。)(5)Receiver:Areceiverisanypersonwhonoticesandgivessomemeaningtoamessage.(信息接受者:信息接受者指信息接收者是指注意到信息并且赋予信息某些含义的人。)(6

15、)Decoding:Itistheactivityduringwhichthereceiverattachesmeaningtothewordsorsymbolshe/shehasreceived.(解码:解码指信息接受者赋予其收到的言语或符号信息意义的行为。)(7)Feedback:Theresponseofareceivertoasendersmessageiscalledfeedback.(反馈:反馈指信息接收者对信息源信息所做出的反应。)(8)Noise:Itisatermusedforfactorsthatinterferewiththeexchangeofmessages,incl

16、udingexternalnoisephysiologicalnoise,psychologicalnoiseandsemanticnoise.(干扰:干扰指妨碍信息交流的各种因素。包括外界干扰,生理干扰,心理干扰和语义干扰。)(9)Context:Acontextisthesettingorsituationwithinwhichcommunicationtakesplace,includingphysicalcontext,socialcontextandinterpersonalcontext.(语境:语境指交际发生的环境,包括自然语境,社会语境和人际语境。)(10)Intercultu

17、ralcommunication:Itisthecommunicationbetweenpeoplewhoseculturalperceptionandsymbolsystemaredistinctenoughtoalterthecommunicationevent.(跨文化交际:跨文化交际指的是那些在文化认知和符号系统上存在差异的人们之间的交际。这些差异足以改变整个交际事件。)(11)Internationalcommunication:ittakesplacebetweennationsandgovernmentsratherthanindividuals;itisquiteformala

18、ndritualized.(国际交流:国际交流是指发生在国家和政府之间而非发生在个人之间的交际;此种交际非常正式和仪式化。)(12)Interracialcommunication:Itoccurswhenthesenderandthereceiverexchangingmessagesarefromdifferentraces.(跨种族交际:跨种族交际是指交流信息的信息源和信息接受者来自不同的种族的交际。)(13)Interethniccommunication:Itisthecommunicationbetweenoramongpeoplefromdifferentethnicgroups

19、inacountryorculture.(跨民族交际:跨民族交际是指来自一个国家或文化内部的不同民族群体的人们之间的交际。)(14)Intraculturalcommunication:itisdefinedascommunicationbetweenoramongmembersofthesameculture.(文化内交际:文化内交际是指同一文化内部的成员之间的交际。)(15)Communication:isderivedfromtheLatinwordcommunicare,meaningtosharewithortomakecommon,asingivingtoanotherpartor

20、shareofyourthoughts,hopes,andknowledge.Case12:WhyDontYouEatthePizza?Thiscasecanreflecttheproblemsappearingduringinterculturalcommunicationandhowignoringculturaldifferencescanaffectcommunication.InMalaysia,wheremostpeopleareMuslims,peoplethinkthelefthandisusedonlyforcleaningthebodyandthusitisdirtyand

21、cannotbeusedtopassfood.Knowingnothingabouttheculturaldifference,theAmericanstudentputshimselfinanembarrassingsituation.Chapter3CulturesInfluenceonPerceptionKeywords(1)Sensation:Itistheneurologicalprocessbywhichpeoplebecomeawareoftheirenvironment.(感觉:感觉是人们意识到周围环境的神经过程。)(2)Perception:Itistheprocessbyw

22、hichwebecomeawareofobjects,events,andespeciallypeopleandtheirbehaviorsthroughourvarioussensesandinvolveshigher-ordercognitionintheinterpretationofthesensoryinformation.(知觉:知觉是一种人们通过各种感觉来觉察事物、事件、人和人的行为的过程。它是解释感觉信息更为高阶的认知过程。)(3)Selection:Itisaprocessinwhichwescreenoutwhatweneedfromallthestimuliandinfo

23、rmationaroundus.(选择:选择是从周围选择的刺激信息中筛选出所需要的信息的过程。)(4)Organization:Itistheprocessduringwhichweneedtoorganizeandimposestructureonwhatweobserveinameaningfulway.(组织:组织是把从周围选择的刺激信息,以一种有意义的方式整理,组合的过程。)(5)Interpretation:Itreferstoattachingmeaningtosensedataandissynonymouswithdecoding.(释义:释义是赋予感觉信息意义的过程,类似于解码

24、过程。)Case16:DifferentResponsestoNoiseThiscasecanreflectdifferentculturecangivedifferentinfluencesonhumansensation.Notwoofpeoplecanassumethattheirsensationsarethesame,especiallywhentheycomefromdifferentcultures.Differentsocialrealityandlivingconditionscanequipthemwithdifferentwaytosensetheworld.Soitis

25、verycommonforthemtohavetotallydifferentsensationseventowardsthesamecondition.Inthiscase,theGermanprofessorandJapaneseprofessorhaveverydifferentresponsetothenoiseproducedbythesamemotorfortheheatingsystembecauseoftheirculturesandlivinghabits.Chapter4InterculturalCommunicationBarriersKeywords(1)Anxiety

26、:Itoccursbecauseofnotknowingwhatoneisexpectedtodo,andfocusingonthatfeelingandnotbetotallypresentinthecommunicationtransaction.(焦虑:当人们不知道如何迎合他人对自己的期待,过多的关注自己情绪以至不能全心投入到交际事物中去时,就会产生焦虑。)(2)Uncertainty:Itreferstoourcognitiveinabilitytoexplainourownorothersfeelingsandbehaviorsininteractionsbecauseofanamb

27、iguoussituationthatevokesanxiety.(不确定:不确定是指人们无法从认知的角度去解释交际活动中自己或他人的感觉及行为,这种认知角度解释能力的欠缺是某种引起焦虑的含糊情境导致的。)(3)Assumingsimilarityinsteadofdifference:Itreferstotheideathatpeoplecomingfromanotherculturearemoresimilartoyouthantheyactuallyareorthatanotherpersonssituationismoresimilartoyoursthanitinfactis.(假定

28、一致性:假定一致性是指认为来自另一文化的他人和自己相似或他人的处境与自己的处境相似,而事实上却并非如此。)(4)Ethnocentrism:Itreferstonegativelyjudgingaspectsofanotherculturebythestandardsofonesownculture.(种族或民主中心主义:是指从本国文化的标准出发,消极地审视另一文化。)(5)Stereotypes:Theyrefertonegativeorpositivejudgmentsmadeaboutindividualsbasedonanyobservableorbelievedgroupmembership.(文化定势:文化定势指基于明显的或受到认可的群体身份,对目标群体中的个体成员所持有的正面或反面的判断。)(6)Prejudice:Itreferstotheirrationaldislike,suspicion,orhatredofaparticulargroup,race,religion,orsexualorientation.(偏见:偏见是指

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1