ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:6 ,大小:18.80KB ,
资源ID:9133543      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/9133543.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(房屋租赁合同英文版.docx)为本站会员(b****7)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

房屋租赁合同英文版.docx

1、房屋租赁合同英文版2015房屋租赁合同英文版引言:由于房价高涨,很多经济有限的年轻人都选择了租房,这样生活压力相对买房来说会小很多,不过租房大家应该清楚的了解房屋租赁合同,下面是小编小编提供的一个个人房屋租赁合同模板,希望对需要租房的您有所帮助!房屋租赁合同是指住房出租人和承租人在租赁住房时签订的、用来明确双方权利和义务的协议。作为住房的承租人,既要清楚自己的权利,也应了解自己的义务。房屋租赁合同范本,其依据是房屋租赁合同相关法律规定,一般包括以下要素:房屋基本情况、租赁期限、租金、押金、房屋维护、合同解除、违约责任、争议解决方法等。那租房合同怎么写呢?下面由小编为大家具体解析。出租方(甲方)

2、lessor(hereinafterreferredtoaspartya):承租方(乙方)lessee(hereinafterreferredtoaspartyb):根据国家有关法律、法规和有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。inaccordancewithrelevantchineselaws、decreesandpertinentrulesandregulations,partyaandpartybhavereachedanagreementthroughfriendlyconsultatio

3、ntoconcludethefollowingcontract.一、物业地址locationofthepremises甲方将其所有的位于上海市_区_的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方_使用。partyawillleasetopartybthepremisesandattachedfacilitiesallownedbypartyaitself,whichislocatedat_andingoodconditionfor_.二、房屋面积sizeofthepremises出租房屋的登记面积为_平方米(建筑面积)。theregisteredsizeoftheleasedpremisesis_s

4、quaremeters(grosssize)。三、租赁期限leaseterm租赁期限自_年_月_日起至_年_月_日止,为期_年,甲方应于_年_月_日将房屋腾空并交付乙方使用。theleasetermwillbefrom_(month)_(day)_(year)to_(month)_(day)_(year)。partyawillclearthepremisesandprovideittopartybforusebefore_(month)_(day)_(year)。四、租金rental1.数额:双方商定租金为每月人民币_元整,乙方以_形式支付给甲方.amount:therentalwillbe_

5、permonth.partybwillpaytherentaltopartyaintheformof_in_.2.租金按_月为壹期支付;第一期租金于_年_月_日以前付清;以后每期租金于每月的_日以前缴纳,先付后住(若乙方以汇款形式支付租金,则以汇出日为支付日,汇费由汇出方承担)。甲方收到租金后予书面签收。paymentofrentalwillbeoneinstallmenteverymonth(s)。thefirstinstallmentwillbepaidbefore_(month)_(day)_(year)。eachsuccessiveinstallmentwillbepaid_eachm

6、onth.partybwillpaytherentalbeforeusingthepremisesandattachedfacilities(incasepartybpaystherentalintheformofremittance,thedateofremittingwillbethedayofpaymentandtheremittancefeewillbebornebytheremitter.)partyawillissueawrittenreceiptafterreceivingthepayment.3.如乙方逾期支付租金超过十天,则每天以月租金的0.5%支付滞纳金;如乙方逾期支付租金

7、超过十五天,则视为乙方自动退租,构成违约,甲方有权收回房屋,并追究乙方违约责任。incasetherentalismorethantenworkingdaysoverdue,partybwillpay0.5percentofmonthlyrentalasoverduefineeveryday,iftherentalbepaid15daysoverdue,partybwillbedeemedtohavewithdrawnfromthepremisesandbreachthecontract.inthissituation,partyahastherighttotakebackthepremise

8、sandtakeactionsagainstpartyb'sbreach.五、保证金deposit1.为确保房屋及其附属设施之安全与完好,及租赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于_年_月_日前支付给甲方保证金人民币_元整,甲方在收到保证金后予以书面签收。guarantyingthesafetyandgoodconditionsofthepremisesandattachedfacilitiesandaccountofrelevantfeesaresettledonscheduleduringtheleaseterm,partybwillpay_topartyaasadepositbef

9、ore_(month)_(day)_(year)。partyawillissueawrittenreceiptafterreceivingthedeposit.2.除合同另有约定外,甲方应于租赁关系消除且乙方迁空、点清并付清所有应付费用后的当天将保证金全额无息退还乙方。unlessotherwiseprovidedforbythiscontract,partyawillreturnfullamountofthedepositwithoutinterestonthedaywhenthiscontractexpiresandpartybclearsthepremisesandhaspaidalld

10、uerentalandotherexpenses.3.因乙方违反本合同的规定而产生的违约金、损坏赔偿金和其它相关费用,甲方可在保证金中抵扣,不足部分乙方必须在接到甲方付款通知后十日内补足。incasepartybbreachesthiscontract,partyahasrighttodeductthedefaultfine,compensationfordamageoranyotherexpensesfromthedeposit.incasethedepositisnotsufficienttocoversuchitems,partybshouldpaytheinsufficiencywit

11、hintendaysafterreceivingthewrittennoticeofpaymentfrompartya.六、甲方义务obligationsofpartya1.甲方须按时将房屋及附属设施(详见附件)交付乙方使用。partyawillprovidethepremisesandattachedfacilities(seetheappendixoffurniturelistfordetail)onscheduletopartybforusing.2.房屋设施如因质量原因、自然损耗或灾害而受到损坏,甲方有修缮并承担相关费用的责任。incasethepremiseandattachedfa

12、cilitiesaredamagedbyqualityproblems,naturaldamagesordisasters,partyawillberesponsibletorepairandpaytherelevantexpenses.3.甲方应确保出租的房屋享有出租的权利,反之如乙方权益因此遭受损害,甲方应负赔偿责任。partyawillguaranteetheleaserightofthepremises.otherwise,partyawillberesponsibletocompensatepartyb'slosses.七、乙方义务obligationsofpartyb1.乙

13、方应按合同的规定按时支付定金、租金及保证金。partybwillpaytherental,thedepositandotherexpensesontime.2.乙方经甲方同意,可在房屋内添置设备。租赁期满后,乙方将添置的设备搬走,并保证不影响房屋的完好及正常使用。partybmaydecoratethepremisesandaddnewfacilitieswithpartya'sapproval.whenthiscontractexpires,partybmaytakeawaytheaddedfacilitieswhichareremovablewithoutchangingthego

14、odconditionsofthepremisesfornormaluse.3.未经甲方同意,乙方不得将承租的房屋转租或分租,并爱护使用该房屋如因乙方过失或过错致使房屋及设施受损,乙方应承担赔偿责任。partybwillnottransfertheleaseofthepremisesorsubletitwithoutpartya'sapprovalandshouldtakegoodcareofthepremises.otherwise,partybwillberesponsibletocompensateanydamagesofthepremisesandattachedfacilit

15、iescausedbyitsfaultandnegligence.4.乙方应按本合同规定合法使用该房屋,不得擅自改变使用性质。乙方不得在该房屋内存放危险物品。否则,如该房屋及附属设施因此受损,乙方应承担全部责任。partybwillusethepremiseslawfullyaccordingtothiscontractwithoutchangingthenatureofthepremisesandstoringhazardousmaterialsinit.otherwise,partybwillberesponsibleforthedamagescausedbyit5.乙方应承担租赁期内的水

16、、电、煤气、电讯、收视费、等一切因实际使用而产生的费用,并按单如期缴纳。partybwillbearthecostofutilitiessuchascommunications,water,electricity,gas,managementfeeetc.ontimeduringtheleaseterm.八、合同终止及解除的规定terminationanddissolutionofthecontract1.乙方在租赁期满后如需退租或续租,应提前两个月通知甲方,由双方另行协商退租或续租事宜。在同等条件下乙方享有优先续租权。withintwomonthsbeforethecontractexpir

17、es,partybwillnotifypartyaifitintendstoextendtheleasehold.inthissituation,twopartieswilldiscussmattersovertheextension.2.租赁期满后,乙方应在当天将房屋交还甲方;任何滞留物,如未取得甲方谅解,均视为放弃,任凭甲方处置,乙方决无异议。whentheleasetermexpires,partybwillreturnthepremisesandattachedfacilitiestopartyawithindays.anybelongingsleftinitwithoutpartya

18、'spreviousunderstandingwillbedeemedtobeabandonedbypartyb.inthissituation,partyahastherighttodisposeofitandpartyawillraisenoobjection.3.本合同一经双方签字后立即生效;未经双方同意,不得任意终止,如有未尽事宜,甲、乙双方可另行协商。thiscontractwillbeeffectiveafterbeingsignedbybothparties.anypartyhasnorighttoterminatethiscontractwithoutanotherpa

19、rty'sagreement.anythingnotcoveredinthiscontractwillbediscussedseparatelybybothparties九、违约及处理breachofthecontract1.甲、乙双方任何一方在未征得对方谅解的情况下,不履行本合同规定条款,导致本合同中途中止,则视为该方违约,双方同意违约金为人民币_元整,若违约金不足弥补无过错方之损失,则违约方还需就不足部分支付赔偿金。duringtheleaseterm,anypartywhofailstofulfillanyarticleofthiscontractwithouttheotherp

20、arty'sunderstandingwillbedeemedtobreachthecontract.bothpartiesagreethatthedefaultfinewillbe_.incasethedefaultfineisnotsufficienttocoverthelosssufferedbythefaultlessparty,thepartyinbreachshouldpayadditionalcompensationtotheotherparty.2.若双方在执行本合同或与本合同有关的事情时发生争议,应首先友好协商;协商不成,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。本合同一经双方

21、签字后立即生效;未经双方同意,不得任意终止,如有未尽事宜,甲、乙双方可另行协商。bothpartieswillsolvethedisputesarisingfromexecutionofthecontractorinconnectionwiththecontractthroughfriendlyconsultation.incasetheagreementcannotbereached,anypartymaysummitthedisputetothecourtthathasthejurisdictionoverthematter.十、其他miscellaneous1.本合同附件是本合同的有效组

22、成部分,与本合同具有同等法律效力。anyannexistheintegralpartofthiscontract.theannexandthiscontractareequallyvalid.2.本合同壹式贰份,甲、乙双方各执一份。thereare2originalsofthiscontract.eachpartywillhold1original(s)。3.甲、乙双方如有特殊约定,可在本款另行约定:otherspecialtermswillbelistedbellows:_甲方:partya证件号码:idno联络地址:address电话:tel:代理人:representative:日期:date:声明:以上内容系本平台编辑整理,目的在于传递更多信息,并不代表本平台赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请通过XX站内消息与本平台联系,我们将在第一时间处理!

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1