1、台州船舶交通管理系统用户指南VTS 区 域VHF工 作 程 序VTS管理服务范围:台州VTS分成两部分:1、 海门管理服务区: L1报告线以西,椒江大桥以东和下述各点连线及岸线围成的水域:(1)凉帽屿灯桩;(2)284106N/1214718E;(3)284106N/1213936E;(4)283708N/1213936E;(5)283708N/1214718E2、大麦屿管理服务区:为下述各点连线及岸线围成的水域:(1)草捆屿灯桩;(2)小乌岛西侧;(3)280615N/1210530E ;(4)280100N/1210600E;(5)280100N /1211436E;(6)黄门山(136)
2、管理和服务的对象: 按有关国际公约和国内规范规定应配备通信设备的一切外国籍船舶、300总吨及以上的中国籍船舶和主管机关要求加入VTS系统的船舶和设施。管理依据:台州交管中心依据中华人民共和国海上交通安全法、中华人民共和国船舶交通管理系统安全监督管理规则、台州船舶交通管理系统安全监督管理规则等,在本管理服务区域实施船舶交通管理,提供交通服务。VTS 中心工作频道:区 域 界 限呼 叫 频 道工 作 频 道呼 叫 名 称海门管理服务区大麦屿管理服务区 VHF CH16/CH10 VHF CH16/CH73 VHF CH10 VHF CH73台州交管中心 台州交管中心 注意:在VTS管理水域内的所有
3、船舶应在主管机关公布的呼叫频道上保持守听。台州交管中心通信地址:浙江省台州市椒江区白云山西路26号 邮政编码:318000联系电话:+(86)-576-88312756图文传真:+(86)-576- 88312757 电子邮件:tzvts工作时间:北京时间00:00-24:00工作语言:汉语普通话、英语台州船舶交通管理系统用户指南 船 舶 报 告报 告 类 别 报告时间或报告位置报 告 方 法 报 告 内 容航行计划报告进港:抵港前24h(航程不足24h的,在驶离上一港口时)出港或移泊:出港或移泊前4h(不足4h的,在航行计划确定时)书面报告台州交管中心进港报告内容:1.船名和呼号;2.船舶类
4、型;3.国籍;4.抵港最大吃水;5.出发港;6.目的港或泊位(锚地);7.船长和船宽;8.总(净)吨位;9.预计到达时间;10.载货种类和数量;11.水面以上最大高度;12.其它需要报告的信息出港或移泊预报:1.船名;2.停泊位置;3.目的港(泊位);4.预计开航时间 驶入报告驶入VTS管理区域报告线时VHF相应频道呼叫台州交管中心1.船名;2.动态到达报告完成靠泊或锚泊1.船名; 2.泊位或抛锚时间;3. 锚位过桥报告过桥前15分钟1.船名;2.位置;3.载重吨;3.实际最大吃水;4.水面以上最大高度动态报告抛、起锚或靠、离泊前15分钟1.船名;2.锚位或泊位;3.船舶动态 移泊报告移泊前1
5、5分钟1.船名;2.预抵泊位或锚地 开航报告开航前15分钟1.船名;2.位置;3.下一港驶离报告离开VTS管理区域报告线时1.船名;2. 动态水上作业报告作业开始和结束时1.水上过驳船及卸驳船船名;2.过驳货物名;3. 过驳开始和预计结束时间;4.结束时间、吃水及航行计划施工作业报告进入或驶离作业水域时1.施工船名;2.进入和撤离时间;3. 位置 紧急情况报告发生或发现交通事故、污染事故或其它紧急情况采用一切有效手段报告台州交管中心1.船名;2.位置;3.紧急情况;4.交管部门要求的其他信息异常情况报告发现助航标志异常、有碍航行安全的障碍物、漂流物或其他妨碍航行安全的异常情况 1.船名;2.位
6、置;3.异常情况;4.交管部门要求的其他情况船舶报告线的位置L1报告线284300N /1213936E与283300N /1213936E两点间的连线Y1报告线黄门山(136)与草屿灯桩两点间的连线Y2报告线草屿灯桩与横址山灯桩两点间的连线Y3报告线横址山灯桩与小乌星屿灯桩两点间的连线引 航 服 务 交 通 服 务 禁 止强制引航: 所有外国籍船舶和主管机关规定应当申请引航的中国籍船舶在VTS管理服务水域内,本系统可提供:1. 交通信息(应请求);2. 气象信息(应请求);3. 助航服务(应请求);4. 支持联合行动信息(应请求);5. 交通组织。6. 航行警(通)告信息提供途径:VHF时间
7、:北京时间 每日00:00-24:001. 未经批准禁止在锚地以外水域锚泊,紧急情况除外;2. 未经批准禁止穿越锚地和航道;3. 未经报备禁止在航道、锚地、港池及其附近水域试车、试航、测速、校正罗经和吊放救生艇演习等活动;4. 禁止在航道、锚地、港池及其附近水域从事捕捞、水产养殖以及其他妨碍水上交通安全秩序的行为; 5.未经批准禁止在VTS管理水域内进行水上、水下作业。TAIZHOU VTS GUIDE FOR USERSVTS areaVHF working proceduresVTS area:Taizhou VTS Area is divided into two sectors: 1.
8、 Haimen VTS service area: The water with the joint line between the West of reporting line L1 and the East of Jiaojiang bridge and the area jionted by the following five points: (1)Liangmaoyu light-beacon;(2) 284106N/1214718E;(3) 284106N/1213936E;(4) 283708N/1213936E;(5) 283708N/1214718E2.Damaiyu VT
9、S service area: The water area enclosed by the coast and bounded by a line connecting the following geographical positions:(1) Caoyu light-beacon;(2) West of Xiaowu island;(3) 280615N/1210530E;(4)280100N/1210600E;(5)280100N /1211436E;(6) Huangmenshan(136)VTS Center working channel:SectorCalling chan
10、nelWorking channelCalling objectHaimen VTS service areaVHF CH16/CH10VHF CH10Taizhou VTSDamaiyu VTS service areaVHF CH16/CH73VHF CH73Taizhou VTSVessels to which system applies: Ships, which are equipped with the required communication equipments in accordance with the relevant international conventio
11、ns and/or national rules and regulations, include all foreign flag ships, chinese flag ships of 300 gross tonnage and above, ships and facilities monitored by VTS as required by the competent authority. General rules and regulations:Taizhou VTS center controls vessel traffic and provides traffic ser
12、vice within the VTS area in accordance with Maritime Traffic Safety Law of the Peoples Republic of China, Safety Management Regulation of Vessel Traffic Service of the Peoples Republic of China, Safety Management Regulation of Vessel Traffic Service of the Taizhou Maritime Safety Administration.Note
13、: All vessels within VTS area shall keep watch on calling channel specified by the competent authority.Taizhou VTS center address:Add: NO.26 West road of Baiyunshan, Jiaojiang District, Taizhou, Zhejiang Province, P.R.China . TEL: +(86)-576- 88312756 Post code: 318000FAX: +(86)-576- 88312757 Email:
14、tzvtsWorking time : 00002400 local timeWorking language : Mandarin Chinese and / or EnglishShips reportType of reportReporting time or positionReporting methodReporting informationSailing plan reportFor vessels entering the port:24 hours before arrival (reporting before leaving last port for the voy
15、age within 24 hours )For vessels leaving or shifting:4 hours before leaving or shiftingberth(reporting when sailing plan is confirmed within 4 hours)Via: In writingTo: Taizhou VTS centerPre-arrival repor:1. Ships name &call sign; 2. Type of vessel;3. Nationality; 4. Maximum draft;5. Last port of cal
16、l; 6. Next port of call or name of anchorage; 7. Length of overall and breadth; 8. Gross (Net) tonnage;9. ETA; 10. Category and quantity of cargo;11. Maximum height above water;12. Any other information needed to be declaredPre-leaving/shifting report: 1. Ships name;2.Berth position;3. Destination;4
17、.E.T.D. Entry reportWhen entering VTS report linesVia: VHFTo: Taizhou VTS center1. Ships name ; 2.Movement.Arrival reportAfter getting berthed or anchored1. Ships name;2. Berthing or anchoring time; 3. Anchor position.Crossing bridge report15 minutes before crossing the bridge1. Ships name; 2. Posit
18、ion;3.Deadweight tonnage;4. Maximum draft; 5. Maximum height above water.Movement report15 minutes before anchoring/ heaving up anchor or berth/ departure1. Ships name;2.Berthing or anchoring position;3. Ships movement.Shifting berth report15 minutes before shifting berth1. Ships name; 2. Destinatio
19、n.Departure report15 minutes before sailing1. Ships name; 2.Position; 3. Next port of call.Final reportWhen departing from VTS area1. Ships name; 2. Movement.Over-water construction reportRight before and after construction1. Name of the ship and barge;2. Name of cargo;3. Estimated time of start and
20、 end about transfering cargo;4.End time、draft and sailing planConstruction reportEntering or leaving construction area1. Ships name 2.Entry time and departure time; 3. Position. Emergency reportWhen being involved in or finding any traffic accident, pollution incident or any other emergent situation
21、sVia: All effective meansTo: Taizhou VTS center1. Ships name;2. Position; 3. Emergent circumstances; 4. Other information required by Taizhou VTSAbnormal reportWhen finding abnormalities of navigation aids, floating objects, obstacles and other abnormal circumstances impeding the safety of navigatio
22、n1. Ships name; 2. Position; 3. Abnormal circumstances; 4. Other information required by Taizhou VTSReporting lineReport line (L1)The line connecting the following two geographical positions :(284300N/1213936E) and (283300N/1213936E)Report line (Y1)The line connecting Huangmenshan(136) and Caoyu lig
23、ht-beaconReport line (Y2)The line connecting Caoyu light-beacon and Hengzhishan light-beaconReport line (Y3)The line connecting Hengzhishan light-beacon and Xiaowuxingyu light-beaconPilotageTraffic serviceProhibitionCompulsory pilotage:All foreign flag ships and chinese flag ships required by the co
24、mpetent authority to be pilotedThe VTS Center may provided:1. Traffic information (on request);2. Weather information (on request);3. Navigational assistance (on request);4. Information for supporting the allied activities (on requested);5. Traffic organization.6. Information of navigational warning
25、 or notice to marine.Via: VHFTime: 00002400 Local time1 Anchoring is prohibited out of anchorage area without approval except that is done under an emergent situation;2Crossing channel or anchorage is prohibited without approval;3Testing main engine, navigation trial, speed testing, calibrating magn
26、etic compass andlaunching life boats for drills are prohibited in the channel, anchorage, port basins, and their adjacent waters without approval;4Fishing, aquiculture and other actions which may impede the safety of navigation are prohibited in the channel, anchorage, port basins and their adjacent
27、 waters;5Over-water or underwater construction are prohibited in VTS area without approval.VTS区域示意图船舶航行计划报告单Ship Navigation Plan Report台州VTS:_轮预计于_ 年_月_日_ 时,抵/离_ 泊位/锚地,自_移泊_ TAIZHOU VTS:_(Ships name)is expected to arrive at/depart from_(berth/anchorage) at _(time),shift from_ _to_ 国籍Nationality船籍港Po
28、rt of Registry船舶种类Type of vessel呼号Call sign起始港Last port of call目的港Destination船员人数Number of crews总吨Gross Tonnage主机功率Main Engine Power船长L.O.A船宽Breadth型深Type Depth最大吃水Maximum draft水面以上最大高度Maximum height above water船载货物名The Goods name载货量Quantity of cargo是否有危险品Whether Carrying Dangerous Goods危险品IMO编号IMO number of Dangerous Goods本港装货物名称Name of load cargo货物数量The Quantity of Goods本港卸货物名称Name of unload cargo货物数量The Quantity of Goods旅客数量Passenger Number车辆数量Vehicle Number备注 remark:报告人(盖章): 联系电话:Report Man(Seal): Contact:报告时间;_年_月_日_时Report Time:
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1