ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:24 ,大小:23.71KB ,
资源ID:8461251      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/8461251.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(酒店专用术语.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

酒店专用术语.docx

1、酒店专用术语Hotel Terminology (Rooms Division)酒 店 专 用 术 语Accounting Department 财务部accounts receivable 应收adjoining room (ref. connecting room) 相邻房 (参. 连通房)adaptor转换插头advance booking预订advance deposit预订金advertising and promotion广告及促销affiliated hotel联号酒店air conditioner空调机air conditioning空调airport 机场A-La-Carte

2、零点allowance (eg. meal allowance) 特惠(例.餐费标准)aluminum strip铝条American Express (credit card) 美国运通卡American plan(=Full Pension=Bed and Board) 美式计价(房费包三餐)antenna天线anti-slippy mat 防滑垫apartment公寓area code地区代码armchair 扶手椅arrival time (=ETA) 抵达时间(=预抵时间)ashtray 烟灰缸Attendance Record Book考勤本Auditor 审计员availabil

3、ity 可卖房,可能性available rooms 可卖房average length of stay 平均住店天数average room rate (ARR) 平均房价baby cot 婴儿床back of the house ( front of the house) 后台(反。前台)back-to-back 高周转baggage (=luggage) 行李ball pen (blue/red) 圆珠笔(兰/红)balustrade 栏杆banquet, banqueting 宴会bath mat (ref. floor mat) 浴垫 (参。脚垫)bathrobe 浴袍bathroo

4、m amenities 浴室用品bath towel 浴巾bathtub 浴缸bathtub stopper 浴缸下水盖basin 面盆bed room 卧室bed pad 床垫bed leg 床腿bedcover (bedspread) 床罩bed-head board 床头板bed sheet 床单bedside table 床头柜bill 帐单book binding machine 书籍装订机biscuit 饼干black list 黑名单blanket 毛毯blanket reservation 整段订房block room 预留房booking 预定body lotion 护肤露b

5、ottle opener 瓶起子 开瓶器box file 自由夹Manila file 手风琴式文件夹box spring 床架breakfast 早餐briefcase 手提箱brochure 小册子broom 扫帚brunch 早午餐bucket 桶buffet 自助餐Bulletin Board (Sign Board) 公告板(参。标致牌)Business Center (BC) 商务中心cancellation (CXL) 取消预定calculator 计算器carpet 地毯cash 现金cash on departure 离店时现付Cashier Desk 收银台ceiling

6、天花ceiling light 顶灯chair (ref. Stool, sofa, bench)椅子(参。凳子,沙发,长凳)change (ref. exchange, replace, replenish, alter, update) 改变,零钱(参。兑换, 替换,补充,转换)charge (ref.fee) 收费charter fight 包机check 检查,帐单check-in time 入住时间check-out time 离店时间Chinese tea cup 中式茶杯chocolate 巧克力city ledger 挂帐clip 夹子clock 钟clip board 夹板c

7、losed date 无房日closet 衣柜(ref. Wardrobe) (参。Wardrobe)clothes brush 衣刷coat brush 衣刷Coca-cola 可口可乐cocktail 鸡尾酒coffee sachet 袋咖啡Coffee Shop 咖啡厅coffee table 咖啡桌collect call 受付电话(ref. Person to person)conditioner 护发素comb 梳子Commercial Hotel 商务酒店commission 雇金compendium 文具夹complaint 投诉complimentary (COMP) 免费c

8、omputer (software/hardware) 电脑、计算机 (软件/硬件)Concierge Desk礼宾部confirm 确认confirmation 确认connecting rooms 连通房Continental Plan 大陆式计价(房费包大陆早餐)corporate rate 公司价correction 改正correction pen 涂改笔correction liquid (=correction fluid) 涂改液cotton swab 棉棒coupon (voucher) 券、代金券cream 奶酪credit card voucher 信用卡刷卡单corri

9、dor 走廊coaster 杯垫, 考斯特中巴车curtain 窗帘curtain rail 窗帘轨curtain string 窗帘绳cut-off date (deadline) 预订截止日day use 白天用房debit (credit) 贷(反。信)deluxe 豪华demi-pension 房费包早餐deposit box 保险箱detergent 洗衣粉Diners Club (credit card ) 大莱卡dinner (=supper) 晚餐dining room 餐室Directory of Services 服务指南discount 折扣discrepancy 差易d

10、ish 碟,盘Domestic Direct Dialing (DDD) 国内直拨电话Do Not Disturb (DND) 请勿打扰Do Not Smoke 请勿吸烟door closer 闭门器door hinge 安全链door knob 门把手door lock 门锁door number sign 门牌door stopper 门堵double bed 双人床double lock (DL) 双锁double occupancy 双人住宿率downtown 市区drawer 抽屉dress 着装dressing table 梳妆台dressing table stool 梳妆凳dr

11、inking glass 喝水杯dry cleaning list 干洗单due out 应离店但还未离店者duplex 复式房dust bin 簸箕、废纸篓dusting 除尘early arrival 提前抵达Early Bird Report 每日营业报表EDP (Electronic Date Processing system) 电脑室electric fan 电扇electric jar 电热水壶electric plug 电源插头electric socket 电源插座elevator (=lift) (ref. Escalator) 电梯(参手扶升降梯)employee 员工、

12、雇员employer 雇主Engineering Department 工程部entrance 通道entrance lamp 门廊灯envelope 信封eraser 橡皮ETA-Estimated Time of Arrival 预抵时间ETD-Estimated Time of Departure 预离时间European plan 欧洲式计价(房费不包餐)exchange rate (外币)兑换率exit 出口expected arrival 预抵客人extension cord 接线板expected departure 预离客人expending wallet (by date/a

13、lpha) 扩展式文件夹extra bed (ref. rollaway bed) 加床English Chinese Dictionary 英汉词典face towel 面巾facsimile (=fax) 传真film 胶卷Finda 芬达fire alarm 火警fire control 防火fire exit plan 消防疏散图FIT-Foreign Individual Traveler 散客float (=cash float) 备用(现金)floor drain 地漏Floor Plan 楼层平面图floor tile 地砖flowchart 流程图fluorescent la

14、mp 日光灯fluorescent pen (red/yellow/green) 荧光笔fly 苍蝇foam bath 浴液folio (ref. bill) 帐单(参、bill)Food and Beverage Department ( F & B ) 餐饮部forecast 预测forwarding address 前往地地址frame 框free of charge (FOC) 免费freezer (=ice box) 制冰器fridge (refrigerator) 冰箱Front Desk 前台Front Office Department前厅部full house 满房full

15、length mirror (for grooming check)镜子function 功能、活动furniture 家具glass wrapper 杯套garden 花园glue 胶水grand master key 总万能钥匙Great Wall Card (credit card) 长城卡guarantee (GTD) 担保gullet 地漏guest history 客人历史材料Guest Questionnaire 宾客意见书hairdryer 吹风机hand towel 手巾handkerchief 手绢handle 把手hanger (ladies and gentlemen)

16、 衣架(女式,男式)hard cover book (long/short) 硬皮本heating 加热器hinge 合页high/peak season 旺季highlight pen (red, blue, green) 荧光笔hotel envelope/hotel letter paper 饭店信封/信纸hotel stationary酒店文具hot water flask (=vacuum flask) 热水瓶house account 免费帐house phone 内线电话House Use 内用房house count 房数Housekeeping Department客房部ic

17、e-cube 冰块ice-cube tray 冰块盘imprint machine (信用卡)刷卡器incentive (group) 奖励(团队)incident 意外事故Incognito 保密客人indefinite 不确定index book (by date/alpha) 索引(按日期/字母 顺序排)Information Desk 问询处inspection 检查in house movie 闭路电视International Direct Dialing (IDD) 国际直拨电话invoice 收椐iron and board 熨斗和熨衣板ironing (=pressing)

18、熨衣ironing board 烫衣板I owe you (IOU) 欠条Jacket 夹克衫JCB Card (credit card) JCB卡join in 加入junior suite高级套房key card 钥匙卡kitchen 厨房knife (for envelope and cutting other paper)刀子lamp shade 灯罩Laser Printer 激光打印机late arrival 迟抵达late charges (=back charge) 追加收费laundry 洗衣laundry bag洗衣袋laundry list洗衣单layover passe

19、nger误机乘客light baggage轻行李light bulb 电灯泡liquor酒精living room (=sitting room)客厅linen 布巾,布草Lobby大堂Logbook 交接班本Lost and Found (L&F)失物招领low/off-peak season淡季luggage (=baggage)行李luggage rack行李架luggage sticker行李胶贴luggage tag行李牌luggage trolley行李车magazine杂志maps of Beijing and china 北京地图,中国地图magazine rack杂志架mai

20、l 邮件mail address 邮件地址mail box 邮件箱mailing fee 邮寄费用main door (=main entrance)正门maintenance 维修,维护make up room 打扫房间marble 大理石marker (blue/black)记号笔market市场market code 市场分类代码market mix 客人分类market research市场研究market segment市场划分massage 按摩master accounts 总帐master bill 总帐单Master Card (credit card) 万事达卡master

21、 folio 总帐单master key 万能钥匙matches 火柴mattress 床垫miscellaneous 杂费memo 备忘录menu 菜单message pad 留言簿mineral water 矿泉水mini bar (fridge) 小酒吧(冰箱)mini-bar voucher 小酒吧帐单moistener 湿度计mirror 镜子full length mirror 穿衣镜mop 拖布morning call (ref. wake up call) 叫早 (参叫醒)mosquito 蚊子mosquito screen 沙窗MTD-Month To Date月累计(到某日

22、)nail brush 指甲刷National Cash Register (NCR) 收款机needle (thread) 针(反。线)net rate 净价newspaper 报纸night audit 夜审night gown 睡袍no show (NS) 未到non-refundable 不可退款的Non-smoker 非吸烟者Non-smoking room 非吸烟房Non-smoking area 非吸烟区occupancy 住客率(%)on duty 值班operator 电话员Out-Of-Order (OOO) 待修房,坏房overcoat 外套overhead projec

23、tor 投影仪PABX=PBX (Private Automatic Branch Exchange) (=switch board) 电话交换机paging system 寻呼系统paid out 借出款painting 图画pantry room 客房(楼层)服务间pants (ref. Shorts) 短裤passenger 旅客paper clip曲别针paper shredder 碎纸机pax=person 人数peep hole 窥视孔, 门镜pencil 铅笔pen holder 笔架Peony Card (credit card) 牡丹卡permanent 长期的,永久的per

24、son to person (ref. station to station) 找人电话(参. 兑号电话)personal 个人的Personnel & Training Department (P&T) 人事培训部pest control 灭虫petty cash 小额现金photocopy machine 复印机photo picture 照片pick-up 接机picture壁画pillow case 枕套pillow inner slip 内枕套piping 管道pin 大头针plastic holder 塑料文件袋Please Make Up Room 请打扫房间portion 部分

25、Postal Code (ZIP) 邮政编码postcard 名信片post stand 邮筒post stamp 邮戳poster 招贴画posting 入帐potato crisps 烤土豆片prepay 预付pre-registered 预登记pressing 熨衣promotion rate 促销价property 财产Public Area 公共区public phone booth 公用电话间punch 打孔器Purchasing Department 采购部pajamas 睡衣quadruple room 四人房queen size bed 中号双人床quilt 被褥rack r

26、ate 柜台价,公布价razor 刮胡刀radio 收音机rebate 打折receipt 收据receive 接收Receiving Office收货部Reception Desk 接待处Recreation Department 康乐部refund (ref. rebate) 退款(参。减钱)register 登记Registration Card 登记卡registration not assigned 登记完但未分房release time 取消预订的时间remote controller 摇控器report 报告request 请求request for reply 请求答复requ

27、irement 要求Reservation Desk 预订处Resort 度假村Restaurant 餐厅Revenue 营业收入、营业额revolving door 旋转门rollaway bed (=roll-in bed, ref. extra bed) 活动床room key 房间钥匙room rate 房间价格room revenue 客房收入room occupancy 住客率room service menu 送餐菜单room status: 房态 VC-vacant clean 空房(干净的) VD-vacant dirty 走房(脏房) OC-occupied clean 住

28、客房(干净的) OD-occupied dirty 住客房(脏房) OOO-out-of-order 待修房 SO-sleep out 外宿 NB-no baggage 无行李 LB-light baggage 轻行李 DL-double lock 双锁 DND-Do Not Disturb 请勿打扰rooming list 分房表rubber 橡皮rubber band 皮筋ruler 尺子safe deposit box 保险箱Sales & Marketing Department (S&M) 市场营销部sanitary bag 卫生袋scheduled time 计划时间scotch tape dispenser 胶带座scotch tape 透明胶带scissors剪子screen 屏幕Security Department保安部service charge (ref. surcharge) 服务费 (参。附加费)service counter 服务台Service Directory 客人服务指南settee 长靠椅sewing kit 针线包shampoo 洗发水share (eg. share one room) 共享 (例。同住一间房)sharpener 削铅笔刀(器)sh

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1