ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:11 ,大小:21.37KB ,
资源ID:8033065      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/8033065.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(话剧音乐之声剧本.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

话剧音乐之声剧本.docx

1、话剧音乐之声剧本The Sound of Music(音乐之声)剧情简介:玛丽亚是个活泼好动的修女,修女院的院长感觉她如此的性格不适合僧侣生活,就让她去上校家作看护。玛丽亚抵达上校家,发觉他是一个有七个小孩的鳏夫,长期的海军生活和丧妻的悲痛使他对待小孩像管束士兵一样严格。上校要求玛丽亚也像他一样严格,可是玛丽亚没有听从,而是用她天生的温柔和仁慈博得了小孩们的友好。趁上校不在的时候,她带小孩们出去游玩,还教他们唱歌。小孩们原有的拘禁和忧郁渐渐地被音乐和笑声代替了。上校回家后,看到小孩们疯玩很动气,和玛利亚大吵一架,并让她离开。但他听到小孩们的歌声后很受感染,有点后悔赶玛利亚走,但爱体面的他说不出

2、口。最后在小孩们的恳求下,他终于妥协了。小孩们很高兴,所有的人一路唱起了悦耳的歌。第一幕:Maria: (sing) I have confidence to myself. (唱得气喘吁吁,敲门) 我对我自己很有信心(Max开门)Hello! Im the new governess, Captain. 你好,上校,我是新来的看护。Max: And Im the butler. (我不是上校),我是管家。Maria: Oh, well, How do you do? (边说边很粗鲁地和Max握手) 噢,好吧,你好。Max: You will wait here, please. I will

3、 call the Captain. (下) 请在这儿等一下,我去叫上校。(Maria四处端详时,Captain上。)Captain:Why do you stare at me that way? 你什么缘故用那样的目光看着我?Maria: You dont like a captain. 你看起来不像个上校。Captain:Im afraid you dont look like a governess! Well, madam 你恐怕也不太像个看护!恩,小姐Maria: Maria. 我叫玛利亚Captain:Ok, Maria. You are the twelfth governes

4、s to look after my children since their mother died. I think you will better than the last governess, she stayed only two hours. 好吧,玛利亚,你是小孩的母亲归天后的第十二位看护。我想你会比前一个看护要强,因为她只待了两小时。Maria: Whats wrong with the children, sir? 先生,小孩们怎么了?Captain:Nothing is wrong with the children, only the governesses.OK! M

5、aria. As you know Im a captain. I hope you will be strict to the children as I do. 小孩专门好,只是看护不行。好吧,玛利亚,你明白,我是个上校,我希望你对小孩像我一样严格。Maria: Yes, sir. 是的,先生。Captain:This is the signal. 这是给他们的讯号。(吹哨,小孩们列队出来。并在哨声的示意下整齐的站成一排) Captain:Everybody! This is your new governess, Maria. Now give your name at the sign

6、al. 小孩们,这是你们的新看护,玛利亚。此刻听到哨声后报出你们的名字。(每吹一声哨子,小孩们依次上前报出自己的名字。)大女儿: Lisa.大儿子:Nick.二儿子:Bill.三儿子:Harry.二女儿:Kelly.小儿子:Kurt小女儿:上前一步,但没说话。Captain:Emily.(代小女儿回答)(向Maria)Now lets see how well you use the Whistle. 此刻让咱们看看你会可不能用哨子发命令。(把哨子递给玛利亚)Maria: I dont need a whistle, Captain. I will use their names, such

7、lovely names. 我不需要哨子,上校。我要用他们的名字,这些名字太可爱了。Captain:This is a large house, and I dont want to have any shouting. 我家屋子太大,我不想听到你大呼小叫的。Maria: But sir, whistle is for animals, not for children! 可是上校,哨子是针对动物的,而不是小孩!Captain:(权威受到挑战,很动气,转身离开)Up to you! 你随意!(Captain 一走,小孩们就很放松)Maria: At ease. 稍息。 Well, now th

8、ere are just us, would you please tell me your names again, and how old you are? 此刻只剩咱们了,可不能够再给我说一下你们的名字,还有年纪。Lisa: Im Lisa. Im 16 years old, and I dont need a governess! 我叫丽莎,我16岁了,我不需要看护!Maria: Im glad you told me, Lisa. We will just be good friends. 很快乐你能告知我,丽莎。咱们将会成为宜朋友的。Nick:Im Nick. Im 14, I a

9、m impossible! 我叫尼克,我14了,我会让你受不了的!Maria: Really? Who told you that, Nick?真的吗?谁告知你的,尼克?Nick: The last governess. 上一个看护。Bill:Im Bill, Im 13 years old, Im incorrigible!我叫比尔,我13岁了,我是个病入膏肓的人!Maria: What is “incorrigible”?I think it means you wont be treated like a boy.什么是“病入膏肓”?我想它的意思是你将可不能被当做一个小男孩来对待。Har

10、ry:I am Kurt.我是库尔特。Maria: You didnt tell me how old you are, Harry.你没告知我你的年龄,哈利。Kurt:Im Kurt, he is Harry, hes 11 years old, and Im 7. You are smart. 我才是库尔特,他是哈利,他11岁了,我7岁,你还挺伶俐的嘛!Kelly:(很亲热地靠近)Im Kelly, Im going to be 9 years old . And I like pink. 我是凯莉,我马上就9岁了,我喜爱粉色。Maria: Pink is my favorite colo

11、r too. 粉色也是我最喜爱的颜色。(小女儿Emily假装动气,叉腰、跺脚。)Maria: Yes,you are Emily. 对,你是艾米莉。(Emily 颔首,并伸出一把手。)Maria: And you are 5 years old? 你五岁了是吧?(Emily再次颔首)Maria: My,you are really a lady. 天哪,你可真是个小淑女啊!(Emily高兴地笑了)Maria: Now I have to tell you a secret, Ive never been a governess. 此刻呢,我要告知你们一个秘密,我从来没作过看护。Harry: (

12、带着讥讽)You mean you dont know anything about being a governess? 你的意思是说你一点都不明白怎么做个看护?Maria:(耸肩)Yes,nothing. 是啊,一点也不明白。Lisa: Well, let us teach you. The best way to start is to tell father to mind his own Business. 好吧,那就让咱们来教你吧。第一告知我爸让他别多管闲事。Nick: You must be never come to dinner on time. 用饭时必然不能准时。Bill

13、: Never eat your soup quietly. 喝汤的时候必然要弄出响声。(小孩们边说边围攻Maria, Maria 被推到在地,头发也弄乱了)Nick: Lets go! 咱们走吧!Emily: Dont believe a word they say, Maria. 万万别相信他们的话,玛利亚。Maria:Oh, why not?什么缘故呢?Emily: Because I like you. 因为我喜爱你。(小孩们转身走的时候,Maria把手伸进兜里,突然大叫一声,扔出一只蜘蛛,喊声惊动了Captain,他从另一边出来)Captain:(皱着眉)Whats the matt

14、er with you? 小姐,你怎么了?(听见父亲的声音,小孩们很可怕,不约而同的停下脚步偷看,等着Maria告状后挨打)Maria:(理了理头发,把蜘蛛偷偷藏起来)Nothing,nothing is wrong. 没事,没事,一切都很正常,呵呵。Captain转身下。小孩们松了口气,下。以后Maria也下。第二幕 (雷电交加的晚上,Maria 在做祈祷)Maria:Dear father,now I know why you set me here, and I pray this will be a happy family 亲爱的主啊,此刻我明白你什么缘故把我派到那个地址了,我祈祷那

15、个家庭能够充满欢声笑语(突然一个炸雷,Emily抱着头跑出来,抱住了Maria)Maria:Emily,are you scared? 艾米莉,你可怕是不?(Emily颔首)Maria:Dont worry, you just stay here with me. Where are the others? 别可怕,和我一路待在这儿吧。其他人呢?Emily: They are asleep, they are not scared. 他们在睡觉,他们不可怕。(Emily话音未落,又一个炸雷,Lisa和Kelly一路出来,犹豫了一下)Maria:All right,come here. 别不行意

16、思,来我这儿吧。(Lisa和Kelly跑到Maria跟前)Maria:Well,we will wait for the boys. 呵呵,让咱们一路等男小孩们吧。Lisa: You wont see them, boys are brave. 你可不能看到他们的,他们可是很勇敢的啊。(话音未落,又一个炸雷,四个男孩都跑出来)Maria:You are not scared, are you? 你们不可怕是吧?Nick: Oh, no! We just want to be sure you are not scared 哦,是啊。咱们只是想来确信你可不能可怕,哈哈(又一个炸雷,男孩们都抱头缩

17、在Maria身旁,然后大伙儿都笑了)Kelly: Why does it do that? 什么缘故会有打雷闪电呢?Maria:Well, the lightning talks to the thunder, and the thunder answers. Ok, now lets go and I will tell you the story. 嗯,是闪电和雷公说话,然会雷公回答。好吧,此刻我就给你们讲个故事吧。Children: Oh, yeah(高兴地随着Maria下)第三幕Captain:MariaMaria 玛利亚玛利亚Maria: Yes, sir? 怎么了,先生?Capta

18、in:Im leaving for a week. You should be strict to the children, and remember, discipline is the most important.我要离开一周,你要对小孩们严加管束。记住,纪律是第一名的。Maria: Yes, sir!好的,先生。(Captain下)Maria: Oh, yeahBoys and girls, come out! Children! Today we will go out to play. Are you ready? 哦耶小孩们,都出来吧!今天咱们出去玩。预备好了吗?Childre

19、n:Yes,we are ready. Lets go! 是的,咱们好了,走吧!(Max出)Max:No,you cant, captain will be angry 不!你不能带他们出去,上校明白了会动气的Children: Oh, Please, Max, dont tell my fatherMaybe we can go together 哦,麦克斯!求求你了,万万别告知我爸或许咱能够一路去玩(Max拒绝,看着他们离去的背影,摇摇头,叹口气,下)第四幕(Maria带着小孩们快乐地玩着,跳着,然后坐下来)Maria:Kids, do you like songs? Now lets s

20、ing. 小孩们,你们喜爱唱歌吗?让咱们一路唱歌吧!Boys:Father doesnt like us to sing. 爸爸不喜爱咱们唱歌!Maria: Maybe we can change his mind. 或许咱们能够改变他的方式。Girls:But we dont know any songs, can you teach us? 可是咱们可不能唱啊你能够教咱们吗?Maria:Of course! OK! Lets begin. When you read you begin with.?固然能够!好吧,咱们开始吧。当你学念书的时候是从什么开始的呢?Emily:(sing) A-

21、B-CMaria: (sing)When you sing you begin with do-re-mi(一样的道理)唱歌是从do-re-mi开始的。Children: (sing) Do-re-miMaria: (sing) Do-re-miChildren: (sing) Do-re-miMaria: (sing)Doe, a deer, a female deer Ray, a drop of golden sun Me, a name I call myself Far, a long, long way to run Sew, a needle pulling thread La,

22、 a note to follow Sew Tea, a drink with jam and bread That will bring us back to Do (oh-oh-oh)Maria and children:Doe, a deer, a female deer(大女儿作小鹿状)Ray, a drop of golden sun(大儿子做太阳落山状)Me, a name I call myself(二儿子作自我介绍状)Far, a long, long way to run(三儿子作跑步状)Sew, a needle pulling thread(二女儿作穿针状)La, a n

23、ote to follow Sew(四儿子站到二女儿后面)Tea, a drink with jam and bread(小女儿吃面包、喝水)That will bring us back to .Do, a deer, a female deer(玛丽亚带着小孩们一路做动作)Ray, a drop of golden sunMe, a name I call myselfFar, a long, long way to runSew, a needle pulling threadLa, a note to follow SewTea, a drink with jam and breadM

24、aria:(sings) That will bring us back to Do Do-re-mi-fa-so-la-ti-doSo-do!(正在玛丽亚带着小孩们疯玩的时候,Captain出)Children: Father!(高兴地跑过去)Captain:(皱着眉头,吹哨)Straight line! 站成一排!(小孩们专门快地站成一排)Go inside,right now! 进去!迅速!(小孩们专门快地跑进去,Maria也预备走)Captain:Maria,you will stay here! Tell me, what has happened! 玛利亚,你留下!告知我,怎么回事

25、?Maria: As you see, we are playing, and they had a very happy time. 你都看到了啊,咱们在玩,而且小孩们玩的可高兴了。Captain:I said you should be strict to them. 我说过,你得对他们严格要求!Maria: But they dont like that. 但他们不喜爱那样。Captain:They dont complain. 可是他们从没抱怨过!Maria: They dare not, they love you too much and fare you那是因为他们不敢!你明白吗

26、,他们很爱你,但也可怕Captain:Dont discuss my children, and. 别和我讨论我的小孩,和Maria: Youve got to hear, you are never at home 你要听!你从来都不在家Captain:I dont want to hear more from you about my children 我不想听到你跟我说小孩Maria: I know you dont, but youve got toOk, take Lisa for example, she is not a child and you wont even know

27、her 我明白你不想,但你必需得听好吧,以丽莎为例,她已经不是个小女孩了,你从来都不明白她在想什么Captain:(很动气)Not one word 不准你再提一个字Maria: The little ones just want love! Oh, please, love them all还有那些小的,他们要的只是你的爱Captain:Shut up! Now, you will pack your things and leave my houseRight now! 闭嘴!此刻,整理好你的行李,离开我家!立刻!马上!(Maria转身,预备离开,突然有歌声传来)Captain:Who i

28、s singing? 谁在唱歌?Maria:The children.(很难过地说,下) 小孩们。(Captain如有所思,然后快步走向小孩们)Children:Father! Join us, and lets sing together 爸爸,加入咱们吧!咱们一路唱歌吧(Captain开始很不自然,Max上,把吉他递给Captain,Captain开始弹吉他伴奏)(大伙儿唱的很高兴时,Maria提着行李上,无精打采的)Children:MariaYou will leave? Why? Oh, no, please, we like you 玛利亚你要走吗?什么缘故啊?求你了,别走,咱们喜爱你(Maria看向Captain,小孩们明白是怎么回事了,跑过去)Children:Daddy,please, dont let Maria go, we need her, daddy 爸求你了,别让玛利亚走,咱们需要她爸Captain:(很无奈)Ok,you neednt go now 好吧!你不用走了Maria:Really, Captain? Thank you!Children:(欢呼)Maria全数人一路唱起了歌。谢幕!

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1