ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:31 ,大小:45.54KB ,
资源ID:7887126      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/7887126.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(新大学法语3Unite15课文翻译.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

新大学法语3Unite15课文翻译.docx

1、新大学法语3Unite15课文翻译Unit 1 Nourriture Text ALes franai ont lassiette lgre法国人爱吃清单的食品Vite et bon. Et surtout lger.快而好,尤其要清单。Voli les mots qui, desormais, sont toujours avec le mot manger.这就是将来一说到“吃”就要用的词语。Quoique les Franais aiment manger,尽管法国人讲究吃le temps de lassiette lourde est fini:但是,油腻的时代已经过去了:elle a

2、 cd la place aux plats individuels et faciles a prparer, 它让位给了具有个性化且加工方便的菜肴,car la socit a chang. 因为社会已经变化。En 1950, une femme passait quatre heures dans la cuisine par jour. 1950年,一味家庭主妇每天做饭需要4小时。Aujourdhui, elle ny reste que quarante minutes, laide du rfrigrateur et du four moderne.而今天,借助冰箱和现代炉灶,只需

3、要40分钟。Elle emploie son temps dautres choses. 这样,她就把时间用于其他方面,au travail ou au voyage, par example. 如工作或旅行。A cause de lapparition des familles nuclaires由于“核心”家庭的出现,avec seulement le pre, la mre et lenfant,即只有父母和一个孩子,on prend moins de repas domicile,人们在家用餐次数减少,les gots et les habitudes entre jeunes et

4、anciens deviennent de plus en plus diffrents, 年轻人与长者间口味和习惯越来越不同, la conception douce rpondent lalimentation douce et les boissons douces.与“软观念”相关的是“软食品”和“软饮料”:la France mange peu et lger.现在,法国人吃得少而清淡了。Cette mode alimentaire signifie une technologie avance, mme de pointe,这种饮食时尚意味着需要先进技术甚至尖端技术,elle la

5、isse pourtant un sentiment dinquitude, 但这令人不安, comme si on nen avait pas pour son argent.就好像是花钱不少,吃得不好似的。Mais quimporte, les familles dans ce pays ne consacrent plus que 15% de leurs revenus leur nourriture.但不要紧,因为在这个国家的家庭收入中,食品支出还超不过15%。Les produits naturels sont lhonneur:天然产品受到推崇,moins lourds et f

6、aciles digrer.因为不很油腻且容易消化。En plus de cette demande qui domine sous toutes ses formes,除了上述占主导地位的各种需求外,la possibilit de rendre un service rapide et simple est fort approuve.尽可能迅速而简单的服务也深受好评。Par exemple, des lgumes frais bien lavs et dj coups et sy ajoutent les plats cuits sous vide, prts servir.比如,洗净且

7、切好的新鲜蔬菜,还有真空包装的方便熟食。Manger sain et lger devient une sorte de bonne action en faveur de la sant. 吃得健康、清淡已成为一种有益健康的“良好行为”。Au bout du compte, 总之,les habitudes alimentaires changent vers une nouvelle sorte de joie domestique.饮食习惯的变化顺应着某种新的家庭快乐。La nouvelle cuisine ance dans les annes 70, encourage par de

8、ux journalistes: Gault et Millau,70年代发起的“新饮食”运动,得到了两名记者戈和米约的鼓动,intressait dabord les hommes daffaires qui avaient le souci de garder leur ligne, bien quils frquentent les restaurants de luxe.首先吸引了那些经常出入高级餐馆却苦于不能保持良好体型的商人们。Cette nouvelle alimentation est bel et bien entre aujourdhui dans les familles

9、 pousses par le progrs de la technologie.今天,由于技术的进步,这种新型食品确实进入了家庭。Pour quon puisse bien connatre cette nouvelle cuisine,为了使人们更好地了解这种“新饮食”,les librairies vendent de plus en plus de livres qui proposent des plats partir des produits industriels,书店销售越来越多的相关书籍,推荐用“工业化制成的”产品des lgumes prpars, des salades

10、 laves et coupes,备好的蔬菜、洗净并切好的凉拌菜,qui permettent une cuisine rapide et facile, selon les gots de chacun.做饭既快捷又容易,适应每个人的口味。On dit que 70% des aliments de lan 2020 nexistent pas aujourdhui.有人说,2020年所吃食品的70%今天尚不存在。Quoique lon exagre un peu avec ce langage, sur les quatre millions despces danimaux et pla

11、ntes sur notre Terre,虽然这一说法有些夸张,但在我们地球拥有的400万种动植物中,moins de 1% sert notre nourriture.只有不到1%现在用做我们的食物。Le mouvement en cours est plus ou moins une rvolution de cuisine.所以,正在进行的运动或多或少可以算作是一场饮食革命。Face cette rvolution ou plutt la transformation des habitudes de manger, M. Antoine Ribout, le patron de BSN

12、面对这场革命或者饮食习惯的改变,BSN食品集团的老板安托万里布先生宣称,proclame que le plus important est la sauce et il insiste sur le fait que les beaux noms des plats traditionnels mettent encore leau la bouche du public最重要的是调味汁。他坚持认为,那些传统菜好听的名字仍然令人垂涎欲滴。Text BLes guinguettes attirent nouveau un large public露天咖啡馆重又宾客盈门Pour renouer

13、avec latmosphre festive des bals populaires, des doux aprs-midi au bord de leau et des bons repas,为恢复大众舞会的节日气氛,享受水岸边温暖惬意的下午和品尝美食,les guinguettes refleurissent le long de nos rivires.法国各江河沿岸的露天咖啡馆又重新盛行起来。Lyon affiche des guinguettes le long de la Sane et, en rgion parisienne, celles du bord de la Sei

14、ne et de la Marne sont de plus en plus frquentes. 在里昂的索恩河畔,露天咖啡馆开门迎客;在巴黎大区的塞纳河畔以及马恩河畔,光顾露天咖啡馆的客人越来越多。De Nantes Angers, elles redonnent des couleurs aux bords de la Loire,从南特到昂热,露天咖啡馆重新为卢瓦河两岸披上彩装,pour que les visiteurs trouvent une joie de vivre et un bon got de vacances.这让游客们体味到生活的乐趣和假日的情趣。Avec lt,

15、le renouveau des guinguettes nous envahit dune passion toute joyeuse:随着夏日的来临,获得新生的露天咖啡馆让我们沉浸在快乐的激情中:tables festives du week-end, musique locale et danse sont lhonneur.节日般的周末夏令餐饮、地方音乐和舞蹈备受客人称赞。Lhistoire des guinguettes est troitement lie aux loisirs populaires, aux dimanches au bord de leau et aux ac

16、tivits de la rivire.法国露天咖啡馆的历史与大众休闲、水上周末以及水上活动紧密地联系在一起。On se livre aux jeux, on y danse, on y gote aux aliments, on y passe une journe de loisirs en famille.人们沉湎于游戏与歌舞,品尝美食,纷纷举家来此度过一整天的娱乐休闲时光。Les guinguettes connaissent au 18e sicle un grand essor Paris et dans les villages proches de la capitale.在1

17、8世纪的首都巴黎及周边的乡村地区,露天咖啡馆曾繁荣昌盛过。Cest dans les annes 1860 quelles sinstallent sur les bords de la Marne. 但它们直到19世纪60年代才迁移到马恩河两岸。Paris sagrandissant, la ville doit reculer ses limites et les guinguettes sloignent.随着巴黎的扩展,城市不断向外推移,露天咖啡馆逐渐远离巴黎。Aujourdhui, les guinguettes sont redevenues un lieu de convivia

18、lit et de danse.如今,露天咖啡馆再次成为人们聚会与跳舞的场所。Le clbre Chez Ggne, situ Joinville-le-Pont, tout prs de Paris, est toujours plein. 著名的欧仁之家露天咖啡馆,坐落在巴黎大区约纳维尔桥市,紧挨着巴黎, 总是宾客盈门。Avec sa terrasse et sa vue plongeante sur la Marne,凭借其宽大的露台和能够俯瞰马恩河的地理位置,bien quil fasse froid quelquefois, les visiteurs viennent pour d

19、anser et goter sa cuisine.尽管有时天冷,客人们还是纷至沓来,为了在这里跳舞并且品尝美味佳肴。De lautre ct du bord, juste en face du port de plaisance de Joinville, la Goulue sait accueillir ses htes dans une atmosphre festive.马恩河的另一面,约纳维尔桥市游艇码头正对面的古路咖啡馆善于营造节日氛围来吸引宾客,La cuisine y est traditionnelle et familiale.用传统家常菜肴招待客人。Du ct de l

20、a Seine, il faut aller dabord la Guinguette de Neuilly, totalement entoure de verdure, sur lIle de la Jatte.在塞纳河沿岸,首先要去的是大碗岛上簇拥在绿色中的讷伊露天咖啡馆。La dcoration est typique des guinguettes anciennes.它的装饰是典型的老式露天咖啡馆风格。Beaucoup plus rcente, la Guinguette Pirate est arrive au Quai Franois Mauriac, Paris, au pi

21、ed de la Bibliothque nationale de France, voici une dizaine danne. 海盗咖啡馆坐落于佛朗索瓦莫里雅克码头和法国国家图书馆脚下,落户于此已有十来年,算是新近出现的咖啡馆。Des concerts y sont organiss tous les soirs sur le pont, mais on peut aussi dner dans le restaurant du bateau.每当夜晚来临,咖啡馆门前的桥上都有音乐会,客人们可以在海盗船餐厅用餐。 On retrouve galement des guinguettes

22、en Anjou, dans lOuest de la France. 在法国西部的安茹,人们同样能重新见到诸多露天咖啡馆的身影。On y voit un fleuve qui coule lentement, des bancs de sable sous la surface de leau.那里有一条河静静地流入安茹省,河水轻轻地拍打着沙滩。On est content davoir une occasion, aussi, de boire quelques bons vins.人们很高兴有机会品尝一些优质葡萄酒。Le long de la Loire, les guinguettes

23、 se succdent:在卢瓦尔河沿岸,露天咖啡馆一家挨着一家:la Guinguette chez Jojo et sa nouvelle dcoration trs romantique avec fleurs;悠悠之家咖啡馆的花卉装饰充满浪漫情调;Port de Valle, qui a ralis un mariage parfait entre lesprit guinguette et la bonne table. 山谷码头咖啡馆将露天咖啡座与美食精神完美地融合在一起。Aux banlieues de Nantes, les guinguettes sont sur le qu

24、ai.在南特市周围,露天咖啡馆就设在码头上。Les htes sont accueillis au Poussin rouge et la Civelle par le sourire des serveuses. 红普辛咖啡馆和西维尔咖啡馆的服务生们以微笑迎接每一位来客。Les jeunes viennent plutt le samedi soir, car ils apprcient surtout la musique.年轻人每到周六晚上都来此消遣,因为他们对这里的音乐尤为喜爱。Il faut mlanger les cultures, les musiques et les gnra

25、tions, afin que a plaise tous, observe Franoise, une habitante du quartier.“我们应该将各类文化、音乐以及各个年龄段的人群融合在一起,这里便可吸引所有的人”,附近的一位居民弗朗索瓦兹这样认为。Unit 2 Jeunes Franais Text ALes tudiants franais en 19681968年的法国大学生En mai 1968, les tudiants franais se soulvent.1968年5月,法国的大学生也起来造反了。Ils critiquent la socit et le pou

26、voir.他们批评社会和政权,Ils veulent une rvolution sociale et culturelle.希望进行社会和文化革命。Peu aprs, les ouvriers et les fonctionnaires se mettent en grve.很快,工人和公务员开始罢工。A la fin du mois, le gouvernement accorde dimportants avantages aux travailleurs, les grves cessent.到了该月末,政府给予职工们重大好处,罢工停止了。Mais le mouvement des t

27、udiants est loin dtre termin但学生运动却远未结束。Dans une famille franaise, le 10 juin 1968,1968年6月10日,在一个法国家庭里voici une discussion entre le pre et le fils.父亲和儿子有这样一段讨论:Le fils: Il faut que je vous raconte.儿子:我有事要告诉您。Jai failli tre pris par les agents de police.我差点被警察逮着。Quand je suis descendu dans la rue, jai

28、 vu quon se battait, des voitures qui brlaient.当我走到街上时,我看到有人在交战,有一些汽车燃烧着。Comme je tournais dans la rue Monsieurle-Prince, jai aperu des CRS qui venaient dans ma direction.当我转向王子街时,我看到一些共和国保安部队正朝我的方向走来。Jai eu tout juste le temps dentrer dans un couloir avant quon ne me voie.我赶快进入一个通道,才没被他们发现。Le pre:

29、Tu peux me dire quoi a vous avance, ces barricades, ces batailles de rue, ces obstacles.?父亲:你告诉我,这些街垒、巷战、障碍物Nous, on a fait la grve. 对你们有什么用?Ils ont donn satisfaction nos demandes.而我们进行罢工,他们满足了我们的要求。Maintenant, on reprend le travail.现在,我们复工了。Le fils: Nous, ce que nous voulons,儿子:我们想要的,cest de change

30、r compltement la socit pour que rien ne soit comme avant.就是完全改变社会,使一切都与过去不同。On veut une socit sans patrons, sans police, une socit o les gens soient libres.我们想要一个没有老板、没有警察的社会,一个人们自由的社会。Cest tout le systme quil faut renverser.应该推翻的是整个制度。Le pre: On en parlera dans dix ans.父亲:我们10年后再谈此事。Tu verras. Tu les auras perdus, tes imaginations, tes rves!走着瞧吧。那时,你的想象和梦幻都可能会成为泡影!Et il faudra attendre longtemps avant que tu ne la voies, ta rvolution!所以,要想看到你所希望的革命,还需要等待很多时日!Il tait 6 heures du soir, le vendredi 10 mai 1968, quand on a frapp ma porte.1968年5月10日,星期五,晚上6点,有人敲我的门

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1