1、机舱油类记录簿填写指南21机舱油类记录簿填写指南(2011)73/78防污公约修正案已经正式实行,我国海事局也对应发布了2011版本的机舱油类记录簿。为了方便广大轮机员尽快适应新修正并正确填写机舱油类记录簿,特编写此指南。本指南包含了机舱油类记录簿中记载项目一览表的C、D、E、H项。供参考。一、机舱油类记录簿的常规填写规范:1、阅读国际防止油污证书(IOPPC)请填写人员认证阅读本轮国际防止油污证书(IOPPC)并将该证书中From B 包含3.1、3.3项目的相关页的复印件贴于油类记录簿的封面内。2、划去不适用项目划去不适用项目应用直尺划单横线。3、日期填写日期填写格式应为 dd-mmm-y
2、yyy。例如:01-Jan-2011。填写内容应为该项操作完成的时间。4、数据填写填写小数点后位数,参阅国际防止油污证书(IOPPC)内关于舱容的小数点后位数。数据单位必需填写。注意区分m3/MT等,避免笔误。5、中文、英文的使用设备英文名的描述须与国际防止油污证书(IOPPC)上标注的完全一致。设备中文名的描述可参考船舶完工图、舱容表等等官方资料中对舱柜的中文标注。填写时先填中文项,然后换行填写对应英文项。如中文项一行内填写不完则换行填写,待中文项填写完整后再换行填写对应英文项。即中文英文各占一格、互不穿插。6、签注每完成一个字母代号的记录都需要填写人员签注并标明日期。签注格式为:签名(空格
3、)职务(空格)英文名(空格)dd-mmm-yyyy 。记录每填写一页后船长签字为该页记录完成。 7、修改笔误认真填写不要随意涂改。如必须修改,应用直尺划单横线将错误部分划去,并在修改部分附近签注。禁止涂黑、修正液覆盖等错误操作。8、范例 范例以年池轮为依据,其他船舶按照本轮实际情况进行参考。年池轮国际防止油污证书(部分样张)3.1 该船设有如下残油舱The ship is provided with oil residue (sludge) tanks as follows: 舱名(类别)Tank identification舱室 位置Tank Location容积Volume(m3)总容积T
4、otal Volume(m3)肋骨号(由)-(至)Frames (from) - (to)横向位置Lateral positionF.O. Sludge TankL.O. Sludge TankWaste Oil Tank of IncineratorOily Water TankF.O. drain tankDrain Tank of Scavenge Case/ Dirty L.O. Tank/ No.1 Drain Tank of Stuff Box/ No.2 Drain Tank of Stuff Box43-4430-3321-2323-3037-3929-30/23-30/29-
5、30/30-32SSCPCP /S /P /P2.3414.401.1020.6012.000.70/20.60/0.70/1.0073.443.3 该船设有如下储存舱(柜)用来留存船上的含油舱底水 The ship is fitted with holding tank(s) for the retention on board of oily bilge water as follows舱名(类别)Tank identification舱室 位置Tank Location容积Volume(m3)总容积Total Volume(m3)肋骨号(由)-(至)Frames (from) - (to
6、)横向位置Lateral positionClean Bilge Water TankDirty Bilge Water Tank18-2020-22CC12.1015.0027.10油类记录簿完整页样张船名NAME OF SHIP 年池 NIAN CHI 船舶编号或呼号DISTINCTIVE NUMBER BPGB OR LETTERS货油/压载的作业(油轮)* / 机器处所的作业(所有船舶)*CARGO/BALLAST OPERATIONS ( OIL TANKERS ) * / MACHINERY SPACEOPERATIONS (ALL SHIPS) *日 期Date代 号(字母)Co
7、de( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations / signature of officerIn charge22-Jan-2011C11.1燃油油渣柜F.O. Sludge Tank11.22.34 m311.31.03 m3王丹青 4/E Wang Danqing 22-Jan-2011* 不适用者划去 船长签名Delete as appropriate Signature of Master 周玉才 二、C残油(油泥的收集、转移、和处理)11 残油的收集该项目主要用以每周结存,请每7天记录一次。保持记录的连贯
8、性。所有在国际防止油污证书(IOPPC) 3.1内的所有舱柜都必须如范例这样连贯填写,中间不穿插其他项目。填写的数据须于实际情况相符,尽可能减小误差。样表C11.1C11.3:日 期Date代 号(字母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations / signature of officerIn charge22-Jan-2011C11.1燃油油渣柜F.O. Sludge Tank11.22.34 m311.31.03 m3王丹青 4/E Wang Danqing 22-Jan-201122-Jan-201
9、1C11.1滑油油渣柜L.O. Sludge Tank11.214.40 m311.311.03 m3王丹青 4/E Wang Danqing 22-Jan-201122-Jan-2011C11.1焚烧炉油柜Waste Oil Tank of Incinerator11.21.10 m311.30.85 m3王丹青 4/E Wang Danqing 22-Jan-201122-Jan-2011C11.1污油柜Oily Water Tank11.220.60 m311.36.99 m3王丹青 4/E Wang Danqing 22-Jan-201122-Jan-2011C11.1燃油泄放柜F.O
10、. drain tank11.212.00 m311.34.10 m3王丹青 4/E Wang Danqing 22-Jan-201122-Jan-2011C11.1扫气箱泄放柜Drain Tank of Scavenge Case11.20.70 m311.30.15 m3王丹青 4/E Wang Danqing 22-Jan-201122-Jan-2011C11.1污滑油舱Dirty L.O. Tank11.220.60 m311.31.60 m3王丹青 4/E Wang Danqing 22-Jan-201122-Jan-2011C11.11号活塞填料函回油柜No.1 Drain Tan
11、k of Stuff Box11.20.70 m311.30.15 m3王丹青 4/E Wang Danqing 22-Jan-201122-Jan-2011C11.12号活塞填料函回油柜No.2 Drain Tank of Stuff Box11.21.00 m311.30.25 m3王丹青 4/E Wang Danqing 22-Jan-201111.4 人工收集残油的数量该项旨在强调机器的修理过程中涉及的油类物质的去向,并不需要每周结存。样表C11.4a :日 期Date代 号(字母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record
12、of operations / signature of officerIn charge23-Jan-2011C11.1污油柜Oily Water Tank11.220.60 m311.37.80 m311.40.09 m3 收集自主机油底壳0.09 m3 collected from main engine sump tank王丹青 4/E Wang Danqing 23-Jan-2011 C11.4项目虽不和其他C11项目一样需要每周结存记录,但是也不会独立出现,即不会出现如下记录:样表C11.4b:王丹青 4/E Wang Danqing 22-Jan-201123-Jan-2011C
13、11.40.09 m3 收集自主机油底壳0.09 m3 collected from main engine sump tank王丹青 4/E Wang Danqing 23-Jan-2011对于C11.4除了上面提到的机器油底壳等的项目外还应该记录包含:1 将燃油加入到各种污油柜(所有污油柜的内容物均应被视为残油)。2 收集自各水舱(比如清洁水舱的操作,人工将水舱的水转驳到国际防止油污证书(IOPPC)内3.1的油舱,人工清洁水舱内的油泥油脚)。C12 残油的处理方法C12.1排入接收设施回收机构不仅限于船舶。回收作业完成后,务必取得回收证明单。(根据国家7号令的要求,凡在港期间进行油泥、水
14、,垃圾等回收操作,均须在办理出口签证/联检前换取海事机关引发的回收证明单,鉴于国外PSC检查等需要,建议在获得海事机关的回收证明前,船上可预先复印回收机构的证明留底备查。)样表12.1:日 期Date代 号(字母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations / signature of officerIn charge24-Jan-2011C12.115.00 m3 污油从污油柜驳入接收设备,污油柜留存3.10 m3排入“顺开123”轮。港口:舟山马峙锚地15.00m3 sludge from Oily W
15、ater Tank, 3.10 m3 retainedto M/T “SHUN KAI 123” during port stay: Zhou Shan Ma Zhi anchorage王丹青 4/E Wang Danqing 24-Jan-2011C12.2驳入另一(其他)油舱情况一:此种情况为C12.2记录中的一大类型,即指:国际防止油污证书(IOPPC)中,将3.1列表中舱室的处理水驳运到3.3列表中的水舱。样表C12.2a:日 期Date代 号(字母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations /
16、signature of officerIn charge24-Jan-2011C12.25.00 m3 水自污油柜泄放,污油柜留存10.53 m3泄放至污舱底水柜,污舱底水柜留存15.00 m35.00 m3 water drained from Oily Water Tank, 10.53 m3retainedto Dirty Bilge Water Tank, retained in tank 15.00 m王丹青 4/E Wang Danqing 24-Jan-2011情况二:国际防止油污证书(IOPPC)中,对3.1列表中舱室进行互驳的作业。样表C12.2b:日 期Date代 号(字
17、母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations / signature of officerIn charge24-Jan-2011C12.20.71 m3 污油自燃油油渣柜驳出,燃油油渣柜留存0.50 m3驳至污油柜,污油柜留存8.90 m30.71 m3 sludge transferred from F.O. sludge tank, 0.50 m3 retainedto Oily water Tank, retain in tank 8.90 m3王丹青 4/E Wang Danqing 24-Ja
18、n-2011C12.3焚烧该项目旨在描述国际防止油污证书(IOPPC)中,3.1的舱柜或3.2.3所列舱柜中,残油焚烧处理的记录。由于各轮焚烧炉油柜所在国际防止油污证书(IOPPC)的位置不同(如年池该舱列于3.1栏中,有些船舶证书中则没有)。因此,此处分两种情况开始说明:情况一:焚烧炉油柜在国际防止油污证书(IOPPC)的3.1栏中样表C12.3a:日 期Date代 号(字母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations / signature of officerIn charge24-Jan-2011C
19、12.20.71 m3 污油自燃油油渣柜驳出,燃油油渣柜留存0.50 m3驳至焚烧炉油柜,焚烧炉油柜留存0.89 m30.71 m3 sludge transferred from F.O. sludge tank, 0.50 m3 retainedto Waste Oil Tank of Incinerator, retain in tank 0.89 m3王丹青 4/E Wang Danqing 24-Jan-201124-Jan-2011C12.30.69m3 污油自焚烧炉油柜焚烧,焚烧炉油柜留存0.20 m3通过焚烧炉焚烧,时间为9小时0.69 m3 sludge from Water
20、 Oil Tank of Incinerator, 0.20 m3 retainedBurned in Incinerator for 9 hours王丹青 4/E Wang Danqing 24-Jan-2011情况二:焚烧炉油柜不在国际防止油污证书(IOPPC)的3.1栏中样表C12.3b:日 期Date代 号(字母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations / signature of officerIn charge24-Jan-2011C12.30.69m3 污油自焚烧炉油柜焚烧,焚烧炉油柜留存
21、0.20 m3通过焚烧炉焚烧,时间为9小时0.69 m3 sludge from Water Oil Tank of Incinerator, 0.20 m3 retainedBurned in Incinerator for 9 hours王丹青 4/E Wang Danqing 24-Jan-2011C12.4其它方式:样表C12.4a:适用于可以使用锅炉焚烧残油的船舶。(船上需要有设备支持并持有相关证书)日 期Date代 号(字母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations / signature o
22、f officerIn charge24-Jan-2011C12.41.32 m3 污油自污油柜焚烧,污油柜留存8.01 m3通过锅炉焚烧,时间为9小时1.32 m3 sludge from Oily Water Tank, 0.20 m3 retainedBurned in Boiler for 9 hours王丹青 4/E Wang Danqing 24-Jan-2011样表C12.4b:蒸发日 期Date代 号(字母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations / signature of offic
23、erIn charge24-Jan-2011C12.41.32 m3 水自污油柜蒸发,污油柜留存8.01 m31.32 m3 water evaporated from Oily Water Tank, 8.01 m3 retained王丹青 4/E Wang Danqing 24-Jan-2011由于蒸发这一项目无法度量水的去向,因此可以作为除去其它项目转运后,残油缺失的量的一种补充。填写该项目要求切实核实各油舱的残油数量差。三、机器处所积存的舱底水的非自动选外排放、转移或其它处理(一)将国际防止油污证书(IOPPC)中3.3栏水舱中的污水通过15PPM排放样表Da:日 期Date代 号(字
24、母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations / signature of officerIn charge24-Jan-2011D131.50 m3水自的净舱底水柜排出,净舱底水柜剩余5.00m31.50 m3 bilge water from Clean Bilge Tank, 5.00 m3retained14开始:16:30,结束:17:00Start: 16:30, Stop: 17:0015.1通过15 PPM设备排放舷外开始船位:3000N,15000E结束船位:3007N,15000ETh
25、rough15 PPM equipment overboardPosition start: 30deg00min N,150deg00min EPosition stop: 30deg07min N,150deg00min E王丹青 4/E Wang Danqing 24-Jan-2011(二)将污水井的水转移到国际防止油污证书(IOPPC)中3.3栏的水舱中样表Db:日 期Date代 号(字母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations / signature of officerIn charge24
26、-Jan-2011D130.50 m3 污水自机舱污水井驳出0.50 m3 bilge water from engine-room bilge wells14开始:14:30,结束:15:00Start: 14:30, Stop: 15:0015.3驳至污舱底水柜,剩余5.00 m3To Dirty Bilge Water Tank, retained in tank 5.00 m3王丹青 4/E Wang Danqing 24-Jan-2011(三)国际防止油污证书(IOPPC) 中3.3栏水舱中的互驳、样表Dc:日 期Date代 号(字母)Code( letter )细 目(编号)Item(number)作业记录/负责人员的签名Record of operations / signature of officerIn charge24-Jan-2011D131.50 m3水自净舱底水柜驳出,净舱底水柜剩余5.00 m31.50 m3 bilge water from Clean Bilge Tank , 5.00 m3retained14开始:16:00,结束:16:10
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1