ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:29 ,大小:40.20KB ,
资源ID:7614984      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/7614984.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(法律英语515926.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

法律英语515926.docx

1、法律英语515926法律英语515926 代理房地产买卖与转让 agency for sale and transfer of real estate代写文书 drafting of legal instruments 代理公证、商标、专利、版权、房地产、工商登记 agency for notarization, trademark, patent, copyright, and registration of real estate and incorporations 当事人陈述 statement of the parties 吊销执业证 revocation of lawyer lic

2、ense调解书 mediation 调查笔录 investigative record 调查取证 investigation and gathering for evidence 调解 mediation 二审案件 case of trial of second instance 发送电子邮件 send e-mail 法律顾问 legal consultants 法律意见书 legal opinions 法律援助 legal aid 法律咨询 legal counseling 法庭 division; tribunal 法学博士学位 LL.D (Doctor of Laws) 法学会 law

3、society 法学课程 legal courses反诉状 counterclaim 法学硕士学位 LL.M (Master of Laws) 法学系 faculty of law; department of law法学院 law school 法学学士学位 LL.B (Bachelor of Laws) J.D ( juris doctor缩写,美国法学学士) 高级律师 senior lawyer 法院公告 court announcement 房地产律师 real estate lawyer; real property lawyer 非合伙律师 associate lawyer 非诉讼

4、业务 non-litigation practice 高级合伙人 senior partner 各类协议和合同 agreements and contracts 公安局 Public Security Bureau 公司上市 company listing 公诉案件 public-prosecuting case 公证书 notarial certificate 国办律师事务所 state-run law office 国际贸易 international trade 国际诉讼 international litigation 国内诉讼 domestic litigation 合伙律师 par

5、tner lawyer 合伙制律师事务所 law office in partner-ship; cooperating law ofice 合同审查、草拟、修改 contract review, drafting and revision 会见当事人 interview a client 会见犯罪嫌疑人 interview a criminal suspect 兼职律师 part-time lawyer 监狱 prison; jail 鉴定结论 expert conclusion 缴纳会费 membership dues 举证责任 burden of proof; onus probandi

6、 决定书 decision 勘验笔录 record of request 看管所 detention house 抗诉书 protest 控告人 accuser; complainant 跨国诉讼 transnational litigation 劳动争议 labor disputes 劳动争议仲裁委员会 arbitration committee for labor disputes律师见证 lawyer attestation/authentication 劳改场 reform-through-labor farm; prison farm 利害关系人 interested party;

7、party in interest 律管处处长 director of lawyer control department 律师 lawyer attorney; attorney at law 律师惩戒 lawyer discipline 律师法 Lawyer Law 律师费 lawyer fee 律师函 lawyers letter 律师见证书 lawyer certification/authentication/witness 律师卷宗 lawyers docile; file 律师刊物 lawyers journal 律师联系 contact phone number of a la

8、wyer 律师事务所 law office; law firm 律师收费 billing by lawyer 律师网站 lawyer website 律师协会 National Bar (Lawyer) Association 律师协会会员 member of Lawyer Association 律师协会秘书长 secretary general of Bar (Lawyer) Association律师助理 assistant lawyer 律师协会章程 Articles of Lawyer Assocition 律师业务室 lawyers office 律师执业证 lawyer lice

9、nse 律师资格证 lawyer qualification certificate 民事案件 civil case 民事调解 civil mediation 民事诉讼 civil litigation 派出所 local police station; police substation旁证 circumstantial evidence 判决 judgement(用于民事、行政案件); determination(用于终审); sentence(用于刑事案); verdict(由陪审团作出) 企业章程 articles of association; articles of incorpo

10、ration; bylaw 企业重组 corporate restructure 起诉状 information; indictment 取消律师资格 disbar 全国律师代表大会 National Lawyer Congress 缺席宣判 pronounce judgement or determination by default 人民法院 Peoples Court 人民检察院 Peoples Procuratorate 认定事实 determine facts 上诉案件 case of trial of second instance; appellate case 上诉人 appe

11、llant 上诉状 petition for appeal 涉外律师 lawyers specially handling foreign-related matters 申请复议 administrative reconsideration petition 申请加入律师协会 application for admission to Law Association 申请人 petitioner; claimant 申诉案件 appeal case 申诉人仲裁 claimant; plaintiff 申诉书 appeal for revision, petition for revision

12、实习律师 apprentice lawyer; lawyer in probation period 实习律师证 certificate of apprentice lawyer 视听证据 audio-visual reference material 适用法律 apply law to facts 受害人 victim 书证 documentary evidence 司法部 Ministry of Justice 司法建议书 judicial advise 司法局 Judicial Bureau 司法局副局长 deputy director of Judicial Bureau 司法局局长

13、director of Judicial Bureau 司法统一考试 uniform judicial exam 送达 service of process 诉讼 litigation; action; lawsuit 诉讼当事人 litigation party; litigious party 诉讼业务 litigation practice 诉状 complaint; bill of complaint; statement of claim 推销法律服务 promote/market legal service 外国律师事务所 foreign law office 托付代理合同 aut

14、horized representation contract 托付代理人 agent ad litem; entrusted agent 托付授权书 power of attorney 物证 material evidence 嫌疑人 criminal suspect 项目融资 project financing 项目谈判 project negotiating 刑事案件 criminal case 刑事诉讼 criminal litigation 行政诉讼 administrative litigation 休庭 adjourn the court; recess 宣判 pronounce

15、 judgement; determination 宣誓书 affidavit 业务进修 attendance in advanced studies 一审案件 case of trial of first instance 与国外律师事务所交流 communicate with foreign law firms 原告 plaintiff 证券律师 securities lawyer 证人证言 testimony of witness; affidavit 执行笔录 execution record 执业登记 registration for practice 执业范畴 scope of p

16、ractice; sphere of practice; practice area 执业申请 practice application 执业证年检 annual inspection of lawyer license 仲裁 arbitration 仲裁案件 arbitration case 仲裁机构 arbitration agency 专门律师 specialized lawyer 专职律师 professional lawyer; full-time lawyer 撰写法律文章 write legal thesis 资信调查 credit standing investigation

17、自诉案件 private prosecuting case 二、 诉讼法律 案件 case 案件发回 remand/rimit a case (to a low court) 案件名称 title of a case 案卷材料 materials in the case 案情陈述书 statement of case 案外人 person other than involved in the case 案值 total value involved in the case 败诉方 losing party 办案人员 personnel handling a case 保全措施申请书 appli

18、cation for protective measures 报案 report a case (to security authorities) 被告 defendant; the accused 被告人最后陈述 final statement of the accused 被告向原告第二次答辩 rejoinder 被害人 victim 被害人的诉讼代理人 victims agent ad litem 被上诉人 respondent; the appellee 被申请人 respondent 被申请执行人 party against whom execution is filed 被执行人

19、person subject to enforcement 本诉 principal action 必要共同诉讼人 party in necessary co-litigation 变通管辖 jurisdiction by accord 辩护 defense 辩护律师 defense attorney/lawyer 辩护人 defender 辩护证据 exculpatory evidence; defense evidence 辩论时期 stage of court debate 驳回反诉 dismiss a counterclaim; reject a counterclaim 驳回要求 d

20、eny/dismiss a motion 驳回上诉、坚持原判 reject/dismiss the appeal and sustain the original judgement/ruling 驳回诉讼 dismiss an action/suit 驳回通知书 notice of dismissal 驳回自诉 dismiss/reject a private prosecution 驳回自诉裁定书 ruling of dismissing private-prosecuting case 补充答辩 supplementary answer 补充判决 supplementary judgem

21、ent 补充侦查 supplementary investigation 不公布审理 trial in camera 不立案决定书 written decision of no case-filing 不批准逮捕决定书 written decision of disapproving an arrest 不起诉 nol pros 不予受理起诉通知书 notice of dismissal of accusation by the court 财产保全申请书 application for attachment; application for property preservation 裁定

22、order; determination (指最终裁定) 裁定管辖 jurisdiction by order 裁定书 order; ruling 裁决书 award 采信的证据 admitted evidence 查封 seal up 撤回上诉 withdraw appeal 撤诉 withdraw a lawsuit 撤销立案 revoke a case placed on file 撤销原判,发回重审 rescind the original judgement and remand the case ro the original court for retrial 出示的证据 exh

23、ibit 除权判决 invalidating judgement (for negotiable instruments) 传唤 summon; call 传闻证据 hearsay 答辩 answer; reply 答辩陈述书 statement of defence 答辩状 answer; reply 大法官 associate justices; justice 大检察官 deputy chief procurator 代理控告 agency for accusation 代理申诉 agency for appeal 代理审判员 acting judge 代为申请取保候审 agency f

24、or application of the bail pending trial with restricted liberty of moving 弹劾式诉讼 accusatory procedure 当事人陈述 statement of the parties 当庭宣判 pronouncement of judgement or sentence in court 地区管辖 territorial jurisdiction 地区检察分院 inter-mediate Peoples Procuratorate 第三人 third party 调查笔录 record of investigat

25、ion 定期宣判 pronouncement of judgement or sentence later on a fixed date 定罪证据 incriminating evidence; inculpatory evidence 冻结 freeze 督促程序 procedure of supervision and urge 独任庭 sole-judge bench 独任仲裁员 sole arbitrator 对阻碍民事诉讼的强制措施 compulsory measures against impairment of civil action 对席判决 judgement inter

26、 parties 二审 trial of second instance 二审案件 case of trial of second insurance 罚款 impose a fine 法定证据 statutory legal evidence 法定证据制度 system of legal evidence 法官 judges 法警 bailiff; court police 法律文书 legal instruments/papers 法律援助 legal aid法院 court 法律咨询 legal consulting 法庭辩论 court debate 法庭调查 court invest

27、igation反诉 counterclaim 法庭审理笔录 court record 法庭审理方式 mode of court trial 法庭庭长 chief judge of a tribunal 法院公告 court announcement 反诉答辩状 answer with counterclaim 反诉状 counterclaim 犯罪嫌疑人 criminal suspect 附带民事诉讼案件 a collateral civil action高级检察官 senior procurator 附带民事诉讼被告 defendant of collateral civil action

28、复查 reexamination; recheck 复验 reinspect 高级法官 senior judge 高级人民法院 Higher Peoples Court 告诉案件 case of complaint 告诉才处理的案件 case accepted at complaint 告诉申诉庭 complaint and petition division 工读学校 work-study school for delinquent children 公安部 Ministry of Public Security 公安分局 public security sub-bureau公示催告程序 p

29、rocedure of public summons for exhortation 公安厅 public security bureau at the levels of provinces, autonomous regions and cities under direct jurisdiction of central government 公布审理 trial in public 公布审判制度 open trial system 公诉案件 public-prosecuting case 公诉词 statement of public prosecution 公证机关 public n

30、otary office 共同管辖 concurrent jurisdiction 管辖 jurisdiction 国际司法协助 international judicial assistance 海事法院 maritime court 合议庭 collegial panel 合议庭评议笔录 record of deliberating by the collegiate bench 和解 composition; compromise 核对诉讼当事人身份 check identity of litigious parties 复原执行 resumption of execution 回避 w

31、ithdrawal 混合式诉讼 mixed action 基层人民法院 basic Peoples Court 羁押期限 term in custody 级别管辖 subject matter jurisdiction of courts at different levels 监视居住 living at home under surveillance 监狱 prison 检察官 procurator 检察权 prosecutorial power 检察委员会 procuratorial/prosecutorial committee 检察院 procuratorate 检察院派出机构 outpost tribunal of procuratorate 简易程序 summary procedure 鉴定结论 expert conclusion 经济审判庭 economic tribunal 径行判决 direct adjudication without sessions; judgement without notice 纠问式诉讼 inquisitional proceedings 拘传 summon by force; summon by warrant 拘留所

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1