ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:13 ,大小:23.35KB ,
资源ID:6782682      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/6782682.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(境内机构经常项目外汇账户管理实施细则 87号.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

境内机构经常项目外汇账户管理实施细则 87号.docx

1、境内机构经常项目外汇账户管理实施细则 87号境内机构经常项目外汇账户管理实施细则 Detailed Implementing Rules on The Administration of Domestic Entities Foreign Exchange Accounts under Current Account一、总则第一条为适应我国加入世界贸易组织的新形势,降低企业经营成本,完善经常项目外汇管理,根据中华人民共和国外汇管理条例、境内外汇账户管理规定和关于进一步调整经常项目外汇账户管理政策有关问题的通知,特制定本细则。第二条本细则所称境内机构是指中华人民共和国境内的国家机关、企事业单位、

2、社会团体、部队等,包括外商投资企业,但不包括金融机构。二、经常项目外汇账户的开立与使用第三条符合下列条件之一的境内机构可以向所在地国家外汇管理局及其分支局(以下简称外汇局)申请开立经常项目外汇账户(一)经有权管理部门核准或备案具有涉外经营权或有经常项目外汇收入;(二)具有捐赠、援助、国际邮政汇兑等特殊来源和指定用途的外汇收入。第四条境内机构经常项目外汇账户的收入范围为经常项目外汇收入,支出范围为经常项目外汇支出及经外汇局核准的资本项目外汇支出。捐赠、援助、国际邮政汇兑等有特殊来源和指定用途的经常项目外汇账户,其账户收支范围按照有关合同或协议进行核定。第五条境内机构应当持下列材料向所在地外汇局申

3、请开立经常项目外汇账户:(一)开立经常项目外汇账户申请书;(二)营业执照或社团登记证等有效证明的原件和复印件;(三)有权管理部门颁发的涉外业务经营许可证明原件和复印件,或者外商投资企业外汇登记证(以下简称登记证)(见附件一),或者有关经常项目外汇收入的证明材料(如结汇水单等);(四)组织机构代码证的原件和复印件; (五)外汇局要求的其它材料。 第六条外汇局审核境内机构申请开立经常项目外汇账户的材料,对于符合规定条件的,核发经常项目外汇账户开立核准件(以下简称账户开立核准件)(见附件二)。 第七条外汇局核准境内机构的开户申请时,应当为其开立的经常项目外汇账户核定限额,并在账户开立核准件中注明。

4、第八条境内机构经常项目外汇账户的限额,按照其上年度经常项目外汇收入的20%核定。境内机构开立的捐赠、援助、国际邮政汇兑等有特殊来源和指定用途的经常项目外汇账户,其限额按照上述特殊来源外汇收入的100%核定。 符合规定条件,但上年度无经常项目外汇收入的境内机构开立的经常项目外汇账户,外汇局可以为其核定初始限额,原则上不超过等值10万美元。 国家外汇管理局可以对境内机构经常项目外汇账户的限额核定标准进行调整。 第九条境内机构经常项目外汇账户限额统一采用美元核定,境内机构开立其他币种经常项目外汇账户的,其限额由外汇局按开户当期适用的内部统一折算率折算。 第十条国家外汇管理局在每年的1月份,根据各地区

5、国际收支申报中统计的上年度经常项目外汇收入情况,为各分局核定地区经常项目外汇账户总限额。各地区经常项目外汇账户总限额为本地区上年度经常项目外汇收入的25%. 国家外汇管理局可以根据国家国际收支状况,对各地区经常项目外汇账户总限额的核定标准进行调整。 第十一条境内机构经常项目外汇收入发生较大变化时,外汇局可以根据国家外汇管理局核定的地区总限额、本地区的实际情况以及境内机构的实际需要,对其经常项目外汇账户限额进行调整,既可以调高,也可以调低,原则上每年调整一次。但外汇局所辖境内机构经常项目外汇账户的限额总和不得超过国家外汇管理局核定的该地区总限额。 第十二条境内机构应当凭外汇局核发的账户开立核准件

6、到经营外汇业务的银行或其他金融机构(以下简称开户金融机构)开立经常项目外汇账户。 开户金融机构为中资境内机构开立经常项目外汇账户后,应当将账号、币种、开户日期、限额等开户信息如实填写在账户开立核准件相应栏目中,并将账户开立核准件第四联交开户的中资境内机构。中资境内机构应当在开户之日起10个工作日内,将账户开立核准件第四联送开户所在地外汇局,并申领外汇账户使用证(见附件三)。 开户金融机构为外商投资企业开立经常项目外汇账户后,应当将账号、币种、开户日期、限额等开户信息如实填写在登记证和账户开立核准件相应栏目内。开户金融机构应当在每月初起5个工作日内,将账户开立核准件第四联报开户所在地外汇局。 在

7、已使用外汇账户管理信息系统(以下简称账户系统),并能通过账户系统对经常项目外汇账户进行监管的地区(以下简称已使用账户系统的地区),开户金融机构为境内机构开立经常项目外汇账户后,须于开户后次日通过账户系统,按外汇账户管理信息系统与外汇指定银行数据接口规范等规定将开户信息传送到外汇局。开户金融机构不必将账户开立核准件第四联交开户的中资境内机构,开户的中资境内机构不必申领外汇账户使用证。 第十三条境内机构原则上只能开立一个经常项目外汇账户。在同一银行开立相同性质、不同币种的经常项目外汇账户无需另行由外汇局核准。 在已使用账户系统的地区,符合开户条件的境内机构可根据其实际经营需要,向外汇局申请开立多个

8、经常项目外汇账户,在开户个数、开户金融机构方面不受限制,开户金融机构必须按规定为境内机构办理开户手续,并通过账户系统向外汇局传送开户信息。 境内机构开立多币种、两个或两个以上经常项目外汇账户的,外汇局必须为每一个币种经常项目外汇账户核定限额,具体限额分解可以由境内机构自行确定,但境内机构所有经常项目外汇账户限额总和不得超过规定的限额。 第十四条境内机构经常项目外汇收入,在外汇局核定的经常项目外汇账户限额以内的,可以结汇,也可以存入其经常项目外汇账户;超出外汇局核定的经常项目外汇账户限额的外汇收入必须结汇。 第十五条境内机构经常项目外汇账户余额超出经常项目外汇账户限额后,开户金融机构应当及时通知

9、境内机构办理结汇手续。境内机构未及时办理结汇手续的,开户金融机构有权在境内机构经常项目外汇账户余额超出经常项目外汇账户限额之日起10个工作日内强制为其办理超限额部分外汇结汇手续,并在结汇后5个工作日内告知该境内机构。 第十六条境内机构原则上不得将经常项目外汇账户中的外汇资金转作定期存款,确需转作定期存款的境内机构须凭申请书、外汇账户使用证或登记证、原账户开立核准件、对帐单向开户所在地外汇局申请。境内机构经常项目外汇账户的外汇资金转作定期存款,应当纳入其经常项目外汇账户限额的管理。 在已使用账户系统的地区,境内机构可以将经常项目外汇账户中的外汇资金在开户金融机构中转作定期存款,但应当纳入其经常项

10、目外汇账户限额的管理。开户金融机构应当按原转出户的账户开立核准件编号,填写定期存款账户开户信息后,报送开户所在地外汇局。第十七条同一境内机构在不同开户金融机构开立的相同性质经常项目外汇账户之间可以相互划转外汇资金。 三、经常项目外汇账户的变更 第十八条境内机构开立经常项目外汇账户后,如因经营需要调整开户单位名称、最高限额等账户信息的,应当持申请书、外汇账户使用证或登记证、原账户开立核准件、对帐单向开户所在地外汇局申请,并持开户所在地外汇局的账户变更核准件(见附件四)到开户金融机构办理变更手续。开户金融机构办理完毕业务后,应当在每月初起5个工作日内将账户变更核准件第四联报开户所在地外汇局。 第十

11、九条境内机构因经营需要在注册地以外开立经常项目外汇账户的,应当向注册地外汇局备案,持注册地外汇局的异地开户备案件(见附件五)及第四条规定的材料向开户所在地外汇局申请,凭开户所在地外汇局核发的账户开立核准件,到开户金融机构办理开户手续。开户所在地外汇局必须及时将有关开户信息书面告知注册地外汇局。 境内机构异地经常项目外汇账户,由开户所在地外汇局进行监管。异地经常项目外汇账户的限额,由开户所在地外汇局根据该境内机构在当地上年度国际收支申报中统计的经常项目外汇收入核定,并纳入开户所在地的地区经常项目外汇账户总限额。 四、经常项目外汇账户的关闭和撤销 第二十条境内机构关闭经常项目外汇账户,应当向外汇局

12、申请,凭外汇局的关户核准件(见附件六)办理关闭账户手续。开户金融机构办理完毕业务后,应当在每月初起5个工作日内将关户核准件第四联报开户所在地外汇局。 境内机构异地账户关闭后,开户所在地外汇局必须及时将有关账户关闭信息书面告知注册地外汇局。 境内机构关闭经常项目外汇账户后,还开有其他相同性质经常项目外汇账户的,账户内资金可以转入其他相同性质经常项目外汇账户;如没有其他相同性质经常项目外汇账户的,账户内资金必须结汇。 第二十一条境内机构开立经常项目外汇账户后,该账户一年内没有任何外汇收支的,开户金融机构应当在每年的1月份将有关情况报所在地外汇局,由外汇局下达撤户通知书(见附件七),通知境内机构关闭

13、该账户,同时通知开户金融机构。 境内机构应当在接到撤户通知书后5个工作日内,到开户金融机构办理关闭账户手续。如境内机构逾期不办理,开户金融机构可以在接到撤户通知书5个工作日后强行关闭该账户,账户内资金结汇,人民币资金按照人民银行有关规定处理。开户金融机构办理完毕业务后,应当在每月初起5个工作日内将撤户通知书第四联报开户所在地外汇局。第二十二条境内机构开立捐赠、援助、国际邮政汇兑等有特殊来源和指定用途的经常项目外汇账户,应当在账户内资金使用完毕后按照第二十条规定办理关闭账户手续。 五、经常项目外汇账户的监管 第二十三条开户金融机构应当在每月初起5个工作日内向外汇局报送上月境内机构经常项目外汇账户

14、情况月报表(见附件八)。各分局应于每月初起10个工作日内,将所辖地区境内机构经常项目外汇账户情况月报表汇总后报国家外汇管理局。 在已使用账户系统的地区,开户金融机构应当每日通过账户系统向外汇局报送经常项目外汇账户信息。开户金融机构和外汇局可以不再报送前款规定的报表。 第二十四条外汇局应当对所辖境内机构经常项目外汇账户进行年检。 已使用账户系统的地区不再对所辖境内机构经常项目外汇账户进行年检。 第二十五条本细则施行前未开立经常项目外汇结算账户或外汇专用账户、本细则施行后申请开立经常项目外汇账户的,外汇局应当按照本细则规定核准其开户申请,并为其核定账户限额。 本细则施行前已开立经常项目外汇结算账户

15、或外汇专用账户、本细则施行后申请开立经常项目外汇账户的,外汇局应当按本细则规定合并其外汇结算账户和外汇专用账户,核准其开户申请,并按本细则规定为其核定账户限额。 本细则施行前已开立经常项目外汇结算账户或外汇专用账户、本细则施行后未申请开立经常项目外汇账户的,其外汇结算账户和外汇专用账户在2003年12月31日前可以按照原有收支范围和限额继续使用。 外汇局可以根据自身监管能力、实际工作需要以及本地区实际情况,选择适当时间合并原经常项目外汇结算账户和外汇专用账户,并按本细则规定为境内机构调整账户限额,但最迟不得超过2003年12月31日。 第二十六条经国务院批准由海关实行封闭管理的特殊经济区域(包

16、括保税区、出口加工区和钻石交易所等)的境内机构仍按相关管理办法开立和使用经常项目外汇账户。但已使用账户系统的地区,应当将有关上述境内机构外汇账户纳入账户系统管理。 第二十七条对违反本实施细则规定的境内机构和开户金融机构,由外汇局按照中华人民共和国外汇管理条例和境内外汇账户管理规定及其他有关规定进行处罚。 六、附则 第二十八条外汇账户使用证及登记证由国家外汇管理局统一印制。账户开立核准件,账户变更核准件,异地开户备案件,关户核准件,撤户通知书,由国家外汇管理局设计,各分局自行印制,有效期为一个月。 第二十九条本细则由国家外汇管理局负责解释。 第三十条本细则自2002年10月15日起施行。国家外汇

17、管理局2002年9月9日Detailed Implementing Rules on The Administration of Domestic Entities Foreign Exchange Accounts under Current AccountHuiFa 2002 No.87SAFE branches in all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, exchange administration offices, and SAFE branch

18、es in the cities of Shenzhen, Dalian, Qingdao, Xiamen, Ningbo, head offices of all designated Chinese-funded foreign exchange banks:In order to adapt to new circumstances after Chinas entry into the WTO, further improve the foreign exchange administration under current account, lower enterprises ope

19、rational costs, and promote the development of foreign trade and economic cooperation, the SAFE has decided to adjust policies on the administration of foreign exchange accounts under current account. A circular on relevant issues is given hereunder:1. Further lower the threshold for Chinese-funded

20、enterprises to open foreign exchange accounts, unify the requirements for opening foreign exchange accounts under current account for both Chinese-funded and enterprises with foreign investment. Any domestic entity authorized by or put on record in the competent administration agency to conduct fore

21、ign business or having foreign exchange proceeds under current account (including enterprise with foreign investment) may apply to the SAFE office in its locality for opening a foreign exchange account under current account.2. The existing foreign exchange settlement account under current account an

22、d special foreign exchange account of an enterprise shall be consolidated into a foreign exchange account under current account. Foreign exchange account under current account shall be credited with foreign exchange proceeds from current transactions and debited with foreign exchange payments for cu

23、rrent transactions and payments for capital transactions approved by a SAFE office.3. Balance ceiling shall be set for all foreign exchange accounts under current account. The balance ceiling of a domestic entitys foreign exchange account under current account shall be 20 percent of the amount of it

24、s foreign exchange proceeds from current transactions for the previous year in principle. If an entity that has no foreign exchange proceeds under current account for the previous year opens a new foreign exchange account under current account, the initial balance ceiling shall not exceed the equiva

25、lent of US$100,000 in principle.SAFE offices in all localities have the right to appropriately adjust the balance ceilings of foreign exchange accounts under current account of domestic entities under their jurisdiction in accordance with the business characteristics and actual needs of the entities

26、 and the regional grand total quota ratified by the SAFE, provided that the total of the balance ceilings of all the domestic entities foreign exchange accounts under current account do not exceed the regional quota.4. Foreign exchange settlement accounts and special foreign exchange accounts opened

27、 before the implementation of this circular may be used in accordance with the original scope of receipts and payments and balance ceiling. However, domestic entities shall go through procedure of consolidating the accounts and deciding the new balance ceilings at the SAFE offices in their localitie

28、s before December 31, 2003.SAFE offices in all localities may schedule the account consolidation and new balance ceiling ratification for domestic entities in their respective localities before December 31, 2003 in accordance with their supervision ability and the local conditions.5. Employment of t

29、he management information system for foreign exchange account (hereinafter referred to as MIS) shall be energetically prompted. In areas where the MIS has been used and supervision over foreign exchange account under current account has been exercised through the MIS, the SAFE offices there may take

30、 flexible measures in supervising foreign exchange account under current account, such as further loosing the restriction on the number of foreign exchange accounts under current account, making no more annual inspection on foreign exchange accounts under current account, giving up the requirement o

31、n banks to submit paper-made statements related to foreign exchange accounts under current account.6. This circular shall be implemented as from October 15, 2002. For matters clearly stipulated in this circular, this circular shall be followed, otherwise, current rules on the administration of foreign exchange account shall be followed.On receiving this circular, all SAFE branches shall immediately transmit it to the sub-branches and foreign-funded banks under their jurisdiction. Head offices of all designated Chinese-funded fore

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1