ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:15 ,大小:21.49KB ,
资源ID:6465999      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/6465999.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(日常交流维语大全.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

日常交流维语大全.docx

1、日常交流维语大全日常交流维语1、男孩:(巴郎子) 2、女孩:(克子) 3、男人:(埃尔) 4、女人:(阿牙乐) 5、我:(曼) 6、你:(斯子) 7、他:(乌) 8、早上: (艾提干) 9、中午: (去西) 10、下午:(去西提尼 可以尼 11、晚上:(开西) 12、馕:(那呢) 13、抓饭:(坡咯) 14、包子:(玛那塔) 15、拌面:(郎曼) 16、烤肉:(卡瓦甫) 17、甜瓜:(库洪) 18、您好:(牙合西莫) 19、很好:(亚克西) 20、谢谢:(热合麦特) 21、再见:(伙西) 22、对不起:(看去容) 23、抱歉:(艾包了 克所) 24、请原谅:(艾普/克楞) 25、没关系:(开热

2、克/要克) 26、没问题:(恰塔克/要克) 26、没问题:(恰塔克/要克) 27、没事儿: (克热克 哟克) 28、钱:(普力) 29、司机:(手费尔) 30、吃:(霍西) 31、干杯:(阔月吐来衣里) 32、住宿:(牙它及) 33、商店:(马个曾) 34、去哪里:(那也代) 35、我们要去:(巴勒米子) 36、那里:(亚达) 37、是:(逊达克) 38、不是:(艾买斯) 39、有没有:(巴木) 40、有:(巴) 41、没有:(约克) 42、要不要:(阿拉木斯) 43、要:(阿乐) 44、不要:(阿买) 45、行不行:(罗布木多) 46、可以:(包乐多) 47、不行:(包买多) 48、您找谁:

3、(开木尼/衣孜代衣色孜) 49、您叫什么名字:(衣斯明厄孜/尼麦) 50、您在哪里工作:(乃代/衣西来衣色孜) 51、您的电话号码是多少:(铁里佛尼 挪木扔额子 看恰) 52、您要买什么:(尼麦/阿里色孜) 53、你卖多少钱:(看恰 普路尕 萨提斯子) 54、太贵了:(白克 可买提干) 55、请帮忙:(牙了旦木) 56、附近有饭馆吗:(叶肯 艾提热普塔 阿西哈那 巴木) 57、我要吃饭:(它马克也曼) 58、请吃饭:(塔玛克 洋) 59、请喝茶:(恰伊 依清) 60、请走好:(喀拉普/米厄) 61、祝您身体健康:(太尼厄孜/萨拉麦提里克/提来衣曼) 您好=牙合西莫 很好=亚克西 谢谢=热合麦特

4、 再见=伙西 干杯=阔月吐来衣里 对不起= 看去容 请原谅=艾普/克楞 请走好=喀拉普/米厄 没关系=开热克/要克 没问题=恰塔克/要克 您找谁=开木尼/衣孜代衣色孜 您叫什么名字=衣斯明厄孜/尼麦 您在哪里工作=乃代/衣西来衣色孜 您要买什么=尼麦/阿里色孜 祝您身体健康=太尼厄孜/萨拉麦提里克/提来衣曼 我(曼) 你(斯子) 他(乌) 你好吗 (牙合西木斯子) 我很好 (那哈衣提牙合西) 很好(牙合西) 附近有饭馆吗 (叶肯 艾提热普塔 阿西哈那 巴木) 我要吃饭(它马克也曼) 住宿(牙它及) 商店(马个曾) 你吃点什么 (尼马 叶伊司子) 吃(霍西) 你卖多少钱 (看恰 普路尕 萨提斯子

5、) 太贵了(白克 可买提干) 请帮忙(牙了旦木) 请喝茶 (恰伊 依清) 请吃饭 (塔玛克 洋) 去哪里(那也代) 我们要去(巴勒米子) 钱(普力) 司机(手费尔) 是(逊达克) 不是(艾买斯) 有没有(巴木) 有(巴) 没有(约克) 要不要(阿拉木斯) 要(阿乐) 不要(阿买) 行不行(罗布木多) 可以(包乐多) 不行(包买多) 谢谢 (热合买提) 抱歉(艾包了 克所) 没事儿 (克热克 哟克) 可以照相吗?(啊伯乃特) 您的电话号码是多少?(铁里佛尼 挪木扔额子 看恰) 早上(艾提干) 中午(去西) 下午(去西提尼 可以尼) 晚上(开西) 馕 (那呢) 抓饭 (坡咯) 包子 (玛那塔) 拌

6、面 (郎曼) 烤肉 (卡瓦甫) 甜瓜 (库洪) 男孩 (巴郎子) 女孩 (克子) 男人 (埃尔) 女人(阿牙乐) 那里 (亚达) 再见 (好西)萨拉木艾里坤”(祝福) 亚克西拇塞斯 (你好) 热合买提 (谢谢)阿达西 (朋友、兄弟) 阿牙勒(女人) 爱尔 (男人)满洋岗子(我老婆) 艾扑克棱(对不起) 凯热克尧克(没关系)元(松) 哈麻斯(全部) 馕 (同一个音,饼) 塔马克页(吃饭) 布卢松 (一元) 西克松 (二元)衣其(三) 都尔(四) 拜西 (五) 奥勒带(六) 页勒带(七) 塞开斯 (八)吐库司(九) 更(十) 阿曼 (平安) 古丽(花) 巴郎子 (小男孩)克孜巴郎(女孩) 多帕 (

7、四楞小花帽) 牙勒丹目克勒(请别人帮忙照) 阿波赖特(想和别人合影)满塔马克洋(我请你吃饭) 拉牙得?(去哪里)尼马页衣思子(想吃什么?) 钱 (扑路) 馕 (那呢)巴扎 (集市) 乃依 笛子) 达普(手鼓) 波劳(抓饭) 恰依(茶) 托卡西(小油馕) 喀瓦普(烤羊肉串) 吐孜(盐) 阿不杜瓦(洗手用的水壶) 齐拉普恰(接水的盆) 里干(盛饭用的盘)波玉孜(火车) 肖旁(酿酒房) 哈勒达(口袋) 好喜(再见、干杯) 吐尔(烽火台)奥依曼(低凹)达瓦孜(高空走绳)家依乃玛孜(礼拜的毯子)你好吗 (牙合西木斯子) 我很好 (那哈衣提牙合西) 很好(牙合西)附近有饭馆吗 (叶肯 艾提热普塔 阿西哈那

8、 巴木) 我要吃饭(它马克也曼)住宿(牙它及) 商店(马个曾) 你吃点什么 (尼马 叶伊司子) 吃(霍西)你卖多少钱(看恰 普路尕 萨提斯子)太贵了(白克可买提干)请帮忙(牙了旦木)请喝茶 (恰伊 依清) 请吃饭 (塔玛克 洋) 去哪里(那也代) 我们要去(巴勒米子)钱(普力) 司机(手费尔) 是(逊达克) 不是(艾买斯) 有没有(巴木) 有(巴)没有(约克) 要不要(阿拉木斯) 要(阿乐) 不要(阿买) 行不行(罗布木多)可以(包乐多) 不行(包买多) 谢谢 (热合买提) 抱歉(艾包了 克所)没事儿 (克热克 哟克) 可以照相吗?(啊伯乃特) 早上(艾提干)中午(去西)下午(去西提尼可以尼)

9、晚上(开西)您的电话号码是多少?(铁里佛尼 挪木扔额子 看恰) 抓饭 (坡咯)包子 (玛那塔)拌面 (郎曼)烤肉 (卡瓦甫)甜瓜 (库洪)男孩 (巴郎子)女孩 (克子)男人 (埃尔)女人(阿牙乐)那里 (亚达)再见 (好西)您好=牙合西莫 很好=亚克西 谢谢=热合麦特 再见=伙西 干杯=阔月吐来衣里对不起= 看去容 请原谅=艾普/克楞 请走好=喀拉普/米厄 没关系=开热克/要克没问题=恰塔克/要克 您找谁=开木尼/衣孜代衣色孜 您叫什么名字=衣斯明厄孜/尼麦您在哪里工作=乃代/衣西来衣色孜 您要买什么=尼麦/阿里色孜我(曼)你(斯子)他(乌)你好吗 (牙合西木斯子)我很好 (那哈衣提牙合西)

10、很好(牙合西) 附近有饭馆吗 (叶肯 艾提热普塔 阿西哈那 巴木)我要吃饭(它马克也曼)住宿(牙它及)商店(马个曾)你吃点什么 (尼马 叶伊司子)吃(霍西)你卖多少钱 (看恰 普路尕 萨提斯子) 太贵了(白克 可买提干)请帮忙(牙了旦木)请喝茶 (恰伊 依清)请吃饭 (塔玛克 洋)去哪里(那也代)我们要去(巴勒米子)钱(普力)司机(手费尔)是(逊达克)不是(艾买斯)有没有(巴木)有(巴)没有(约克)要不要(阿拉木斯)要(阿乐)不要(阿买)行不行(罗布木多)可以(包乐多)不行(包买多)谢谢 (热合买提)抱歉(艾包了 克所)没事儿 (克热克 哟克)可以照相吗?(啊伯乃特)您的电话号码是多少?(铁里

11、佛尼 挪木扔额子 看恰)早上(艾提干)中午(去西)下午(去西提尼 可以尼)晚上(开西)馕 (那呢) 抓饭 (坡咯)包子 (玛那塔) 拌面 (郎曼)烤肉 (卡瓦甫)甜瓜 (库洪)男孩 (巴郎子)女孩 (克子)男人 (埃尔)女人(阿牙乐)那里 (亚达)再见 (好西)(您好=牙合西莫很好=亚克西 谢谢=热合麦特 再见=伙西 干杯=阔月吐来衣里 对不起= 看去容 请原谅=艾普/克楞 请走好=喀拉普/米厄 没关系=开热克/要克 没问题=恰塔克/要克 您找谁=开木尼/衣孜代衣色孜 您叫什么名字=衣斯明厄孜/尼麦 您在哪里工作=乃代/衣西来衣色孜 您要买什么=尼麦/阿里色孜 祝您身体健康=太尼厄孜/萨拉麦提

12、里克/提来衣曼 很好-亚克西 谢谢-热合麦特 再见-伙西 干杯-阔月吐来衣里 对不起- -看去容 请原谅-艾普/克楞 请走好-喀拉普/米厄 没关系-开热克/要克 没问题-恰塔克/要克 您找谁-开木尼/衣孜代衣色孜 您叫什么名字-衣斯明厄孜/尼麦 您在哪里工作-乃代/衣西来衣色孜 您要买什么-尼麦/阿里色孜 祝您身体健康-太尼厄孜/萨拉麦提里克/提来衣曼 我-曼 你-斯子 他-乌 你好吗 -牙合西木斯子 我很好-那哈衣提牙合西 很好-牙合西 附近有饭馆吗-叶肯 艾提热普塔 阿西哈那 巴木 我要吃饭-它马克也曼 住宿-牙它及 商店-马个曾 你吃点什么-尼马 叶伊司子 吃-霍西 你卖多少钱 -看恰

13、普路尕 萨提斯子 太贵了-白克 可买提干 请帮忙-牙了旦木 请喝茶 -恰伊 依清 请吃饭 -塔玛克 洋 去哪里-那也代 我们要去-巴勒米子 钱-普力 司机-手费尔 是-逊达克 不是-艾买斯 有没有-巴木 有-巴 没有-约克 要不要-阿拉木斯 要-阿乐 行不行-罗布木多 可以-包乐多 不行-包买多 谢谢- -热合买提 抱歉-艾包了 克所 没事儿-克热克 哟克 可以照相吗?-啊伯乃特 您的电话号码是多少?-铁里佛尼 挪木扔额子 看恰 早上-艾提干 中午-去西 下午-去西提尼 可以尼 晚上-开西 馕 -那呢 抓饭 -坡咯 包子 -玛那塔 拌面 -郎曼 烤肉 -卡瓦甫 甜瓜 -库洪 男孩 -巴郎子 女

14、孩 -克子 男人 -埃尔 女人-阿牙乐 那里 -亚达 再见- 好西今天晚上你有空吗? url=bugun kaq vahtigiz barmu?/url明天您在家吗? url=siz ata oyda bolamsiz?/url我想请您去我家做客? url=oyumda mihman boluxka qoligiz tegarmu?/url你能到我家做客吗? url=kaqta oyumga tamakka kalsigiz bolamdu?/url晚上到我家吃一顿饭好吗? url=bolidu,vahtim bar./url是,我有空。 url=bolidu,ixtin yanganda b

15、aray./url好的,我下班就去。 url=kiring,biz sizni kutup olturattuk./url请来吧,我们在等着你了。 url=kalginigizdin nahayiti hoxal boldum./url你来了,我很高兴。 url=kaginigizdin nahayiti hoxal boldum./url我没让你们久等吧! url=man silarni kop sahlitip koymigandiman?/url请原谅,我迟到了。 url=kaqurung,man keqikip kaldim./url请坐,请喝茶。 url=olturung,qay i

16、qing./url谢谢,你太客气了。 url=rahmat,bak juvap kattigiz./url小心汤很热,别汤着。 url=ehtiyat kiling, xorpa bak kizzik,bir yerigizni koydurivalmang./url对不起,我很饱了,不能再吃了。 url=kaqurung,baktoyup kattim,amdi yimayman./url你太客气了。 url=siz bak tartinqak ikansiz./url我们坐得太久了,请允许我告辞吧。 url=heli uzun olturduk,mining kaytiximga ruhs

17、at kilsigiz./url留在我们这里过夜吧。 url=bizning oyda konup kiling./url再坐一会儿吧。 url=yana birdam olturingga./url我还是回吧,谢谢你的招待。 url=kaytay,kutivalginigizga rahmat./url谢谢您来看我们。 url=bizni yohlap kalginigizga rahmat./url请向您的父母转达我们的问候。 url=ata-anigizga salimimizni yatkuzung ./url那么我就不留您了。 url=undak bolsa siz ni tutuv

18、almiduk./url有空请再来玩儿。 url=vaktigiz qiksa mungdixip ketarsiz./url哪我送您了,再见! url=undakta man sizni uzitip koyay,hayir-hox!/url问姓名和家庭你好,请问你贵姓? url=yahximusiz,familigiz nima?/url你好,你叫什么名字? url=yahximusiz ismigiz nima?/url你家有几口人? url=ailigizda kanqa jan bar?/url我家有四口人。 url=ailamda tot jan bar./url你在哪儿工作? u

19、rl=siz kayarda ixlaysiz?/url你们家孩子都上学了吧? url=balilirigiz maktapta okuydigandu?/url是的,大儿子上大学,小女儿上初三。 url=xundak,qongoglum univeristitta okuydu,kizim toluksiz 3qi yillikta okuydu./url你父母身体还好吗? url=ata -anikizning salamatliki yahxidu?/url是的,他们很好。 url=xundak,ular nahayiti yahxi turivatidu./url你父母退休了吗? ur

20、l=ata-anigiz pensiyiga qiktimu?/url早已退休了。 url=pensiyiga qikkili heli boldi./url我父母在农村。 url=mening ata-anam yezida./url你多大了? url=kanqa yaxka kirdigiz?/url老了,快50岁了。 url=keriduk,50ka kiray dedim./url我们两同岁。 url=ikkimiz kurdax ikanmiz./url你显得很年轻。 url=siz bak yax korinidikansiz./url哪里,我都老了。 url=nadikini,k

21、erip kattim./url你挺精神的。 url=siz nahayiti tetik ikansiz./url你真不错,再见。 url=kaltis ikansiz hayir-hox./url 找人与问地址我找他有点事。 url=uni izdaydigan azrak ixim bar idi./url他可能不在办公室,出差了吧! url=u hazir ixhanisida yokmikin,kamandoropkiga qikip kattigudayman./url我想把他的手机号记一下。 url=uning yantelfonining nomurini yezivalsam

22、 boptikan./url请问他家住在哪儿? url=uning oyi kayarda?/url他住在延安路花园小区。 url=u yanan yoli gullukbag mikro olturak rayonida turidu./url请问一下,教育厅在什么地方? url=siz din sorap bakay,ma arip nazariti kayarda?/url我记一下你的地址好吗? url=adrisigizni yizivalaymu?/url我给你一张名片吧! url=siz ga isim kartamni beray./url艾力到哪儿去了? url=ali kay

23、arga katti?/url他住在什么地方? url=u kayarda turidu?/url他住在朋友家里。 url=u dostining oyida turidu./url我家住在新疆大学家属院里。 url=oyum xinjiang univeristitining aililiklar korosida./url你住这儿有多常时间了? url=bu yarda turivatkinigizga kanqilik boldi?/url小王不在啊,他到哪儿去了? url=xiaowang yokku.u kayarga katti?/url今天他们家有事请假了。 url=bugun

24、ularning oyida ix bar ikan,rohsat soridi./url给他家里打电话,叫他过来。 url=oyiga telfon urup qakiring./url他老家在哪儿? url=uning yurti kayarda?/url他老家在阿克苏。 url=u aksuluk./url阿米娜回来了吗? url=amina kaytip kaldimu?/url我找阿米娜,她在吗? url=man aminani izdaytim.u barmu?/url她回宿舍了。 url=u yatikiga katti./url她住在几号楼?几号房间? url=u kanqin

25、qibina,kanqinqi tatakta turidu?/url她住在女生宿舍楼507房间。 url=u kizlar binasi507qi yatakta./url 问日期和时间今天几月几号? url=bugun kanqinqi ayning kanqinqi kuni?/url今天3月几号? url=bugun3qi ayga kanqa?/url今年春天来的真好。 url=buyil atiyaz bakmu obdan kaldi./url现在表几点了? url=hazir sa at kanqa boldi?/url现在七点二十五分。 url=hazir 7din 25mi

26、nut otti./url你什么时候去教室? url=sinipigizga kaqan barisiz?/url差一刻八点去。 url=sakkizga qarak kalganda bariman./url你几点钟起床? url=siz ornigizdin kanqida turisiz?/url明天去天池好么? url=ata bogda koliga qikayli bolamdu?/url好,什么时候去? url=bolidu,kanqida manggimiz?/url早上七点。 url=atigan sa at7da./url太早了,七点半吧。 url=bak attigankan,7:30da bolsun./url我们几点钟回来? url=biz kanqida kaytip kilimiz?/url大概八点左右回来吧! url=tahminan 8atrapida kaytip kelarmiz./url后天我一个朋友过生日。 url=ogunlukka bir dostum tugulgan hatira kunini otkuzmakqi./url明天是我的生日。 url=ata minig tugulgankunum./ur

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1