ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:14 ,大小:28.12KB ,
资源ID:5974831      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/5974831.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(桥梁可行性报告工程中法翻译.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

桥梁可行性报告工程中法翻译.docx

1、桥梁可行性报告工程中法翻译等级Grade判断标准(RMB)Critre de jugement(RMB)1经济损失500万元以下Perte conomique moins de 5 000 000 2经济损失500万以上1000万元以下Perte conomique entre 5 000 000 et 10 000 0003经济损失1000万以上5000万元以下Perte conomique entre 10 000 000 et 50 000 0004经济损失5000万以上10000万元以下Perte conomique entre 50 000 000 et 100 000 0005经济

2、损失10000万以上Perte conomique plus de 100 000 000环境影响等级的判断标准见表13.4。Critres de niveau dimpact sur lenvironnement sont dans le tableau 13.4.表13.4 环境影响等级判断标准 Tableau 13.4.Critres de niveau dimpact sur lenvironnement 等级 Grade 判断标准Critres de jugement1涉及范围很小Une trs petite sphre en la matire, sans impact de po

3、pulation: la ncessit du transfert durgence et du placement des peuples nombre moin de 50,无群体性影响,需紧急转移安置人数50人以下2涉及范围较小,一般群体性影响Une trs petite sphre en la matire, impact de population modr: la ncessit du transfert durgence et du placement des peuples nombre entre 50 et 100需紧急转移安置人数50人以上100人以下3涉及范围大,Une

4、 large sphre en la matire, activits conomiques et sociales normales ont t affecte: la ncessit du transfert durgence et du placement des peuples nombre entre 100 et 500区域正常经济、社会活动受影响,需紧急转移安置人数100人以上500人以下4涉及范围很大,Une trs large sphre en la matire, perte partielle de la fonction cologique de la rgion: l

5、a ncessit du transfert durgence et du placement des peuples nombre entre 500 et 1000 区域生态功能部分丧失,需紧急转移安置人数500人以上1000人以下5涉及范围非常大,Une trs large sphre en la matire, perte grave de la fonction cologique priphrique de la rgion: la ncessit du transfert durgence et du placement des peuples nombre plus de 10

6、00; activits conomiques et sociales normales ont t gravement touches. 区域内周边生态功能严重丧失,需紧急转移安置人数1000人以上,正常的经济、社会活动受到严重影响1)风险等级的确定 Dtermination du niveau de risque根据安全风险发生概率等级和损失等级,按表11.3-5确定风险等级。Bas sur le grade des probabilits du risque de scurit et celui de perte, le niveau de risque est dtermin par

7、le tableau 11.3-5.表13.5 风险等级表 Tableau 13.5 Niveau de risque风险发生概率probabilits du risque风险损失 Risque de perte12345123452)风险等级要求 Exigences du niveau de risque安全风险等级要求见表13.6。Les exigences du niveau de risque de scurit sont dans le tableau 13.6.3)表13.6 安全风险等级要求Tableau 13.6.Exigences du niveau de risque de

8、 scurit4)风险等级Niveau de risque要求Exigences风险水平可以接受,Un niveau de risque acceptable, les contre-mesures actuelles efficaces, des mesures prventives supplmentaires en matire de technique et de gestion non requises 当前应对措施有效,不必采取额外技术、管理方面的预防措施风险水平有条件接受,Un niveau de risque acceptable conditionnel, la ncessi

9、t de lexcution des mesures prventives de plus afin damliorer la scurit dans ce projet工程有进一步实施预防措施以提升安全性的必要风险水平有条件接受,Un niveau de risque acceptable conditionnel, lobligation de lexcution des contre-mesures pour diminuer des risques et de la prparation des plans durgence 必须实施削减风险的应对措施,并需要准备应急计划风险水平不可接

10、受,Un niveau de risque inacceptable, lobligation de lexcution des contre-mesures pour diminuer le niveau de risque un niveau III ou moins de III; Si les cots des contre-mesures sont au del de la capacit du propritaire de ce projet, un programme de remplacement ou un abandonnement de lexcution de ce p

11、rojet sont mis en oeuvre 必须采取有效应对措施将风险等级降低到级及以下水平;如果应对措施的代价超出项目业主的承受能力,则更换方案或放弃项目执行13.1.1 风险估测 Estimation des risques结合本项目的特点和工程常用的方法,Cette recherche, en combinant les particularits et les mthodes usuelles de ce projet, utilise les mthodes dexperts pour estimer le risque du projet propos.本次研究工作采用专家调

12、查法对拟建项目进行风险估测。Avec ladoption des mthodes dexperts dans lestimation des risques et lintroduction de la participation, la consultation et le processus de prise de decision dexperts dans le processus de mise en oeuvre( y compris lidentification et lanalyse des facteurs de risque principal, lanalyse du

13、niveau de risque, les mesures pour prvenir et rduire le risque etc.)风险评估采用专家调查法,实施过程中引入了专家参与、专家咨询、专家决策过程。在实施过程的诸多环节中主要风险因素辨识与分析、风险程度分析、防范和降低风险的措施等,都有专家参与咨询和决策。En vue de prendre des expriences diffrentes des participants interrogs en considration, cette tude a adopt une approche pondre moyenne pour e

14、ffectuer la statistique. Linstallation de poids est dans le tableau 13.7, les rsultats statistiques sont dans le tableau 13.8. 为将参与调查者的经验差异考虑在内,采取了加权平均的方式进行统计,权值设置见表13.7,统计结果见表13.8。表13.7 权值设置 Tableau 13.7 Installation de poids专家自我评定lauto-valuation dexperts很有研究Fort tudi 有研究Bien tudi较熟悉Connaissance md

15、iocre Connaissance prliminaire Sans valuation Notes1.000.950.900.80.7表13.8 统计结果Tableau 13.8 Rsultats statistiques 典型风险Risques typhiques风险源Source de risques当前状态tat actuel风险级别Niveau de risque备注Remarques 方案A Projet A3440m T梁桥Pont poutre en T方案B Projet B3440m叠合梁桥Ponts poutres mixtes工程技术风险Risques techniq

16、ues du projet大风Vent violent本项目暂不考虑大风影响。Sans considration du vent violent prise dans ce projet pour le moment.本项目区域风速最大月平均风速3.2m/s,桥梁离地面10余米,大风对本项目造成的风险可控。地震Sisme 本项目暂不考虑地震影响。Sans considration du sisme prise dans ce projet pour le moment.据调查,本项目区域尚无地震记录,地震风险可控。设计施工技术Technologie de la conception et co

17、nstruction方案A桥型成熟,对设计、施工要求均不高;方案B主梁连接采用高强螺栓,对施工Le modle du Projet A est bien form et na pas dexigences tres strictes pour la conception et la construction;la connection de poutre principale de Projet B a besoin de prcision bien exigeante. Elle utilise les boulons trs solides et a besoin de contrle t

18、rs rigoureux pour la construction. 精度要求较高,要求做好施工精度控制。方案A设计、施工经验成熟,风险可控;方案B局加强施工精度控制,可将施工风险降到可控。运营管理gestion des oprations方案A基本不需要特殊的运营养护费用;方案B需要定期对钢梁进行养护。Le Projet A na fondamentalement pas besoin de cots doprations et de maintien supplmentaire. Le Projet B a besoin de maintien rgulier pour les poutr

19、es dacier.采用可检、可修、可达的原则进行桥梁设计,可以降低运营管理的风险。船撞风险Risque de collision de navires 两个方案的通航孔均存在船舶撞击的可能;超高船舶擦刮、碰撞梁底事故发生的风险对两个方案而言,均是客观存在的。Les trous de la navigation de ces deux projets ont des probabilits de causer des collisions de navires. Les risques causs par le raclage entre des navires ultra-grands et

20、 la collision entre des bouts des poutres sont objectifs legard de ces deux projets.设计考虑通航孔基础设置防撞钢套箱后,船撞的风险是可以接受的。本桥所在航道通行的船只吨位不大,水上结构高度不高,除了征求尼日尔河办公室对通航净空的明确要求外,还需加强运营期船舶通行管理,在这种情况下,该风险在可接受的范围内。资金风险Risque financier工程方案变动的工程量增加、Laugmentation de la quantit dingnierie cause des changements des solutio

21、ns dingnierie, lallongement de la dure de construction, llvation des cots de main doeuvre, de matriaux, dvaluation par machine par quipe,dlvation dune varit de taxes et de taux dintrt, les effets dfavorables pour cot du projet par suite de la progression de lacquisition des terres aussi bien que la

22、dmolition etc.工期延长,人工、材料、机械台班、各种费率、利率的提高,征地拆迁工作的进展等均对工程造价产生不利影响。Le cot total du Projet A est relativement faible et le risque financier est aussi comparativement faible. 方案A的工程总造价较低,资金风险也相对较小。在目前的工可阶段,所进行的估算中有很多假定,价格估算中会存在一定的不确定性。组织结构风险Risque de structure histologique La complexit de la construction

23、 organisationnelle aussi bien que la coordination des diffrents dpartements influenceront galement lordre et lefficacit du fonctionnement de ce projet. 组织结构的复杂性、各部门的协调性,将对项目运行的有序性、效率性产生影响;A lgard du degr de la coordination entre les membres dans la structure histologique, les investisseurs peuvent p

24、rendre des mesures pour le contrler.对于组织结构中各成员之间的协调度则是投资主体可以采取措施控制的。两个方案在组织结构风险方面,并无本质区别。环境风险Risque de lenvironnement 短期影响effets court termeAu cours de la construction du projet, les secteurs de la construction de mme que des machines et des quipements de construction nuira lenvironnement denviron,

25、cependant, cette influence dfavorable en gnral ne dure pas longtemps.Elle peut tre rduite par les mesures de gestion de la construction et tre diminue sur une grande chelle ou tre limine aprs la construction. 项目施工期间,各施工环节以及采用的施工机械和设备将对周围环境产生不利影响,但这种影响一般持续时间不长,可以通过施工管理措施等降低,并且在施工结束后将大幅降低或消除。环境的短期影响均可

26、在施工过程中的严格物资处理措施来避免或降低。长期影响effets long termesAprs le projet est mise en oeuvre, il non seulement deviendra un paysage de la ville, mais aussi amliore la situation de la circulation ainsi que lenvironnement urbain de Segou .本项目投入运行后,将成为城市的一道景观,同时交通状况的改善,也将促进塞古城市环境的改善。13.2 防范和降低风险的措施 风险分析中对风险因素的辨识与分析,以

27、及风险程度的分析,并不会改进工程的安全状态。只有利用评估结果和制定的控制措施,持续地进行改进活动,实现风险有效管理,并不断的根据风险管理执行效果加以修正,才能使工程的安全状态得到改善。1)设计施工技术风险除设计单位精心细致的设计外,尚应选择技术力量雄厚,并有类似桥梁丰富施工经验的施工单位进行施工,在大桥增强建设过程抵御风险能力的情况下,施工技术风险是可控的。2)运营管理风险在桥梁运营阶段认真进行经常检查工作,周期可以安排每月进行1至2次,以系统、全面地掌握桥梁技术状况,可实现有效降低工程耐久性不足风险的目的。3)船撞风险一般来说,设计考虑了船舶撞击影响,并设置了一定的防撞设施;运营期间设置一定

28、的通航标志标识,限定安全通航速度下,船撞的风险是处于可接受范围内的。4)资金风险要控制资金风险,需从设计和施工两个不同的方面开展工作。设计阶段在满足设计标准和交通运输要求的前提下,完成多个方案的比选,细化方案,通过局部方案的多方案优化比选,组合推荐经济、合理、综合性最优的方案,尽可能降低工程造价;施工阶段严格管理,在把好质量关的同时,严格控制项工程造价,把握施工进度,做到不窝工、不浪费。同时,在条件允许的前提下,施工过程中,尽可能结合实际情况进一步优化施工图设计,降低工程造价。5)组织结构风险借鉴行业内知名企业的成功经验、建立科学、严格的公司管理制度。同时从前期开始树立风险防范意识,重视风险防

29、范和控制。对项目的各阶段、各方面风险进行系统的识别和分析,采取有效的风险防范措施,建立完善的风险控制体系,达到防患于未然的目的。6)环境风险施工过程中,采用严格的物资处理程序,辅以严格的监察工作,将施工对周边环境的影响降低到最低限度。风险分析结果表明,大风、地震、长期环境影响对两个方案均属于低风险级别,即I级风险可以接受;设计施工技术和运营管理对方案A均为低风险级别,即I级风险可以接受;其他风险级别为II级风险,工程有进一步实施预防措施以提升安全性的必要。综合主要风险因素识别与分析、风险程度分析结果,按照世界以及中国目前正常的桥梁设计、施工、设备、管理、材料以及建设经验和教训,结合跨径相近桥梁较多并能正常使用的实际情况,冈比亚BanjulBarra大桥在建设期间和运营期间存在一定的风险因素,在采取综合防范措施的前提下,风险水平是可以接受。目录13 风险分析 13-113.1 项目主要风险因素识别 13-113.1.1 工程技术风险 13-113.1.2 资金风险 13-213.1.3 组织结构风险 13-213.1.4 环境风险 13-313.1.5 船撞风险 13-313.2 风险程度分析 13-413.2.1 评估标准 13-413.2.2 风险估测 13-513.3 防范和降低风险的措施 13-9

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1