1、LetterfromanUnknownWomanLetter from an Unknown Woman (1922) by Stephan Zweig R., the famous novelist, had been away on a brief holiday in the mountains. Reaching Vienna early in the morning, he bought a newspaper at the station, and when he glanced at the date was reminded that it was his birthday.
2、Forty-one!-the thought came like a flash. He was neither glad nor sorry at the realisation. He hailed a taxi, and skimmed the newspaper as he drove home. His man reported that there had been a few callers during the masters absence, besides one or two telephone messages. A bundle of letters was awai
3、ting him. Looking indifferently at these, he opened one or two because he was interested in the senders, but laid aside for the time a bulky packet addressed in a strange handwriting. At ease in an armchair, he drank his morning tea, finished the newspaper, and read a few circulars. Then, having lig
4、hted a cigar, he turned to the remaining letter. It was a manuscript rather than an ordinary letter, comprising a couple of dozen hastily penned sheets in a feminine handwriting. Involuntarily he examined the envelope once more, in case he might have overlooked a covering letter. But there was nothi
5、ng of the kind, no signature, and no senders address on either envelope or contents. Strange, he thought, as he began to read the manuscript. The first words were a superscription: To you, who have never known me. He was perplexed. Was this addressed to him, or to some imaginary being? His curiosity
6、 suddenly awakened, he read as follows: I put cold compresses on his forehead; day and night, night and day, I held his restless little hands. The third evening, my strength gave out. My eyes closed without my being aware of it, and for three or four hours I must have slept on the hard stool. Meanwh
7、ile, Death took him. There he lies, my darling boy, in his narrow cot, just as he died. Only his eyes have been closed, his wise, dark eyes; and his hands have been crossed over his breast. Four candles are burning, one at each corner of the bed. I cannot bear to look, I cannot bear to move; for whe
8、n the candles flicker, shadows chase one another over his face and his closed lips. It looks as if his features stirred, and I could almost fancy that he is not dead after all, that he will wake up, and with his clear voice will say something childishly loving. But I know that he is dead; and I will
9、 not look again, to hope once more, and once more to be disappointed. I know, I know, my boy died yesterday. Now I have only you left in the world; only you, who do not know me; you, who are enjoying yourself all unheeding, sporting with men and things. Only you, who have never known me, and whom I
10、have never ceased to love. I have lighted a fifth candle, and am sitting at the table writing to you. I cannot stay alone with my dead child without pouring my heart out to some one and to whom should I do that in this dreadful hour if not to You, who have been and still are all in all to me? Perhap
11、s I shall not be able to make myself plain to you. Perhaps you will not be able to understand me. My head feels so heavy; my temples are throbbing; my limbs are aching. I think I must be feverish. Influenza is raging in this quarter, and probably I have caught the infection. I should not be sorry if
12、 I could join my child in that way, instead of making short work of myself. Sometimes it seems dark before my eyes, and perhaps I shall not be able to finish this letter; but I shall try with all my strength, this one and only time, to speak to you, my beloved, to you who have never known me. To you
13、 only do I want to speak, that I may tell you everything for the first time. I should like you to know the whole of my life, of that life which has always been yours, and of which you have known nothing. But you shall only know my secret after I am dead, when there will be no one whom you will have
14、to answer; you shall only know it if that which is now shaking my limbs with cold and with heat should really prove, for me, the end. If I have to go on living, I shall tear up this letter and shall keep the silence I have always kept. If you ever hold it in your hands, you may know that a dead woma
15、n is telling you her life story; the story of a life which was yours from its first to its last fully conscious hour. You need have no fear of my words. A dead woman wants nothing; neither love, nor compassion, nor consolation. I have only one thing to ask of you, that you believe to the full what t
16、he pain in me forces me to disclose to you. Believe my words, for I ask nothing more of you; a mother will not speak falsely beside the death-bed of her only child. I am going to tell you my whole life, the life which did not really begin until the day I first saw you. What I can recall before that
17、day is gloomy and confused, a memory as of a cellar filled with dusty, dull, and cobwebbed things and people-a place with which my heart has no concern. When you came into my life, I was thirteen, and I lived in the house where you live to-day, in the very house in which you are reading this letter,
18、 the last breath of my life. I lived on the same floor, for the door of our flat was just opposite the door of yours. You will certainly have forgotten us. You will long ago have forgotten the accountants widow in her threadbare mourning, and the thin, half-grown girl. We were always so quiet; chara
19、cteristic examples of shabby gentility. It is unlikely that you ever heard our name, for we had no plate on our front door, and no one ever came to see us. Besides, it is so long ago, fifteen or sixteen years. Impossible that you should remember. But I, how passionately I remember every detail. As i
20、f it had just happened, I recall the day, the hour, when I first heard of you, first saw you. How could it be otherwise, seeing that it was then the world began for me? Have patience awhile, and let me tell you everything from first to last. Do not grow weary of listening to me for a brief space, si
21、nce I have not been weary of loving you my whole life long. Before you came, the people who lived in your flat were horrid folk, always quarrelling. Though they were wretchedly poor themselves, they bated us for our poverty because we held aloof from them. The man was given to drink, and used to bea
22、t his wife. We were often wakened in the night by the clatter of falling chairs and breaking plates. Once, when he had beaten her till the blood came, she ran out on the landing with her hair streaming, followed by her drunken husband abusing her, until all the people came out onto the staircase and
23、 threatened to send for the police. My mother would have nothing to do with them. She forbade me to play with the children, who took every opportunity of venting their spleen on me for this refusal. When they met me in the street, they would call me names; and once they threw a snowball at me which
24、was so hard that it cut my forehead. Every one in the house detested them, and we all breathed more freely when something happened and they had to leave-I think the man had been arrested for theft. For a few days there was a To Let notice at the main door. Then it was taken down, and the caretaker t
25、old us that the flat had been rented by an author, who was a bachelor, and was sure to be quiet. That was the first time I heard your name. A few days later, the flat was thoroughly cleaned, and the painters and decorators came. Of course they made a lot of noise, but my mother was glad, for she sai
26、d that would be the end of the disorder next door. I did not see you during the move. The decorations and furnishings were supervised by your servant, the little grey-haired man with such a serious demeanour, who had obviously been used to service in good families. He managed everything in a most bu
27、sinesslike way, and impressed us all very much. A high-class domestic of this kind was something quite new in our suburban flats. Besides, he was extremely civil, but was never hail-fellow-well-met with the ordinary servants. From the outset he treated my mother respectfully, as a lady; and he was a
28、lways courteous even to little me. When he had occasion to mention your name, he did so in a way which showed that his feeling towards you was that of a family retainer. I used to love good, old John for this, though I envied him at the same time because it was his privilege to see you constantly an
29、d to serve you. Do you know why I am telling you these trifles? I want you to understand how it was that from the very beginning your personality came to exercise so much power over me when I was still a shy and timid child. Before I had actually seen you, there was a halo round your head. You were
30、enveloped in an atmosphere of wealth, marvel, and mystery. People whose lives are narrow, are avid of novelty; and in this little suburban house we were all impatiently awaiting your arrival. In my own case, curiosity rose to fever point when I came home from school one afternoon and found the furni
31、ture van in front of the house. Most of the heavy things had gone up, and the furniture removers were dealing with the smaller articles. I stood at the door to watch and admire, for everything belonging to you was so different from what I had been used to. There were Indian idols, Italian sculptures
32、, and great, brightly coloured pictures. Last of all came books, such lovely books, many more than I should have thought possible. They were piled by the door. The manservant stood there carefully dusting them one by one. I greedily watched the pile as it grew. Your servant did not send me away, but
33、 he did not encourage me either, so I was afraid to touch any of them, though I should have so liked to stroke the smooth leather bindings. I did glance timidly at some of the titles; many of them were in French and in English, and in languages of which I did not know a single word. I should have liked to stand there watching for hours, but my mother called me
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1