ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:12 ,大小:35.17KB ,
资源ID:4699269      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/4699269.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(高级英语日常口语.docx)为本站会员(b****4)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

高级英语日常口语.docx

1、高级英语日常口语高级英语日常口语、习惯语(吐血解密)Part 1 1 Hold on 等一下 (口语中,人们不太用wait a minute)如果两人辩论,吵架,抬杠,你要别人“打住”,可以说,hold it right there.2 I hate his guts. 我最讨厌他。也有说I hate him guts. Guts 是肠子,相当于“恨之入骨”的意思。He doesnt have much guts. 他是个胆小鬼。 gut feeling 直觉3 Nuts, 果仁,核,为复数时,意为“疯子”,He is nuts。他有神经病。He went nuts and killed a

2、guy.他发疯了,结果杀了一个人。You are driving me nuts. 你真是要把我逼疯。a tough nut to crack, 一项艰巨的任务,一个难解之题4 How is everything? (还好吗?) I am just stuck in a rut, doing the same things every day. I wish I could do something different. (烦死了,每天都是干同样的活,我真想换个活法。) rut 日常的,每天都如此,get in a rut日复一日,天天如此5 I have totally sold out t

3、o your idea. 我100地赞同你的意见。=If you are not careful enough, you will buy into his bad idea. 如果你不小心的话,你就会采纳他的这馊主意。6 I am just ecstatic (狂喜的,入迷的) about going to visit you soon. 马上要见你,我高兴死了。7 a dap and dip 打个照面,露下脸就走。Matt: Are we going to Jons party? 我们去琼的聚会吗?Darry: Yeah, but I dont want to stay long, so

4、lets make it a dap and dip.那就去吧,不过我可不想多呆,顶多就打个照面就走人。8 I would like to get a job within couching distance. 我想找个不用走路就可以上班的工作。Couching distance,沙发距离,就是坐在沙发上不起身也能够得着。这是那种 couch potato喜欢做的美梦。9 Yukky 难吃,说这个词时还要做一个难吃的表情。Where did you get this food? It was yukky. 你从哪里弄了这吃的?那么难吃。10 与yukky相反的词是yummy,好吃极了。说这个词

5、时,要不然就把音拖一下,要不然说它两次,表示你真的喜欢主人做的这道菜。 11 I cannot take it any more.我再也无法忍受了。前面还可以加上一句:Dont push me! 不要再逼我啦! 同样意思的句子还有:I cannot stand him any longer. 12 Dont take it out on me! 不要把气出在我身上!13 You have my word. 我向你保证(是这样)。14 Look! I have got going. 就这样了, 我还得干活呢(还得赶路)。这是向人告辞的说法。 15 You talk crazy. 你满嘴胡言。相当

6、于you talk nonsense之意。 从语法上看,将形容词放在动词后不是很正规,但人家都这么说,也就可以将就了。16 I dont mean to cross the line. 直译是“我不想越界”。这句话的意思是,我并不是想管闲事呀,只是随便问问。“I dont mean to cross the line, is she your new girl friend ?” 17 Thank you for .(the tea, and so on), and everything else. 谢谢你的(茶水款待),以及一切。当你向人道谢时,你一下只想起了一件具体的事,但又接受了不止一项

7、的好处,就加上一句 and everything else,这样就不会漏谢什么了。 18 I wont take that crap. = I wont buy that beef.我才不会信那套鬼话。19 Calm down. 不要激动好不好? 20 sick 恶心 you make me sick. 你叫我恶心。 People do sick things to young girls nowadays. 现在总有人对小女孩做那些恶心的事。 He is sick. 如果你把sick念得很重,意思就是“他令人恶心。”如果念得不重,意思就只是“他病了。” 所以要小心。 21 You look

8、concerned. Whats on your mind 你看上去有点心思沉沉,在担心什么呢?22 Ive got to quiet down and get focused. 我该冷静下来,集中注意力。23 I know he has the blues(He is feeling very down!), but it doesnt mean he can vent his anger on me. 我知道他心情不好,但他也不能把气发在我身上呀。the blues 心情不好,If a girl is sad, an ice-cream cone can normally chase th

9、e blues away. 如果女孩心情不好的话,给她一个冰淇淋,她就会转哭为笑了。也可说an ice-cream cone can normally help shake off the blues. 24 Im up to my neck in work.这句话的意思就是I am quite busy. 我太忙了,这工作把我忙得晕头转向。I have got a pretty(非常的) tight schedule today. 我今天的日程安排得很紧。25 Easy! 悠着点;不要性急;轻一点;也可以说:Go easy. Go easy on it(省着点用). Easy-going,

10、很容易相处:She is caring and easy-going.26 Crush 原意为“粉碎”,现常指“暗恋”,又常指青涩少年的那种爱,并不稳定,例如,小女生对老师的爱恋,过一阵就烟消云散。Peter has a crush on Jenny.27 Ask somebody out 与人约会,谈恋爱:He doesnt have the guts to ask her out because he is afraid she will turn him down. 他不敢告诉她他爱她,因为他生怕会遭到她的拒绝。类似的有go out with somebody: I heard your

11、e going out with Jane. 我听说了你在与Jane谈恋爱。28 Mr. Right: 白马王子,Hes gentle, patient, successful, and MATURE. I think Hes my Mr. Right! 他温柔体贴,有耐心,成功又成熟。我知道他就是我的意中人(我未来的丈夫非他莫属;也可以说是真命天子)。(白马王子的另一个说法:prince charming)29 Jack 对朋友John说,他刚刚与Esther拜拜了,(I just broke up with Esther.)John 安慰Jack说, I dont know what to

12、 say to comfort you, but cheer up! Theres plenty of fish in the sea and youll find your soul mate, your perfect match!30 My relationship with her is already a history.我与她的关系早已成历史了。 31 我们赞扬儿童时最常用的话有:Isnt he cute. He is so cute. He is adorable. Beautiful baby! 逗一两岁的小孩时,人们常说:Peek-a-boo, I see you.给小孩说再

13、见:See you later, alligator! 32 Yes, 这是现在的小学生都会的单词。但是大学英语专业的人有时也搞错,例如,对于对方的否定句表示赞同时,很多时候,很多人仍旧会回答yes,而不会说no。英语中表示同意的词很多,如果实在无法立马反应过来,不妨用其他的词。Absolutely, OK, you are right, exactly, certainly, yep, aye, just so, sure, right, correct, you said it. I agree with you, 常用的还有sweat, you bet。或者你可以说:I hear you

14、.你说的我明白。说no的词也有好几个:nope, I dont think so,等等。33 有个人说:A 82 year-old man married a 28 year-old woman. That is the most bizarre thing that has ever happened recently. (一个82岁的老头娶了28岁的姑娘,这是近来最为离奇的事。)另一个人蛮有同情心,他可能会说:Well, age shouldnt be something that comes in the way of a persons marriage. As long as the

15、y love each other, age is not an issue.(嗯,年龄在婚姻中应该不是障碍,重要的是他们爱着对方,年龄不是问题。)bizarre是一个美国人喜欢用的词,意思是“稀奇古怪,不正常的”;That is a bizarre story.(这个故事太荒唐。) The nine-head-bird is really bizarre.(九头鸟是不可能有的事。)这是一句中国俗话,上、下联是什么呢? comes in the way of 的意思是“成为绊脚石”。34 有个朋友要我每到一地就给她写几个字,这英语的表达法可以用“drop me a line”: Dont fo

16、rget to drop me a line when you visit a new place. 我则可以回答:“Trust me. I wont. Ill keep you posted.”(没问题,我不会忘记的,我会随时让你知道我的近况。)post当动词用,则是“邮寄,转递”,keep someone posted意思是keep in touch with someone, or touch base with someone often。只是很可惜,现在的中国邮局大部分都不办理邮政业务,而是成为银行了,所以信也没法寄。Drop by的意思是,顺便访问(没有计划的那种访问。)Pleas

17、e drop by sometime for a drink. - I dropped by my best friends house to see if he was home. 不要朋友写信,就叫朋友打电话好了:Give me a buzz. or Give me a ring. 都可以。35 上一篇中提到了一个词soul mate,是那种心灵感应的朋友,也可以用heart,例如说,sweat heart,但这指恋人或关系特别密切的人。a heart to heart chat很诚恳的沟通。I tried to have a heart to heart chat with him on

18、 this issue, but it didnt work. 我费了一番力气想与他坦诚沟通,但没有什么用。36 他喝醉了。英文有好些说法,很口语化的是:He is loaded. 就是drunk的意思。When I talked to the president, he was loaded. Kissinger said about Nixon. 基辛格谈到尼克松时说:“我跟总统谈话时,他已经喝得烂醉。”under the influence of alcohol也是喝醉了的意思,但这是个法律词汇,意思是犯法了,尤其是在开车时,如果查出了司机是under the influence of

19、alcohol则可能要坐牢。而drunk, loaded虽是醉酒,但不违法。很书面语的词汇是“intoxicated, intoxication”。写到这里,我想起了昆明巫家坝机场的一副广告:令人陶醉的地方-云南(大意),旁边的英语是:Intoxication: Yunnan. 这是典型的中式英语,外国人看了不知所云,听上去好像是云南人都是酒鬼一样。正确的英文应该是:The most attractive place: Yunnan;也可以说:Breathtaking scenery:Yunnan.37 He is a little bit punchy. 如果一个人晚上睡眠不足,早晨起来睡眼

20、惺忪的样子,我们可以说他punchy.所以可以接着说:He needs a cup of coffee to wake up. 一个人看上去云里雾里的样子都是punchy,与喝醉酒貌差不多。38 与load还有一个相关的口语词:freeloading, 揩油,滥用别人的慷慨。My roommate wont pay anything for the grocery. I end up feeding him three meals. I am really fed up with his freeloading.(他这样揩我的油我实在是受不了。)揩油的人就叫“freeloader”,就是那种喜

21、欢免费的午餐的人(those who enjoy free lunch)。39 市场上有很多关于学英语诀窍的书,但实际上,学英语就是一个背单词、与遗忘作斗争的过程。记忆力好的人总是少数。I cannot think of these English words off hand. One of the effective ways is to brush up on grammar rules a little bit everyday. There is simply no short cut. Off hand,我无法一下子就能想起这些英文单词。 Brush up on 常常复习,shor

22、t cut,捷径。学英语最好是每天学一点,坚持不懈,集腋成裘:“Precept upon precept, here a little and there a little, idea by idea,”(一次学个概念,这里学一点,那里学一点,一次接触一个思想)。或者我们可以说 A little at a time, we can eat up an elephant eventually.(一次吃一口,我们最终可以把头大象给吞了。) It is a big job, but we can get it done. 这个工作巨大,但我们可以把它做好。所以不要相信那些100天就可以把英语学好的广

23、告。如果有学生或一位网友100天可以学好英语的话,那我不就要失业了? 40 堵塞。看到“堵塞”二字,人们一般会想起“jam”,如果是交通堵塞,用jam是没错的。但是如果是下水道给堵塞了,最好要用clog。It is too bad, my sink is clogged up again.“堵塞”还有一个英文词“clot”: The street was clotted with traffic. 街上交通阻塞。血栓堵塞:blood clot。“堵塞”正式的名词是Congestion, 如果吃东西给咽了,则是choking (food clogging in the throat.) 41 H

24、ang 是个常用的单词,几本意思是“挂,吊”。口语中加上in 或者on后,其意思是坚持。Hang in there, OK? 再在那里坚持一会。Everybody hanging on. 每个人都再坚持一下。Stay on. 也是“再坚持一会”All relationships go through rough times. You just have to hang in there. 每种关系都会经历难关,所以你坚持下去就好了。Just hang on in there. The physical training is tough but its worth it. 你一定要坚持下去,体

25、育训练难度较大,但这代价是值得付的。Hang around 的意思是闲逛。你进商店,老板会问:What can I do for you? 你则可以回答:I am just hanging around.我只是随便看看。Most husbands hate hanging around with their wives in the mall. Its so boring! 大部分的先生都不喜欢跟老婆去逛商场,太无聊了。I dont like to hang around here after dark. 天黑后我不喜欢在这里逛了。He had stupidly hung around jus

26、t to see what the cops were doing and ended up being arrested!他在这里看热闹实在是笨,他就是想看看警察在干什么,结果把自己给弄抓起来了。Hang up with 是约会的意思。He is hanging up now with Jane.42 如果有人无所事事,你就可以说:Get a job. 去做点正事吧。43 No need to panic. Dont panic不要慌张。44 You made your point. 我明白你的观点(意见)了。或者:I heard you.45 You are nasty. 你真是可恶。na

27、sty weather; a nasty trick nasty是个常用词,表示厌恶。46 Stay cool, man. 老兄,多多保重。相当于Take care.47 That is a wishful thinking. 想得美。也可以说是day dream白日梦。You are day dreaming. He lives in a dream that has nothing to do with reality48 Let us keep it that way. 还是原样吧。就这么办吧。49 Can you drop it? 能不能不谈这事了?50 What is there f

28、or me (you)? 两个人谈合作,你看了半天,都是对方得益,于是你就可以说这句话了:我的好处在哪里?也可以说:Where is my cut?51 Back To Basics 从头来,回到起点,回到基础的东西。This is really complicated for me now, please get back to basics, OK?这真的有点复杂了,我搞不懂,能不能从头说一遍?又可以说:Back To Square One(从头再来,退回起点) 这是一个美式足球的术语,球又从新开始。Voters send tax relief back to square one. 投票

29、人将缓税计划打回原宫。表示“基本”的另一个词组是 the nuts and bolts:具体细节,基本要素The nuts and bolts of college writing 大学写作初阶nut 是螺帽, bolt 螺钉,螺帽螺钉是最基本的的东西,合在一起就是“基础”。52 Licking good 味道好极了,licking是舔的意思,例如手抓羊肉,吃完后,再舔舔手,证明好吃。 It is licking good.53 My toes feel very itchy. Its really irritating. I think I have an athletes foot. 我脚

30、趾痒得很,真烦人,我想我是得了香港脚气。夏天还一个常常弄得皮肤很痒的是痱子Heat rash或heat burns,中暑是heat stroke,那就不是痒的问题了,搞不好要命。54 I really miss my good old days. Now age has set in.我真怀念以前那些美好的日子,现在是年岁不饶人呀。55 I owe you. 我欠你一次情。56 Do they buy it? 他们买帐吗?57 Dont just talk to his mind, talk to his heart. 不仅要诉之于理,更是要动之以情。58 That psycho scared

31、 me. 美国曾有部恐怖片,片名就是是psycho,主角是一个连环杀手,患有精神病。所以那些行为古怪的人也叫psycho.59 You need to get yourself together. 你得清醒清醒。60 guru 这个词最近几年最流行,原意是指印度教、佛教里的教师,现在也指新兴的宗教里的老师,进而泛指大师,也可译成大鳄。有时有戏称的味道。Diet guru 营养大师 61 Its a pro-democracy movement. And its not only Chinese, it is global. 这是一场民主化运动,这不仅是中国人的追求,而是世界性的运动。在谈到民主

32、化时,在democracy前要加pro这个前缀,表示拥护。62 Genuine(真正的) pro-democracy movements are always profoundly(深刻的,深深地,极度的) threatening to those with their polished boots on the necks of the poor. 真正的民主运动势必会从根本上动摇那些骑在穷人身上作威作福人的利益。Polished boots擦得锃亮的靴子,the neck of the poor穷人的脖子,这个词组很形象,就是富人阶层把穿了靴子的脚架在穷人的脖子上。63 China will not move forward towards

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1