ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:20 ,大小:29.06KB ,
资源ID:4445268      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/4445268.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(红警游戏中的中英文对照.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

红警游戏中的中英文对照.docx

1、红警游戏中的中英文对照红警游戏中的中英文对照 红警RA2原版中的每一句英文谁会在什么情况下说动员兵: Da!(是!), Comrade?(同志,请下令!), Moving out!(出发!),Waiting orders!(等待指示!), Conscript reporting!(动员兵报告!), All that received!(收到!), For the Union!(为了苏维埃!), Attacking!(全力攻击!), You are shot!(你完蛋了!), For the mothers at Russia!(为了远在俄罗斯的母亲!), For the whole count

2、ry!(为了国家!)。 2。美国大兵: Sir!Yes sir!(是,长官!), Huh!(明白!), How about some actions!(开始行动吧! 3.磁爆步兵:Eleccoat ready!(隔电衣穿好了!), Going to source!(向能源区集结!). 4.飞行兵:Roger that!(明白!), You#39;ve got no place to hide!(你无处可藏!) 5.疯狂伊万:It';s too quiet here! (这里太安静了!, I&39;ve lost a bomb, do you have it?(我有一枚炸弹不见了,是不是在

3、你哪儿?). 6.谭雅:Yeah,baby!(哇,太棒了!), Moving out,boss!(头,我出发了!), I#39;ve got the order!(我接到命令了!)。 7。间谍:Mission,sir?(长官,行动吗?), Under cover!(我有伪装!), Operation under way!(即将潜入!), This guy&39;s raggy!(就扮成那个家伙!)。 8.尤里:My command is your wish!(你只有服从我的指挥!), Turn me your wish! (你最终将加入我这边!)。 9。狙击手:Sniper ready!(我是

4、狙击手!), Eliminate them!(消灭他们!),Proceeding to the vantage point!(占领制高点!). 10。自爆卡车:My target has been found!(我找到目标了!), Let';s make a delivery!(集中精力搞运输!), I&39;m preparing to die!(随时准备献身!), You39;ll be a smoking creator!(让敌方基地化为火海!)。 11。辐射工兵:Desolator ready!(辐射炮预备!), Scorch the earth!(撕裂土地!) 基地车 Loca

5、tion is key. 位置是关键。 Let39;s find some flat land。 让我们找块平地。 Let#39;s setup sharpe. 让我们快速建立基地。 天启 It is judgementday. 这将是审判日. 狙击手 Give me a target。 给我一个目标. 超时空军团兵 Reloving。.。Deconstructing。. 吸收,消灭.。 They#39;re history。 他们将是过去。 Never Existed。 从不存在。 Yes,commander. 是的,长官。 V3火箭: Not too close,please. 请不要太接

6、近(目标)。 核弹 Warning:nuclear silo detected. 警告:侦测到核弹发射井。 Nuclear missle launched. 核弹攻击接近中. 闪电风暴 Warning:Weather control device detected。 警告:侦测到天气控制器。 Lightning storm created. 闪电风暴接近中-盟军男平民回应 What should I do?我该做什么?移动 This is scary。这是骇人的.攻击 Ill do it。我将做它 I see em.我看见他们。 You bet.你打赌。 * 盟军女子回应 What do yo

7、u want.你想要什么。 I like a man in uniform。我喜欢穿制服的人。 Like my new hair cut?喜欢我的新发型吗?移动 Can I bring my friends?我能带我的朋友吗? Alright.好的. Lets go!让我们走! My feet hurt。我的脚痛了。攻击 If you say so如果你这样说(我就做) Do I have to?,我要做? Is this a REAL gun?这是支真枪吗? Will I get hurt?我将受伤吗?受伤 I just bought this outfit。我只是买了这装备. Hey, c

8、ut it out。嗨,让它离开。 I was only kidding!我仅仅在开玩笑! * 俄男平民回应 Where should I go?我应该去哪? Youre wish?你的愿望吗?移动 It is, safe?是这,安全吗? I hear and obey.我听到并且服从.攻击 Firing.开火 For the common good。为了共同的好处。 I will do as you say.我将做,正如你所说. * 俄妇女回应 Da俄语的是猜的 What is it?这是什么? Im cold.我很冷. Are you KGB?你是克格勃(成员)吗?(苏联类似FBI的特工组

9、织) What a society。多好的社会。移动 Ill be late for bread line。(这样)我排粮队会迟到的。 But I was working.但是我还在工作呀。 No rest for Soviet women.苏维埃妇女不休息。 Where are we going?我们正在去哪?攻击 If I must。如果我必须。 Will you watch my children?你照看我的孩子吗? It is my duty。它是我的责任。 For Romanov.为了诺曼罗夫(RA2中的苏联总理)。受伤 Im just a woman。我只是一个女人呀。 I kne

10、w this would happen。我知道这将发生. * 牛仔回应 I aint yeller。我忍不住大叫(依哈) 。 Like my belt buckle。喜欢我的“带扣环”。猜的 Hey partner!嗨,伙伴!移动 Wheres ma horse?我的马在哪里?应该是吧 Lets mosey.让我们闲逛。 Gittin along。向前?不知 Hittin the trail。发现痕迹猜的 攻击 Time for a showdown.对决的时间到了。 Fastest gun in the west。西部最快的枪. Ready to draw。准备好了平局。猜的 受伤 Im b

11、ein bushwhacked!我被伏击! Varmit shot me!混蛋射击我! Gonna die in my boots!我要死了!猜的 超级保镖回应 Ill take the bullet.我将带上子弹。 Agent in the field.顾主在场上.猜的 Secret service here。这里是“经情局(美特务机构)。 Need an escort?需要护卫吗? Assigment sir?委派,先生? Whats your clearance level?你的“清理”水平怎样?移动 Securing the area。放心这区域。 Scanning perimeter

12、.扫描周边(情况)。 Right away sir。马上,先生. Assignment recieved.任务收到。攻击 Hes doesnt belong here.他不属于这儿。 Hes a threat.他是个威胁。 No witnesses.没有证人。猜的 Shoot to kill.枪毙。 Executing assignment。执行任务。 * 恐怖分子回应 What are your conditions?你开的条件是? We must revolt.我们必须反抗。 Need a smuggle r?需要秘密运输船吗?移动 Vamos Muchachos! 冲!猜的 I go f

13、reely.我自由地去。猜的 攻击 Adios amigos!再见,朋友! Heres a hot papaya!这有个火热的番木瓜!(蘑菇云?) For the republic!为了共和国! Traitors must be eliminated!叛徒必须被清除!受伤 Take me back to Havana!把我带回到哈瓦那(古巴首都)! Ive been discovered!我被发现了! 美国大兵回应 Sir yes sir!长官,是长官! Ready!准备好了! Squared away sir!正远方,长官!猜的 Orders?命令是? How bout some actio

14、n?来一些行动,怎么样? Can do!能干! Whos next?下一个是谁(目标)?移动 Moven out!移动并出去猜的 Got it!拿下它! On my way!正在路上! Double time!快跑时间! On the move!在移动中!攻击 Attacking!正在攻击! You got it!你干掉它! Enemy sighted!敌人已看见! Lets do it!让我们行动! Diggin in!渗人里面!猜的 Safety first, sir!安全第一,长官!受伤 Were pinned down!我们被压制了! Were being attacked!我们正在被

15、攻击! * 动员兵回应 Waiting orders。等待命令中. Comrad?同志? Conscript reporting。动员兵报告。移动 Moving out。开始行动 Order received。命令收到。 For the Union.为了(苏维埃)联盟。攻击 For home country.为祖国。 You are sure?你肯定? For mother Russia!为母亲俄罗斯!受伤 Mommy!妈妈呀! Were being attacked!我们正被攻击! 盟军工程师回应 Engineering。工程中。 I have the tools.我有工具. Ive got

16、 the knowledge。我有知识。 Need a repair?需要修理吗?移动 Yes sir!是,长官! Moving.移动中. I wont be late。我不会迟到的。某些RA2扩展包中 Well have the power up in 30 seconds, sir。我们将在30秒内供电,长官。攻击 Analyzing schematics.分析图表中。 Studying blue prints。正在学习蓝图。 Got the plans right here.恰好在这里得到了计划。受伤 Get me outa here!让我离开这! Im unarmed!我是徒手的!(还

17、说别人不人道?) * 苏军工程师回应 Tools ready.工具已备齐。 I have the information。我知道信息. Something need fixing?有些东西需要修理? I know how it works.我知道它怎么工作。移动 Yes Commander! 是的,指挥官! I will go。我就去。攻击 Checking designs.检查方案. Examining diagrams。检验图表. 磁暴步兵回应 Tesla suit ready!磁暴服装穿好! Extra crispy.非常易碎。猜的 Charging up.充能中。 Electrodes

18、 ready!电极就绪! Checking connection.检查连接。移动 Going to source.去发源地。猜的 Yes comrade。是的,同志。 Surging forward.向前挺进。猜的 Electrician in the field。战场上的“电工”. Rubber shoes in motion.穿着橡胶鞋子运动(走着别扭?)。猜的 攻击 2,000 volts coming up.2000伏高压来了。(我怕怕) Hes fried.他被“油炸”了. Completing circuit。完善电路中。放电?猜的 Let the juice flow.让液体流动

19、起来。 Commencing Shock therapy。开始电震疗法。 Congratulations!祝贺! Youve been discharged。你被放电了。受伤 Ground yourselves!土地是你们自己的! Reinforcements!增援! Im hit!我被打了! 飞兵回应 Rockets in the sky。在天空飞升。 All Fired up!全部点火! Check out the view.检查视野。 I can go anywhere!我能去任何地方! Gotta clear view, sir.必须视野广阔,长官. Ready to soar。准备好

20、了滑翔。 Fuel tanks are filled.燃料罐是充满的。移动 Pushin away.冲呀猜的 Igniting boosters。推进器点火。 Riding High。高空乘骑。 Up and over。升高并越过。 Got a steady flow.得到了稳定的漂移。猜的 Ill take the high road.我将控制空路。猜的 Lifting off。停止上升。攻击 Hes got no place to hide.他没地方隐蔽。 I can see em.我能看见他们。 I got em Clear out the place。我把他们清除出这区域。 They

21、wont see us comin。他们不会看见我们来了。受伤 Im losing compression!我的压缩机正在受损! Theres too much flak!那儿的防空火力太猛! My rockets hit!我的推进器被打中了! * 防空兵回应 Flak trooper reporting。防空兵报到。 ready.就绪。 Orders comrad?命令?同志。 At least I have a job。至少我有一个工作了。移动 I am going.我正在去。 Moving out。移过去。 This gun is heavy.这支枪很沉呀攻击 Flak_attack。对

22、空攻击. This will be messy.这将混乱.猜的 Clouds of death.死亡之云。 Flak you。射下你。受伤 Cant see through the flak。看不到高射炮火后(的东西)。(视线被“死亡之云”挡了) There shooting me。那儿在射击我。 Help me Romanov.救我,诺曼罗夫(RA2中的苏联总理)。 Im just one man.我只是个人而已。 * 间谍回应 Commander?指挥官? Mission sir?任务,长官? Gimme a plan.给我一个计划。 Agent ready。准备好了装扮。猜的 移动 Fo

23、r King and Country。为总统和国家。 Indeed.当然。 Under cover。隐藏着。攻击 Operation underway.实施行动。 Disguise ready.伪装好了。 Ready to infiltrate.准备好了渗透。 Obtaining intelligence。获取谍报中。受伤 They found me out!他们发现了我! Ive been spotted!我被揭穿了! 疯狂伊文攻击 Happy Birthday!生日快乐!(送你一个爱的礼物:) Here, hold this。这儿,拿好。 I lost a bomb。我少了一个炸弹。(送一

24、个,少一个) Do you have it?你有它吗?(没有就送你一个) Dont play with matches 。别玩火柴。(这还了得)移动 Im goin.我正在过去。 Whats over here?这里有什么?回应 K-BOOM!(开爆?:)型号? Whats that?那是什么? Ivans not home!伊文不回家!猜的 Its too quiet here.这里是太安静了吧。(打红警就得这么想:) * 海豹部队回应 SEAL ready.“海豹准备好了。 Im your man.我是你的人. A lil C4 knockin at your door。一个小C4炸弹在敲

25、你的门。猜的 Whos your daddy?你父亲是谁?移动 Cover me.掩护我。 How about a swim?游泳怎么样? Alright, the waters warm!好的,水挺温暖!攻击 Enemy in my sites!敌人在我的地盘上! I got em。我干掉了他们。 This is too easy。这是太容易啦。 Special Delivery!(炸弹)专递! Goin down!下沉吧! Lets get it on!让我们进行吧!猜的 辐射工兵回应 Desolator ready。辐射炮准备就绪. Ready for meltdown。准备好了去溶化。

26、 Reactor ready。反应堆就绪. Mercury rising.水银上升。移动 Find a hot spot.找一个热闹的区域。 Scorched Earth。全部烧焦。 Spread the Doom。展开末日。 There goes the neighborhood.他在这附近。猜的 Itll be a Silent Spring.它将沉默的爆发。猜的 攻击 Tagged for extinction。消灭目标. Make it glow.让它发光。(变绿) Lets heat em up.让我们使他们热起来. Here comes the sun.这里出太阳了。 The en

27、d is near.死期将近。 Lets make an oasis of death。让我们造个“死亡绿洲。 * 阻击手回应 Sniper ready。狙击手就绪。 Give me a target。给我一个目标。 Gimme a job.给我一个工作. Eliminate em.清除他们。移动 Proceeding to vantage point.跑到有利地势去。 Just gimme a clear view.只要给我一个广阔的视野。 I love to camp.我喜欢“蹲点。猜的 Just get me close enough。只须让我靠的足够近。 Settling in。迁入中

28、.猜的 攻击 Takin em out.拿下他们。 Hes in my scope.他在我的射程内。 Hes a dead man。他是个死人了。受伤 Run for cover!为保命撤退! I need support!我需要支援! Im in too close!我靠的太近了! 超时空军团兵回应 Yes, Commander.是的,指挥官。 Already there.已经在那里。 Im gone.我去了。 Pick a spot。挑一个地点。 Without a trace。没有踪迹。(来无影,去无踪)攻击 Theyre history。他们成为历史。 Deconstructing N

29、ever existed。分解中决不存在。(目标被定住了) Removing.消除中.(送进“超时空”啦)受伤 I dont have time for this!我没时间干这个! Lets get outa here!让我们离开这! 潭雅回应 Anytime boss。任何时候,老板。 You got an order?你得到了命令? Wheres the party?“聚会在哪儿? Show me the way. 给我指路。 How bout some action。来一些行动,如何?移动 Im there。我在那里。 How about a target?!找个目标怎样?! Moving out boss。移过去,老板。 Im on it。我在它附近。猜的 Shake it baby!摇它,宝贝儿!猜的 攻击 Cha-Ching! 不知 Locked and loaded.锁定并装弹。 Yaah Baby!呀宝贝儿! *尤里回应 Psychic ready.心灵控制准备就绪. I know your thoughts.我知道你的想法。 Tell me your wish.告诉我你的愿望。(知道了还问?) Your mind is clear。你的头脑很清晰。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1