ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:26 ,大小:44.49KB ,
资源ID:4380921      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/4380921.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(REPORT ON THE WORK OF THE GOVERNMENT.docx)为本站会员(b****4)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

REPORT ON THE WORK OF THE GOVERNMENT.docx

1、REPORT ON THE WORK OF THE GOVERNMENTREPORT ON THE WORK OF THE GOVERNMENTDelivered at the Fourth Session of the Eleventh National Peoples Congress on March 5, 2011Wen JiabaoPremier of the State CouncilFellow Deputies,On behalf of the State Council, I now present to you my report on the work of the go

2、vernment for your deliberation and approval. I also invite the members of the National Committee of the Chinese Peoples Political Consultative Conference (CPPCC) to submit comments and suggestions.I. Review of National Economic and Social Development During the Eleventh Five-Year Plan PeriodThe Elev

3、enth Five-Year Plan period was a truly extraordinary time in the course of the countrys development. In the face of complex domestic and international situations and a series of major risks and challenges, the Communist Party of China (CPC) united with and led the people of all the countrys ethnic g

4、roups in comprehensively advancing reform, opening up and modernization, bringing about a historic change in China over the past five years.- The countrys productive forces and overall national strength improved significantly. We effectively warded off the impact of the global financial crisis, main

5、tained steady and rapid economic development and fulfilled the major objectives and tasks of the Eleventh Five-Year Plan, and the economy scaled new heights. GDP grew at an average annual rate of 11.2% to reach 39.8 trillion yuan. Government revenue increased from 3.16 trillion yuan to 8.31 trillion

6、 yuan. Major breakthroughs were attained in cutting-edge science and technology such as the manned space mission, the lunar exploration program and supercomputers. Great progress was made in the modernization of national defense and the army.- Progress in all social programs accelerated and peoples

7、lives improved significantly. Comprehensive progress was made in education, science and technology, culture, public health and sports programs. The number of new urban jobs increased by 57.71 million, and 45 million agricultural workers found urban employment. The per capita disposable income of urb

8、an residents rose by an annual average of 9.7% and the per capita net income of rural residents by 8.9% in real terms. The social security system covering both urban and rural areas was progressively refined.- Major progress was made in reform and opening up. New breakthroughs were achieved in cruci

9、al areas and key links of reform, and the socialist market economy further improved. Last year, total foreign trade volume reached US$ 2.97 trillion and the openness of the economy increased rapidly.- Chinas international prestige and influence grew significantly. We played an important and construc

10、tive role in international affairs; effectively safeguarded our national sovereignty, security and development interests; and made major progress in our all-around diplomacy. We successfully hosted the Beijing Olympics and Shanghai World Expo, thus fulfilling dreams the Chinese nation had cherished

11、for a century.These brilliant achievements clearly show the advantages of socialism with Chinese characteristics and the great power of reform and opening up. They greatly increased the confidence and pride of our people of all ethnic groups, strengthened the cohesiveness of the Chinese nation, and

12、inspired us to forge ahead on our historic course.The following are our main accomplishments over the past five years:1. Strengthening and improving macro-control, and spurring steady and rapid economic developmentWe paid close attention to the orientation, focus and strength of macro-control and ke

13、pt a firm grasp on the initiative in our economic work. In the early stages of the Eleventh Five-Year Plan period, we adopted correct policies and measures to address overheated investment growth, the excessive trade surplus, excess liquidity, and structural and imported inflation; effectively preve

14、nted emerging problems from evolving into trends; and prevented problems in any one area from becoming general problems. In the last two years, we responded coolly to the impact of the global financial crisis - a crisis of a severity seldom seen in the last century, made decisions scientifically and

15、 resolutely followed a proactive fiscal policy and moderately easy monetary policy. We steadfastly implemented a multi-point plan, greatly increased government spending and made structural tax reductions, carried out the plan for restructuring and reinvigorating key industries on a large scale, vigo

16、rously promoted innovation and increased support for work in science and technology, and substantially increased social security benefits. We steadfastly followed a strategy of expanding domestic demand; adopted policies and measures to encourage consumer spending; and increased urban and rural inco

17、mes, particularly for low-income people. As a result, consumer spending grew steadily and its structure constantly improved. We carried out a two-year investment plan to increase spending by 4 trillion yuan, including 1.18 trillion yuan from the central government. Of this amount, 43.7% was invested

18、 in low-income housing projects, projects to improve the wellbeing of rural residents, and social programs; 15.3% in innovation, restructuring, energy conservation, emissions reductions and ecological improvement; 23.6% in major infrastructure projects; and 14.8% in post-Wenchuan earthquake recovery

19、 and reconstruction. Government spending guided and drove nongovernmental investment, greatly increased domestic demand and effectively compensated for weak external demand. This helped to reverse the slowdown in economic growth in a relatively short time and make the Chinese economy the first in th

20、e world to pick up again. In this way, we not only got over the hard times and ensured and improved the wellbeing of the people, but also laid a firm foundation for long-term development. 2. Striving to do our work related to agriculture, rural areas, and farmers well, and consolidating and strength

21、ening the agricultural foundationCentral government spending on agriculture, rural areas, and farmers totaled nearly 3 trillion yuan and grew at an average annual rate of more than 23%. Agricultural tax and various government charges were totally abolished, thereby ending the history of farmers payi

22、ng taxes on the crops they grow and easing their annual burden by more than 133.5 billion yuan. We set up a subsidy system for grain growers and a benefit subsidy system for major growing areas, and paid out 122.6 billion yuan in production subsidies to grain growers last year. Minimum purchase pric

23、es and temporary purchase and storage policies were put in place for key grain varieties, and the minimum purchase prices for wheat and rice were raised by between 25% and 40%. We rigorously safeguarded arable land. We worked hard to make advances in agricultural science and technology. New record h

24、ighs were set for grain production, which reached 5.4641 trillion tons last year, the seventh consecutive yearly increase. The per capita net income of farmers continued to grow rapidly and reached 5,919 yuan. We made steady progress with comprehensive reforms in the countryside and fully implemente

25、d the reform of tenure in collective forests and the system for managing state-owned farms. We accelerated agricultural and rural infrastructure development. We finished reinforcing 7,356 large and medium-sized reservoirs and key small reservoirs and ensured the safety of drinking water for 215 mill

26、ion rural residents. Farmers lives constantly improved and rural development entered a new era.3. Strongly promoting economic restructuring and improving the quality and performance of economic growthFirst, we accelerated industrial restructuring and innovation. We vigorously carried out technologic

27、al upgrading in enterprises and enterprise mergers and reorganizations, which noticeably raised the overall level and competitiveness of Chinese industries, particularly equipment manufacturing. Strategic emerging industries grew rapidly. We accelerated the development of the national innovation sys

28、tem; carried out knowledge innovation projects and technology innovation projects; and made breakthroughs in urgently needed cutting-edge technologies, core technologies and key equipment technologies. A large number of research results have been applied in industrial production. The service industr

29、y developed quickly and the proportion it contributes to GDP rose by 2.5 percentage points. We greatly accelerated infrastructure development. We expanded the railway system by 16,000 km over the past five years and the road system by 639,000 km, including 33,000 km of expressways. We built, improve

30、d or expanded 33 airports and built or reinforced 17,000 km of dykes.Second, we made genuine progress in energy conservation, emissions reduction, ecological improvement and environmental protection. We formulated policies, measures and national objectives for controlling greenhouse gas emissions by

31、 2020 and drew up a comprehensive work plan for conserving energy and reducing emissions. We vigorously developed clean energy. New power generating units with a capacity of 445 million kW were put on line, including hydropower plants with 96.01 million kW capacity and nuclear power plants with 3.84

32、 million kW capacity. We decommissioned small thermal power plants with a capacity of 72.1 million kW and eliminated a number of outdated coal, steel, cement and coke production facilities. We made progress on key ecological forestry projects, and afforested a total of 25.29 million hectares. We app

33、lied a combination of approaches to control soil erosion on 230,000 km2 of land, and strengthened efforts to control water and air pollution in key watersheds, prevent and control air pollution and control industrial wastewater, waste gases and residues. We strongly promoted the development of the circular economy. Energy consumption per unit of GD

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1