ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:3 ,大小:16.88KB ,
资源ID:4299712      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/4299712.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(口笔译网站大搜罗.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

口笔译网站大搜罗.docx

1、口笔译网站大搜罗口笔译网站大搜罗翻译考试类全国翻译专业资格(水平)考试网 上海市外语口译证书考试网 外事联络陪同口译(英汉互译)水平认证考试(Liaison-Escort Interpreting Accreditation Test ,简称 LEIAT)和商务口译 ( 英汉互译 ) 专业技术水平认证考试(Business Interpretation Accreditation Test,简称 BIAT)厦门大学口笔译资格证书考试中心 全国外语翻译证书考试(NAETI)全国商务英语翻译资格考试网 澳洲翻译资格认证考试(NAATI) .au/翻译参考类联合国网 http:/www.un.org

2、 (很多考试选用的时政材料都来自联合国的官方文件。)联合国日内瓦口译处中文科 http:/csd.unog.ch/interp/Language_Sections/Chinese/欧盟口译总署(Directorate General for Interpretation)http:/scic.ec.europa.eu/europa/jcms/j_8/home国新办 (基本上每场发布会都带交传的。)英文巴士 (新兴翻译站点,创办者为第四届优萌杯竞赛获奖者,偏重文学翻译,汇集了大量典籍译本和翻译赛事。)译言 http:/www.yeeyan.org/ (大名鼎鼎,由三名在美国留学的清华毕业生创办,

3、高水平的译者可与之签约。)林超伦实战口译 http:/www.kouyi.co.uk/ (对外经贸大校友,英国外交部首席中文翻译,网站上有在线模拟练习。)口译网 http:/www.kouyi.org (国内开办比较早,有一定知名度的口译站。)联译网 汉英论坛 北大译坛 (北大翻译协会办的。)湘雅医学翻译网 (医学翻译资料齐全)全国翻译资格认证考试论坛 (提供了主流考试的相关资料)ECO中文论坛 http:/www.ecocn.org/bbs/ (主要是经济方面的时文翻译,且已举办两届比赛。)口译天下 (其创办者 jackyhuang112 用一年时间考上了欧盟口译司,现在新加坡任职。)UN

4、Interpreters http:/un-interpreters.org/ (联合国译员网,提供联合国的一些官方文件。)Interpreter Training Resources http:/interpreters.free.fr/index.htm(一些免费的口笔译技巧。)传译在线 http:/itp-online.web- (资料还是比较丰富,但有些需要注册才能获取。)Interpreter Training Resources http:/interpreters.free.fr/index.htm(一些免费的口笔译技巧。)MTI教学资源网 (主要提供外研社的MTI书讯)老王翻译

5、教学网 (曾任国家级英文期刊“北京周报”和“今日中国”副总编辑(正局级)主管英文版,现为“中国外文局国家人保部翻译职称考试培训”笔译主讲老师。)个人博客北外高翻院长李长栓教授的博客 周蕴仪的博客 (李长栓教授得意门生之一)双子同声传译工作室 国际会议英汉同传郑家鑫北京同传译员黎勇 英汉同传孔令金专业口译员DAVID 张洋睿同传靳萌 同声传译姚斌 陈建军 (北外高翻毕业)田鹏的博客 安妮 同传 Charles 樊宇法语同传飘飘 徐华飞的博客 (此人考了不少翻译证。)翻译协会国际会议口译员协会(AIIC)国际译联International Federation of Translators (FI

6、T) http:/www.fit-ift.org国际医学口译协会(IMIA)http:/www.imiaweb.org/International Permanent Conference of University Institutes of Translators and Interpreters (CIUTI) http:/www.uni-leipzig.de/isuew/ciuti/en/frame_en.htmlEuropean Union of Associations of Translation Companies (EUATC) http:/www.euatc.org/The

7、 Localization Industry Association (LISA) http:/www.lisa.org/中国译协网 http:/www.tac-MTI全国教育指导委员会 中国科学院科技翻译者协会 http:/www.sttacas.org/江苏省科技翻译协会 香港翻译协会 http:/www.hkts.org.hk/上海翻译家协会 上海市外事翻译工作者协会 上海市工程翻译协会 广东省翻译协会 http:/www.gdtag.org/陕西省翻译协会 http:/www.chsta.org/福建省翻译协会 浙江省翻译协会 四川省翻译工作者协会 http:/www.lan-云南省翻译工作者协会 http:/www.ynta.org/山西省翻译协会 河南省是翻译协会 天津市翻译协会 广州翻译协会 http:/www.gz-广州外事翻译协会 深圳市翻译协会 大连市翻译协会 成都翻译协会 http:/www.ccdta.org/厦门翻译协会 http:/www.xmta.org/南昌翻译工作者协会 http:/www.tancn.org无锡市翻译协会 芜湖翻译工作者协会 保定市翻译工作者协会 http:/www.bdyx.org/

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1