ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:15 ,大小:26.45KB ,
资源ID:4027466      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/4027466.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(合同范本之英文技术服务合同模板.docx)为本站会员(b****4)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

合同范本之英文技术服务合同模板.docx

1、合同范本之英文技术服务合同模板英文技术服务合同模板【篇一:国际技术咨询服务合同 (中英文)】 国际技术咨询服务合同 (中英文) technical consultancy service contract 合 同 号:contract no_ 签订日期:date of signature:_ 签订地点:place of signature:_ 中国_公司(以下简称委托方)为一方,_国_ 公司(以下简称为咨询方)为另一方,双方就_的技术咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。 this contract is made and entered into through friendly ne

2、gotiation by and between china_ (hereinafter referred to as “client”), as one party, and_ (hereinafter referred to as“consultant”),as the other party, concerning the technical consultancy service of_, under the following terms and conditions: 第一条 合同内容 article 1 contents of technical consultancy serv

3、ice 1.1 委托方希望获得咨询方就_提供的技术咨询服务,而咨询方愿意提供此项服务。 whereas client desires to obtain the technical consultancy service of from consultant and consultant has agreed to perform such services. 1.2 技术咨询服务范围详见本合同附件一。 the scope of technical services is defined in appendix 1. 1.3 技术咨询服务的进度安排详见本合同附件二。 the time sche

4、dule for the services is shown in appendix 2. 1.4 技术咨询服务的人员安排见本合同附件三。 the manning schedule is described in appendix 3. 1.5 技术咨询服务自合同生效之日起_个月内完成,将在_个月内提交最终技术咨询报告,包括图纸、设计资料、各类规范和图片等。咨询方应免费通报委托方类似工程的最近发展和任何进展,以便委托方能改进该工程的设计。 consultant shall complete the services within_months from the effective date o

5、f this contract and furnish the final technical service report, including drawings, designing documents, all kinds of standards and photos, within_months. consultant shall keep aware, free of charge, client of the latest development of similar projects and any progress made in order to improve the d

6、esigning of the project. 第二 双方的责任和义务 article 2 both parties responsibility and liability 2.1 委托方应向咨询方提供有关的资料、技术咨询报告、图纸和可能得到的信息并给予咨询方开展工作提供力所能及的协助,特别是委托方应在适当时候指定一名总代表以便能随时予以联系。 client shall furnish to consultant the pertinent data, technical service reports, maps and information available to him and

7、shall give to consultant the reasonable assistance necessary for carrying out of his duties. particularly client shall nominate a general representative who shall be available at reasonable time. 2.2 委托方应协助咨询方向有关机构取得护照签证、工作许可和咨询方要求的其它文件以使咨询方能进入委托方国家和本工程的现场,但费用由咨询方负担。 client shall assist consultant w

8、ith the responsible authorities for obtaining visas, work permits and other documents required by consultant to enter the country and to have access to the site of the project. the above expenses shall be borne by consultant. 2.3 除了合同附件三所列的技术人员外,咨询方还应提供足够数量的称职的技术人员来履行本合同规定的义务。咨询方应对其所雇的履行合同的技术人员负完全责任

9、并使委托方免受其技术人员因执行合同任务所引起的一切损害。 consultant shall furnish a sufficient number of competent personnel to perform its obligation hereunder, in addition to those personnel specifically listed in appendix 3. all personnel employed by consultant in carrying out the work shall be exclusively consultants respo

10、nsibility, and consultant shall hold client harmless from any claims of any kind by consultants personnel arising out of any acts by consultant or its personnel in connection with the work performed hereunder. 2.4 咨询方应根据咨询服务的内容和进度安排,按时提交咨询技术咨询报告及有关图纸资料。 consultant shall provide client all the techni

11、cal technical service reports and relevant documentation within the scope of technical services and within the time schedule of the time schedule for the services. 2.5 咨询方应协助委托方的技术人员获得进入咨询方国家的签证并负责安排食宿,食宿费用由委托方负担。咨询方应为委托方的技术人员提供办公室、必要的设施和交通便利。 consultant shall assist clients personnel in his country

12、 in obtaining visas and in arranging lodgings. hotel and boarding expenses shall be borne by client. consultant shall supply to clients personnel office space and necessary facilities as well as transportation. 2.6 咨询方对因执行其提供的咨询服务而给委托方和委托方工作人员造成的人身损害和财产损失承担责任并予以赔偿,但这种损害或损失是由于咨询方人员在履行本合同的活动中的疏忽所造成的。咨

13、询方仅对本合同项下的工作负责。 consultant shall be responsible for and shall indemnify client and his employee in respect of injury to person or damage to property occurring in connection with the services, to the extent that such damage or injury directly results from negligence of consultants personnel while eng

14、aged in activities under this contract.consultant shall be liable only to the work under this contract. 2.7 咨询方对本合同的任何和所有责任都限定在咨询方因付出专业服务而收到的合同总价之内,并将在本合同第73条规定的保证期满后解除。 any and all liability of consultant with respect to this contract shall be limited to the total contract price received by consult

15、ant for his profession services and shall terminate upon expiration of the warranty period set forth in article 7.3. 第三条 价格与支付 article 3 price and payment 3.1 本合同总价为_(币种)_(大写:_)。各分项的价格如下:分项一的合同价为_(币种)_(大写:);分项二的合同价为_(币种)_(大写:);分项三的合同价为_(币种)_(大写:);分项四的合同价为_(币种)_(大写:)。 the total contract price is_(say

16、 _only) in_(currency). the breakdown prices of the above mentioned total contract price are as follows: contract price for item 1: _(say _only) in_ (currency); contract price for item 2: _(say _only) in_ (currency); contract price for item 3: _(say _only) in_ (currency); contract price for item 4: _

17、(say _only) in_ (currency). 3.2 本合同总价包括咨询方所提供的所有服务和技术费用,为固定不变价格,且不随通货膨胀的影响而波动。合同总价包括咨询方在其本国和委托方国家因履行本合同义务所发生的一切费用和支出和以各种方式寄送技术资料到委托方办公室所发生的费用。如发生本合同规定的不可抗力,合同总价可经双方友好协商予以调整。如果委托方所要求的服务超出了本合同附件一规定的范围,双方应协商修改本合同总价,任何修改均需双方书面签署,并构成本合同不可分割的部分。 the total contract price will include all the service and te

18、chnology provided by consultant. the total contract price shall be firm and fixed and shall not fluctuate with any inflation. the total contract price shall include all charges and expenses incurred by consultant in performing his obligations both in his own country and in the peoples republic of ch

19、ina and includes the expenses incurred in sending the technical documentation to clients office by all kinds of forms. in the event of force majeure as defined in the contract, the total contract price shall be readjusted through friendly negotiations between the parties. if client requires services

20、 not contemplated in the scope of services the parties shall friendly discuss an amendment to the total contract price. any such amendment shall be in writing countersigned by both parties. this document shall then form integral part of the contract. 3.3 委托方向咨询方的所有付款均通过委托方所在地的_银行以电汇方式支付到_银行咨询方的帐户上。

21、all payments to be made by client to consultant under the present contract shall be made by telegraphic transfer. in case of any payment by client, the payment shall be effected through_in china to _ for the account of consultant. 3.3 对咨询方提供的服务,委托方将以下列方式或比例予以付款: in consideration for the services pro

22、vided by consultant hereunder, client shall effect the payment to consultant in accordance with the following manner and percentage: 3.3.1 合同总价的_%,即_(大写:_), 在委托方收到咨询方提交的下列单据并经审核无误后 _ 天内支付给咨询方: _ percent (_ %) of the total contract price, i.e._ (say: _ only), shall be paid by client to consultant wit

23、hin _ (_) days after the client has received the following documents provided by consultant and found them in order. a.咨询方国家有关当局出具的批准证书或不需批准的证明文件,正本一份,副本二份; one (1) original and two (2) duplicate copies of consultants government approval, or a written statement of the competent authorities or releva

24、nt agency of consultants country certifying that such document is not required; b.咨询方银行出具的金额为_元(大写:_), 以委托方为受益人的对预付款的不可撤销保函正本一份,副本一份,保函格式见合同附件。 one (1) original and one (1) duplicate copy of irrevocable letter of guarantee for advance payment issued by consultants bank in favor of client covering_(s

25、ay:_ only), specimen of which is as per appendix 4; c金额为合同总价的形式发票一式五份; five (5) copies of profoma invoice covering the total contract price; d签发的标明支付金额的商业发票一式五份; five (5) copies of manually signed commercial invoice indicating the amount to be paid; e即期汇票一式二份。 two (2) copies of sight draft. 上述单据应在本合

26、同生效之日起不迟于_ 天内交付。 the said shall be delivered by consultant not later than _days after the effective date of the _present contract.【篇二:国际技术咨询服务合同(中英文版)】 国际技术咨询服务合同 合 同 号:_ 签订日期:_ 签订地点:_ 中国_公司(以下简称委托方)为一方,_国_ 公司 (以下简称为咨询方)为另一方,双方就_的技术咨询服务,授权双方代表按下列条款签订本合同。 第一条 合同内容 1.1 委托方希望获得咨询方就_提供的技术咨询服务,而咨询方愿意提供此项

27、服务。 1.2 技术咨询服务范围详见本合同附件一。 1.3 技术咨询服务的进度安排详见本合同附件二。 1.4 技术咨询服务的人员安排见本合同附件三。 1.5 技术咨询服务自合同生效之日起_个月内完成,将在_个月内提交最终技术咨询报告,包括图纸、设计资料、各类规范和图片等。咨询方应免费通报委托方类似工程的最近发展和任何进展,以便委托方能改进该工程的设计。 第二 双方的责任和义务 2.1 委托方应向咨询方提供有关的资料、技术咨询报告、图纸和可能得到的信息并给予咨询方开展工作提供力所能及的协助,特别是委托方应在适当时候指定一名总代表以便能随时予以联系。 2.2 委托方应协助咨询方向有关机构取得护照签

28、证、工作许可和咨询方要求的其它文件以使咨询方能进入委托方国家和本工程的现场,但费用由咨询方负担。 2.3 除了合同附件三所列的技术人员外,咨询方还应提供足够数量的称职的技术人员来履行本合同规定的义务。咨询方应对其所雇的履行合同的技术人员负完全责任并使委托方免受其技术人员因执行合同任务所引起的一切损害。 2.4 咨询方应根据咨询服务的内容和进度安排,按时提交咨询技术咨询报告及有关图纸资料。 2.5 咨询方应协助委托方的技术人员获得进入咨询方国家的签证并负责安排食宿,食宿费用由委托方负担。咨询方应为委托方的技术人员提供办公室、必要的设施和交通便利。 2.6 咨询方对因执行其提供的咨询服务而给委托方

29、和委托方工作人员造成的人身损害和财产损失承担责任并予以赔偿,但这种损害或损失是由于咨询方人员在履行本合同的活动中的疏忽所造成的。咨询方仅对本合同项下的工作负责。 2.7 咨询方对本合同的任何和所有责任都限定在咨询方因付出专业服务而收到的合同总价之内,并将在本合同第73条规定的保证期满后解除。 第三条 价格与支付 3.1 本合同总价为_(币种)_(大写:_)。各分项的价格如下:分项一的合同价为_(币种)_(大写:);分项二的合同价为_(币种)_(大写:);分项三的合同价为_(币种)_(大写:);分项四的合同价为_(币种)_(大写:)。 3.2 本合同总价包括咨询方所提供的所有服务和技术费用,为固

30、定不变价格,且不随通货膨胀的影响而波动。合同总价包括咨询方在其本国和委托方国家因履行本合同义务所发生的一切费用和支出和以各种方式寄送技术资料到委托方办公室所发生的费用。如发生本合同规定的不可抗力,合同总价可经双方友好协商予以调整。如果委托方所要求的服务超出了本合同附件一规定的范围,双方应协商修改本合同总价,任何修改均需双方书面签署,并构成本合同不可分割的部分。 3.3 委托方向咨询方的所有付款均通过委托方所在地的_银行以电汇方式支付到_银行咨询方的帐户上。 3.3 对咨询方提供的服务,委托方将以下列方式或比例予以付款: 3.3.1 合同总价的_%,即_(大写:_), 在委托方收到咨询方提交的下列单据并经审核无误后 _ 天内支付给咨询方: a.咨询方国家有关当局出具的批准证书或不需批准的证明文件,正本一份,副本二份; b.咨询方银行出具的金额为_元(大写:_

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1