ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:17 ,大小:34.81KB ,
资源ID:4021852      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/4021852.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(大一下学期英语考试doc.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

大一下学期英语考试doc.docx

1、大一下学期英语考试doc英语考试整理一、全新版大学英语Unit 11.Appalled by what their children spend on candy and video games (or, rather, appalled by the degree to which their childrens overspending seems to mimic their own), parents devise ways to lock up their childrens resources.孩子们在糖果、电子游戏上的花费之大令家长们十分震惊(或者更确 切地说,令他们吃惊的是孩子

2、们的超支行为与他们自己的相似程度), 于是他们便设法让孩子们把钱存起来不用。2.Compounded, that works out to an annual rate of more than 70 percent.以复利计算,年息达到70%以上。3.I give them unlimited access to their funds, no questions asked, and Iprovide printed statements on demand.他们使用自己的资金我不加任何限制,不作任何询问,我还根据要求 随时提供打印的账单。4.The only way to teach k

3、ids to adopt a long-term perspective is to givethem a short-term incentive for doing so.教育孩子们看问题要有长远目光的唯一途径,是让孩子们近期内便能 尝到某种甜头,从而激励他们去那样做。Unit21.I think that skill with ones own hands whether its tilling the soil,building a house, making a piece of furniture, playing a violin or painting a painting a

4、 painting is something that doesnt changewith the ups and downs of life.我认为手艺不管是耕地,造房子,做家具,拉小提琴,还是画图 这些东西不会因生活的起起落落而改变。2.No matter if I was involved in writing a book, conducting a politicalcampaign, teaching at Emory University or dealing with international affairs, I could always go back at least

5、for a few hours at atime to the woodshop.无论我在写书,从事政治活动,在爱莫瑞大学教书,还是处理国际事 务,我总会设法抽空回木工场,每次至少呆上几个小时。3.In Jimmy and Rosalynn Carters recently published book, Everything to Gain, they explain frankly how they used back-to-basics to confront and resolve their painful political defeat, a sudden departure f

6、rom Washington and their fears of an empty future.在吉米和罗莎琳卡特最近出版的书名为好处说不尽的书中,他 们直言不讳地解释了当他们遭遇了痛苦的政治上的失败,突然告别华 盛顿以及对茫然的未来感到惧怕时,他们是如何使用返璞归真的技能 来面对和化解这些问题的。4.In this book we encourage people to take on new things that might look very difficult, but that become very rewarding once the person isinvolved.在

7、此书中,我们鼓励人们勇于开拓新天地,看起来也许非常困难,但 你一旦投入进去,就会得益匪浅。Unit 31.In the face of clear evidence to the contrary, Joe Frazier was unable to give up the notion that Marvis would succeed him as champion, that he would continue to hold the crown through his son.尽管事实清楚表明并非如此,但乔费雷泽还是坚信马维斯能继承他 的衣钵成为冠军,他的荣耀能通过儿子继续下去。2.I

8、t is disturbing business, this drive for immortality, usually much more subtle than thrusting ones son naked into the ring.这种通常比硬把儿子推上拳台要微妙得多的对不朽的追求是一件令 人苦恼的事。3.But I knew better. I knew now that 迁 I insisted on staying, it would be his day that would be ruined so Dad could watch a ball game.但我还是比较明

9、智,放弃了呆下去的念头,我很明白如果我坚持呆着 不走,那他的一天就会因为爸爸想看球赛而过得十分扫兴。4.He was supposed to like the baseball game, not for his sake, but for mine, and I had gotten angry at him when he didnt measure up to my expectations.他应该为了我,而不是为了他自己喜欢这场棒球赛,当他辜负了我的 期望的时候,我便对他生气了。Unit 41.It is the sound of the only lasting disagreeme

10、nt in a household that is otherwise peaceful.这是一个原本安宁的家庭中唯一持续不去的不和谐音。2.It leads to intimacy before acquaintance; it scatters secrets outwards, not inwards; and, most worrying of all, it is a vehicle for liars.它使人们还未相识就已亲近,它不能保守秘密反而扩散秘密,而最令 人担心的是,它是撒谎人传播谎言的工具。3.I said, trying to be reasonable but not

11、 altogether succeeding, that in and among the things they tell” each other on the tap-tap, a tendency to murder might just have been overlooked, might it not?我说,他们啪哒啪哒“讲”给互相听的事情中,杀人的倾向或许就被 忽略了,难道这不可能吗?我说这话时尽量想做到通情达理,但不完 全成功。4.Needless to say, it is a new version of the old tale of innocents calling

12、forth evil forces they cannot control, this time in the form of a visitor with the ever-handy axe packed in his luggage.不用说,这又是一些无聊的人引出了邪恶的力量却不能控制的老故事 的翻版,这一次的邪恶力量是以一位来客的面貌出现,但行李中却藏 着斧头,随时可以拿出来杀人。Unit 51.I felt that if the day arrived when I was unable to lift one foot up onestep and then drag the o

13、ther painfully after it repeating theprocess 14 times until, utterly spent, I would be through 1 couldthen admit defeat and lie down and die.我觉得如果有一天我无法再抬起一只脚迈上一个台阶,再痛苦地拖起 另一只脚将这个过程重复14遍,直到精疲力竭为止到那时 我就会服从并会倒下死去。2.I believed that in this whole world I alone had been chosen to suffer.我认为在整个世界里,就我一个人被选

14、中去受苦受难。3.In the next few frozen seconds the shame and horror of that moment penetrated, and I was sick with an intensity I had never felt before.刹那间,时间凝固了,我感到万分的羞愧和震惊。我从来没有这么难 受过。4.I realized that I was filled to overflowing with self-pity, selfishness, and indifference to the needs of others.我意识到我的

15、自艾自怜、自私,以及对他人需求的冷漠,已到了无可 复加的地步。Unit 61.The though of answering other peoples telephones, typing other peoples work and watching other people take credit for my ideas and opinions would throw me into week-long bouts of depression.每当我想起给别人回电话、打字,看到我出的主意和见解却让别人受 益时,常常整个星期都会闷闷不乐。2.How long could I live

16、like this? Certainly not until I retired.这样的生活我能维持多久?肯定不会到我退休之时。3.I steeled myself to travel the road that would lead me to a better understanding of who I was and of what I wanted out of life.我坚定地走下去,这条路将使我更好地了解自己,更好地认清自己生 活的目的。4.And its not so much the results of he action that have reshapedme (al

17、though thats important, too) as it is the realization that I have within myself what it takes to do what I set out to do.此外,给我带来新的生活的,与其说是自己努力取得的结果(虽然这 也很重要),不如说是由于意识到自己具有潜在的能力可以做到自己 想做的事。Unit 71.It is unparalleled in several ways: by the increasing number of users of the language; by its depth of p

18、enetration into societies; by its range of functions.这一过程在几个方面都是前所未有的:英语使用人数的不断增加,英 语在不同社会渗透的深度,以及英语功用的广度。2.What began some 1500 years ago as a crude language spoken by little known German tribes who invaded England, now covers the globe.大约1500年前,英国还只是那些入侵英格兰的鲜为人知的日耳曼部 落使用的一种粗俗的语言,如今它却遍及全球。3.With th

19、is technical and scientific dominance came the beginning of overall dominance by the language, first in Europe and then globally.随着它在科技领域主导地位的确立,英语首先是在欧洲,继而在全球 开始取得全面的主导地位。4.While languages such as English, German, and French have been international languages because of their governments political p

20、ower, this is less likely to be the case in the 21st century where economics and shifts in population will have more influence on languages.虽然英语、德语和法语这些语言曾经凭着各自政府的政治力量而成为 国际语言,这种情况在经济和人口变化对语言的影响更大的21世纪 不太可能发生。Unit 81.And so for the moment on this island we are witnesses to thebeginning, as it were,

21、of the pollution of our environment 因此,目前在这个岛上,不妨说我们是环境开始受到污染的见证 人.2.Their livelihood is involved, and the motor, for all its unpleasant smell, has helped increase the fishermans catch so that he can now afford to do away with the far worse outdoor toilet.这关系到他们的生机,马达尽管气味令人讨厌,却帮助渔民增加了捕 获量,因而他们就可以有钱去

22、掉远比马达气味糟糕的户外厕所。3.If the oil is killing the life along the coral heads, what must is not be doing to the plankton at sea which provide 70 % of the oxygen we breathe?如果油污正在毁灭珊瑚礁顶部的生物,那它对于供给我们70%呼吸 所用氧气的海洋浮游生物还有什么影响不会产生呢?4.The technology一the machine一will then indeed have had its ultimate, mindless, all

23、 unintended triumph over man, by destroying the atmosphere he lives in just as surely as you can pinch off a divers breathing tube.那个时候,技术即机器便确实会像掐断潜水者的透气管一样 毫不含糊地毁灭人类赖以生存的大气层,无意中不知不觉地取得击败 人类的最终胜利。21世纪大学英语第二册Unit 11.老伴60多岁中风(stroke)去世时,那位72岁的退休教授不胜悲 痛。无人依靠的生活对他来说将是非常困难的。When his wife died of a strok

24、e in her sixties, the 72-year-old retired professor was overwhelmed by grief. Life would be too difficult for him without anybody to rely on.2.两位业余画家上个月在伦敦举行了一次个人画展。许多人前去参 观,其中包括一些著名的专业画家。Last month two amateur painters held an exhibition of their pictures in London. Many people went to it, includin

25、g a few celebrated professionals.3.当20世纪80年代中期,7名宇航员(astronauts)在“挑战者”号 的灾难中遇难,全世界一下子陷入了震惊与悲痛之中。When seven astronauts died in the Challenger disaster in the mid-1980s, it plunged the whole world into shock and grief.4.在结束了其第二届首相任期之后,她仍积极参与政治事务。当政 府遇到困难时,她屡次前来帮忙。After completing her second prime mini

26、stry, she remained actively involved in political affairs. She came to the rescue several times when the government was in the difficulty.5.大选失败之后,史密斯博士隐退到一个小村庄,在那里尝试耕作。After his failure in the election campaign, Dr. Smith retired to a small village, where he tried his hand at farming.6.只要你一辈子不停地努力工

27、作,你在回忆往事时就会感到心满意 足的。As long as you keep working hard all your life, you will recall your past with a glow of satisfaction.7.我们现在必须唤醒人们认识到环境保护的重要性。否则很快就为 时太晚了。We must awaken people to the importance of environmental protection, or it will be too late.8.那位官员卷入一件政治丑闻(scandal)而被撤职。如果早知会落 到这般地步,他当初也许就会以不

28、同的方式行事了。That official was removed from office for being involved in a political scandal. Had he known this would happen, he might have acted differently.Unit 21.我们班女生占大多数。相比之下,他们的班级全由男生组成。Female students constitute the majority of our class. By contrast, their class is made up of males only.2.美国孩子通常

29、每天看三个小时电视,而中国孩子必须将放学后的 大部分时间用于做家庭作业。American children can usually watch TV (for) three hours a day, whereas their Chinese counterparts have to work on their homework most of the time after school.3.他开发的一系列新研究方法使他获得了巨大成功。他说这一切都 得归功于他父母的鼓励。His development of a series of new research methods led to his

30、 great success. He said he owed all this to his parents5 encouragement.4.讨论直接涉及他的未来,而他却被排斥在外,对此他表示愤慨。He resented being excluded from discussions that directly concerned his future.5.这些问题连续不断地出现,这表明这台新仪器必须重新调试。The fact that these problems are continually showing up suggests that this new device has t

31、o be readjusted.6.张华是近年来涌入美国一流大学的亚裔学生之一,他说他的许多 思想都基于传统的中国哲学。As one of the many Asian students who have surged into the best American universities in recent years, Zhang Hua says that many of his ideas are based on the traditional Chinese philosophy.7.首先,杨先生如此努力工作并非只是为了钱,他一心为了教育青 年人并设法激励他们在各方面都取得进步。T

32、o start with, it is not merely money that makes Mr. Young work so hard. He is committed to educating the young and tries to motivate them to get ahead in life.8.我们剩下的时间不多了,于是我们把车开得更快,希望能及时赶 到机场。As time was running out, we drove even faster in hopes that we could make it to the airport in time.Unit31.当那份临时性的工作结束时,人家给乔治提供了一份永久性的 (permanent)工作,他马上接受了。When this temporary job came to an end, George was offered a

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1