ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:10 ,大小:25.82KB ,
资源ID:3803469      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/3803469.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(新编英语教程第三版练习册2翻译句子.docx)为本站会员(b****3)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

新编英语教程第三版练习册2翻译句子.docx

1、新编英语教程第三版练习册2翻译句子1.我能认出这块表是我的,因为表的背面有划痕。I can identify this watch as mine by the scratches on the back.2.他嗜巧克力如命,吃的停不下来。He was so addicted to chocolate that he couldnt stop taking it.3.史密斯先生从教学岗位上退休下来以后,开始从事摄影这一兴趣爱好。Mr. Smith took up photography as a hobby after he retired from teaching.4.相比较起来,这幢房子

2、的优点是价格低,而那幢房子的优点是交通便利。By comparison, this house has the advantage of low price, but that house has the advantage of convenient transportation.5.他似乎正在使出全身解数,试图提高这一新产品的销售额。It seems that he is making every effort to promote the sale of this new product.6.热切的学生们纷纷挤进了讲堂,聆听来自剑桥大学的那位著名教授讲课。The eager studen

3、ts crowded into the lecture hall to hear the famous professor from Cambridge University.7.他们责怪他向队友发出的信号混乱不清。They blamed him for sending confusing signals to the teammates.8.我们的产品仍然远远领先于我们竞争对手的产品。Our product still has a good lead over that of our competitor.1.我不知道他如何能靠自己的薪水买得起一套新房子。I wonder how he ca

4、n afford a new flat on his salary.2.要管理好一所学校,校长起着很重要的作用。The headmaster plays an important role in the effective administration of a school.3.在家庭事务中具有最后决定权的是我母亲。It is my mother who has the final say in family affairs.4.生物学,特别是微生物学,从他学生时代起就令他着迷。Biology, microbiology in particular, has fascinated him f

5、rom his student days.5.她有没有说什么令你特别感兴趣的东西?Has she said anything that appeals to you especially?6.在这么复杂的情况下,没有人能揣测出谁将赢得下一次竞选。Under such complicated conditions, no one can tell who will win the next election.7.这是100英镑,它够支付你所有的花费了。Here is 100 pounds, that should cover all your expenses.8.是那位勇敢的军人跳入海中救了快

6、要淹死的男孩。It was the brave soldier who jumped into the sea and saved the drowning boy.1.这对老夫妇其实应该申请几张旅游支票,这样他们在周游世界时就不用随身携带那么多现金了。 The old couple should have applied for a number of travelers checks so that they need not have carried so much cash with them while traveling around the world.2.总统发表了演讲,大意是

7、国家将保护野生动物。The president made a speech to the effect that the state would preserve its wildlife.3.他在数据处理中常常粗心大意,这会毁掉我们的整个项目。His carelessness in data processing will ruin our whole project.4.今年的灾害性天气使大豆减产,大豆的市场价格因此也大幅提升。The disastrous weather this year has cut down on the production of soybeans, as a

8、result, the market price of soybean has gone up a great deal.5.由于缺乏经验,那位年轻医生没有立即采取行动,导致了病人死亡。For lack of experience, the young doctor didnt take immediate action, which caused the death of the patient.6.她想以某种方式表示一下,她是多么地关心他和他的幸福。She wanted to show in some way how much she cared about him and his hap

9、piness.7.在长达40分钟的小组活动中,学生们详尽地讨论了环境保护的问题。The students have exhausted the topic of environmental protection after the fort-minute-long group work.8.听到有关此次大地震伤亡人数的报道,人们十分担忧。People are rather alarmed to hear the reports of injuries and deaths in the massive earthquake.1.他已经多次告诫过我不要做那件事。He has repeatedly

10、 warned me not to do that.2.新的型号发明之后,对比之下旧的那种就显得很笨重和缓慢了。After the invention of the new model, the old one, by contrast, seemed very clumsy and slow.3.国际货币基金组织保证将通过提供额外的资金和技术援助来帮助非洲渡过此次全球金融危机。The IMF pledges to help Africa get through the global economic crisis by providing extra funding and technica

11、l assistance.4.他奇迹般地从这次事故中幸存了下来,但其他人却没有。He survived the accident miraculously, but no one else did.5.由于时间很紧迫,他们不得不日夜兼程。Since time was very pressing, they had to travel by night as well as by day.6.家庭燃料油的消费量各个月份不等,冬季一个月可达150加仑,而七、八月份时几乎为零。The consumption of domestic fuel oil varies from 150 gallons a

12、 month in winter to practically nothing in July and August.7.为得到展览会的票,你费了很大周折吗?Did you have much trouble getting tickets for the exhibition?8.最近一次民意调查显示,大多数受访者认为总统在经济问题上交了份令人满意的答卷。A recent poll showed that the majority of respondents believe that the president on economic issues made a satisfactory

13、answer.1.每天晚上上床之前,史密斯先生都要巡视一下房子,以确保所有的门窗都锁上了,所有的灯都关了。Every night before going to bed, Mr. Smith goes round the house to make sure that all the doors and windows are locked and that all the lights are off.2.如果你的地毯很贵重,不要冒险自己洗。If you have an expensive rug, dont risk watching it yourself.3.他确实把真相告诉了你,但你

14、就是不相信。He did tell you the truth, but you simply did not believe him.4.你可以欣赏展现于面前的壮丽云海。You can enjoy the extraordinary sight of cloud seas that stretch out before you.5.当我告诉他,他父亲心脏病发作被送进了医院时,他看上去似乎并不很在意。When I told him that his father had been sent to hospital because of a heart attack, he looked as

15、if he didnt care.6.公共汽车突然刹车,一只沉重的皮包从他头顶上的行李架上落下来,正好落在他的头上。The bus suddenly stopped, a heavy bag fell from the rack above him and landed on his head.7.甚至可以说,小说让位于电影,不是因为美国人变呆了,而是因为小说已经成为一种过时的艺术形式。It may even be said that movies have superseded novels not because Americans have grown dumber but becaus

16、e the novel is an obsolete artistic technology.8.去年十月的事件完全改变了这个国家的政治局面。The events last October have completely altered the political landscape of the nation.1.我们将水银用于温度计,是因为水银对温度的变化十分敏感。We use mercury in the thermometer because it is very sensitive to changes in temperature.2.我没想到会在你这里受到这种不友好的待遇。I d

17、idnt expect such unkind treatment at your hands.3.不久他就向大家讲明了他拒绝出席那次大会的原因。He soon made it clear why he had refused to be present at the conference.4.发生了所有这些事情之后,他不能再呆在这家公司了。After all that had happened, he could no longer work in the company.5.虽然教学工作是一项要求非常高的工作,但是还是有越来越多的人想当教师。An increasing number of

18、people want to be teachers, although teaching is a highly demanding profession.6.在过去的几个月里,格林先生的健康状况日益衰退了。Mr. Green has been failing in health for the last several months。7.要知道,在公共汽车停稳之前就下车可是一件非常危险的事情。You know, it is a dangerous practice to get off a bus before it stops.8.你要是继续做那种事的话,总有一天会被关进监狱的。If y

19、ou go on doing that kind of thing, you will end up in prison.1.有些食物是生吃,还是煮熟,是罐装还是冷冻,这是无关紧要的。It does not matter whether foods are eaten or cooked, canned or frozen.2.汽车工业正面临困难,最近的石油涨价就是一个例子。The recent oil price rises exemplify the difficulties which the motor industry is now facing.3.他在名人面前变得局促不安。He

20、gets nervous in the presence of famous people.4.为了去祖国获得更多的石油,中国地质学家们以自己的知识、技能以及现代的技术设备与自然进行斗争。Chinese geologists are pitting their knowledge, skill and modern technical equipment against nature in an effort to get more oil for their country.5.上个月,这位富有的校友把他一半的财产捐赠给这所大学。Last month, the rich alumnus en

21、dowed the college with half of his fortune.6.社会主义的主要任务是发展社会生产力。The primary task for socialism is to develop the forces of production.7.我们将对参与此次袭击的恐怖分子和那些庇护他们的人严惩不贷。We will punish without leniency the terrorists who committed these acts and those who harbor them.8.生活的一大秘密就是把拦路石变成向上攀登的石阶。One of the se

22、crets of life is to make stepping stones out of stumbling blocks.1.一想到那条凶猛的狗,人们就不敢走近她家的院墙。At the thought of that fierce dog, no one dared to go near the courtyard walls of her house.2.本周五,日本丰田汽车公司宣布召回全球各地27万辆丰田车,对油门踏板故障进行维修。Japanese Toyota Motor Corporation announced this Friday that it will recall

23、270000 vehicles worldwide to fix faulty accelerator pedals.3.伤员们目前已经被安排到各大医院进行治疗,火灾发生的原因正在调查之中。The wounded have been arranged to be taken to major hospitals for treatment. The reason for the fire is under investigation.4.从长远来看,我对中国的经济增长持乐观态度。In the long term, Im optimistic about Chinas economic grow

24、th.5.我认为这项提议很有可能在明天的会议上遭到否决。I think it highly likely that this proposal will be voted at the meeting tomorrow.6.面临工作中诸多压力,他回到家后总是容易发脾气。Under the pressure of too much workload, he is apt to fly into a rage at home.7.父亲是集邮爱好者,他经常不惜价钱买下一些珍贵的邮票。My father is a philatelist. He often buys some precious sta

25、mps regardless of price.8.厂家准备为消费者的损失承担一切责任。The manufacturer is ready to take any blame for the loss of the consumers.1.在任何一个领域,不懈的努力都是获得成功的前提条件。Persistent effort is the prerequisite for success in any field.2.我一定要给史密斯先生打个电话,弄清楚彼得是否在他那里。I must ring up Mr. Smith and find out if Peter is there.3.如果我开价

26、,比如说100美元,来买你家那台旧电视机,你会接受吗?Would you take any offer of, say, 100 dollar, for your old TV set?4.缺乏营养价值的饮食无法使人保持健康。A diet lacking in nutritional value will not keep a person healthy.5.过去他只关心自己的家庭,但现在已经改变了许多。He used to care only about his own family, but has gradually changed now.6.虽然我费了好大劲才把他叫醒,但他仍然坚称

27、自己并没有睡着。Although I had great difficulty in waking him, he swore that he had not been asleep.7.这小男孩过于活跃了,他在考验每一个人的耐心。The overactive boy is actually taxing everyones patience now.8.出租车司机突然一个刹车,及时避免了一场交通事故的发生。The taxi driver stopped the car short just in time to prevent an accident.1.大多数当地的居民反对关闭附近的超市。

28、Most of the local residents object to the closing of the nearby supermarket.2.纯粹追逐利润而不考虑书籍对读者的影响是不明智的。It doesnt make sense to be only interested in profits without thinking about what effect the books may have on readers.3.在和儿子进行一番长谈后,她对他的担心烟消云散了。After a long chat with her son, the concern she had f

29、elt for him wholly dissipated.4.我们公司已经发展成为一个跨地区,跨行业的大型集团公司。Our company has evolved into a large cross-regional and cross-trade group corporation.5.为了在经济上更有保障,现在大多数已婚妇女选择将更多的时间和精力投入到她们的事业中去。To be more economically secure, nowadays most married women opt to devote more time and energy to their careers

30、.6.系统培训应成为我们公司高效管理的重要环节。Systematic training should be integral to the efficient management of our company.7.船越使越远,不久,白色的篷帆便只是海面上的一个小点而已了。The ship was gradually far off. Before long the white sails were no more than a speck upon the waters.8.他欺骗了我,使我相信他是以正当手段获得了那笔钱。He deluded me into believing that h

31、e had come by the money honestly.1.我们应该学会感恩,而不要认为父母为我们所做的一切都是理所应当的。We should learn to be thankful instead of taking for granted what our parents have done for us.2.我也那有一个令他们快乐的习俗,就是每年用一场斯特劳斯音乐会来迎接新年的到来。It is the happy custom for the Viennese to usher in the New Year with a concert of music by Straus

32、s.3.她在昨天的比赛中表现异常出色,力压群芳,最终获得了冠军。She performed exceptionally well in the match yesterday. She finally surpassed all her rivals and won the championship.4.在接受记者采访时,提及他不久前去世的父亲,他喉咙顿时哽咽起来。When he was interviewed by the reporter, he felt a lump in his throat at the mention of his father who passed away not long ago.5.观众们等了足足一个小时,但是那位大歌星还是没有出现。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1