ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:13 ,大小:30.80KB ,
资源ID:3105609      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/3105609.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(新视野大学英语4翻译答案.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

新视野大学英语4翻译答案.docx

1、新视野大学英语4翻译答案汉译英:Unit 11 这种植物只有在培育它的土壤中才能很好地成长。(other than) The plant does not grow well in soils other than the one in which it has been developed.2 研究结果说明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。(may have done)Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have

2、done during the day.3 有些人往往责怪别人没有尽最大努力,以此来为自己的失败辩护。(justify sth. by) Some people tend to justify their failure by blaming others for not trying their best.4我们忠于我们的承诺:但凡容许做的,我们都会做到。(remain true to)We remain true to our commitment: Whatever we promised to do, we would do it.5 连贝多芬的父亲都不相信自己儿子日后有一天可能成为世

3、界上最伟大的音乐家。爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝。(discount; be true of) Even Beethovens father discounted the possibility that his son would one day become the greatest musician in the world. The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull.6 当局控告他们威胁国家平安。(accuse sb. of sth.) They were accused

4、 by the authorities of threatening the state security.Unit 21 要是这部喜剧中的人物更幽默些的话,就会吸引更多的观众。(if. had + past participle, would + have + past participle) If the characters in this comedy had been more humorous, it would have attracted a larger audience.2 她从未对自己的才能失去信心,因此她有可能成为一名成功的演员。(it is a possibility

5、 to) She has never lost faith in her own ability, so it is a possibility for her to become a successful actress.3 我从未受过正式培训,我只是边干边学。(go along) I never had formal training, I just learned as I went along.4 随着产品进入国际市场,他们的品牌知名度越来越高了。(find ones way into) As their products find their way into the interna

6、tional market, their brand is gaining in popularity.5 她可以编造一个故事,说自己被窃贼打昏,所有的钱都没了,但她疑心自己是否能让这故事听起来可信。(make up) She could make up a story by saying she was knocked unconscious by thieves and that all her money was gone, but she doubted whether she could make it sound believable.6 谁都不清楚他是否成心推延了这次访问,可是这

7、引起了对他更多的批评。(on purpose) No one was certain whether he postponed the visit on purpose, but this brought more criticism of him.Unit 31 据报道有七八位官员收受贿赂,市长决定亲自出马调查这件事。(be reported to; look into) Seven or eight officials are reported to have taken bribes and the mayor has decided to look into the affair in

8、 person.2这些工人懊悔当时承受管理部门的意见重新回去工作。如今他们再次面临失业的危险了。(regret doing sth.; yield to; be faced with) These workers regret yielding to the managements advice and going back to work. Now they are again faced with the threat of losing their jobs.3你只需填写一张表格就可获得会员资格,它可以使你在买东西时享受打折的优惠。(fill out)You only need to f

9、ill out a form to get your membership, which entitles you to a discount on goods.4不知为什么他们的汽车在半路坏掉了,结果他们比原方案晚到了三个小时。(break down) Their car broke down halfway for no reason. As a result they arrived three hours later than they had planned.5那位官员卷入了一场丑闻,数周后被迫辞职。get involved inThe official got involved i

10、n a scandal and was forced to resign weeks later.6这个靠救济过日子的人开始渐渐地建立起自己的市场,生意日渐兴隆。(build up; one step at a time) The man living on welfare began to build up his own market, one step at a time and his business is thriving.Unit 41 我父母不是对我的教育投资,而是把钱花在了买新住房上。(rather than) Rather than invest in my educati

11、on, my parents spent their money on a new house.2 如今,人们用于休闲娱乐的开支是过去的两倍。(twice as. as) Today, people are spending twice as much on entertainment and relaxation as they did in the past.3 一家公司要成功,它必须跟上市场的开展。(keep pace with) In order to be successful, a business must keep pace with developments in the m

12、arketplace.4 与申请这个职位的其他女孩相比,她流利的英语是个优势。(give an advantage over) Her fluency in English gave her an advantage over other girls for the job.5 对于学生而言,没有任何地方比图书馆更好了,在那里所有的图书都任由他们使用。(at ones disposal) For students, nowhere is better than the library, where all the books are at their disposal.6 我们要充分利用好这个

13、平台,加强交流,拓展合作领域,共谋开展大计。(make use of) We should make full use of the platform to strengthen communication, expand cooperation in more areas and seek further development through joint efforts.Unit 51 这位小个子男子并不如他看上去那么单纯。 (not so. as) This little man is not so innocent as he appears.2 对这个问题我已束手无策了,所以你不妨去

14、求助于王教授吧。(might as well) Theres nothing I can do about the problem, so you might as well turn to Professor Wang for help.3 双方高度评价了在不同领域合作获得的成果,并希望合作进一步加深。(speak highly of) Both sides speak highly of the fruits in their cooperation in different areas, and hope that the cooperation can be furthered.4 一

15、方面,亲民形象能使新政策更易于被民众承受,另一方面,它也能 “广直言之路,启进善之门。(on the one hand, on the other hand) On the one hand, an image of being close to the people can get a new policy more easily accepted. On the other hand, it will encourage people to speak their minds and come up with constructive suggestions.5 他孤独的感觉时起时落,他有

16、时会对自己、对宠物、对电视机唠叨不休。(rise and fall, at length) His sense of loneliness rose and fell and he sometimes would talk at length to himself and his pets and the television.6 毕竟,金钱不是万能的,最富有的人不一定是最幸福的。(after all) After all, money is not everything. The richest people are not necessarily the happiestUnit 61. 假设你发现了你自己的同事受贿,你会不会无动于衷呢?

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1