ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:13 ,大小:24.87KB ,
资源ID:30704899      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/30704899.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(各国餐桌礼仪常识.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

各国餐桌礼仪常识.docx

1、各国餐桌礼仪常识各国餐桌礼仪常识【篇一:各国餐桌礼仪】 各国餐桌礼仪大盘点 餐桌礼仪指的是你的用餐行为准则,包括如何使用餐具以及如何文明进餐。全球最大的旅行指南数字出版商“孤独星球”最近汇集了各类餐桌礼仪,并列出了餐桌禁忌警示。美国编辑罗伯特?瑞得同自己的团队将各类跨文化书籍中的珍闻搜集起来,他说:“此举用来宣扬旅行的乐趣,有时很有趣,有时也可以增长见闻。” eating/dining进餐 japan 日本 lonely planet: it is “perfectly” okay to slurp when you eat noodles. “孤独星球”:吃面时“滋滋”出声是“完全”没有问题

2、的。 tradition: unlike making big noises, slurping mildly is not rude but is a compliment to the chef. japanese also say it tastes better if you slurp. 文化传统:不同于制造高分贝噪音,吃面时自然地发出轻微的声音非但不粗鲁,反而是种对厨师的赞美。日本人认为吃面时发出声音,面条的味道会更好。 what else to watch: its important to say traditional phrases of thanks before and

3、 after a meal. 其他注意事项:饭前饭后说些感谢客套话是很有必要的。 eat sushi whole. dip the fish part rather than the rice into soy sauce. 寿司要一口吃掉。应该用鱼生的部分来蘸取酱油,而不是米饭的部分。 russia 俄罗斯 lonely planet: your wrists should be placed on the edge of the table while eating, fork in left hand, knife in the right.“孤独星球”:用餐时手腕要放在桌子边缘,左手拿

4、叉,右手拿刀。 tradition: keep your hands in sight. it is not good manners to rest them on your lap. keep your elbows off the table. 文化传统:双手要保持在别人的视线内。把双手搭在大腿上这是不礼貌的,也不要将肘部放在桌子上。 what else to watch: leave some food on your plate to show that the host has given you enough to eat. or the host will ask if you

5、d like to have a second helping. its polite to mop up excess sauce or gravy with bread. 其他注意事项:不要吃光盘中的食物,以此来表示主人为你准备了充足的食物。否则主人会问你是否需要再来一份。用面包将余下的酱汁或肉汁抹干净吃掉也是礼貌的做法。 portugal 葡萄牙 lonely planet: dont ask for salt and pepper if it is not on the table. “asking for any kind of seasoning or condiment” wil

6、l offend the cook. “孤独星球”:如果桌子上没有摆放盐或胡椒瓶,不能主动去索要。“索要任何调味品或佐料”都会冒犯到厨师。 tradition: cooks are highly respected in portugal. 文化传统:在葡萄牙,厨师是非常受人尊重的。 what else to watch: place your napkin on your lap, and dont eat with your fingers. dont switch cutlery between hands. 其他注意事项:将餐巾铺在大腿上,不要用手吃东西。不要双手交换使用餐具。 fra

7、nce 法国 lonely planet: never discuss money or religion over dinner. going dutch is considered “the height of unsophistication”.“孤独星球”:餐桌上不要讨论金钱或宗教信仰问题。在法国人眼中,aa制会被视作极其不通世故的。 tradition: in france, a meal is like a ceremony. people relish it and make its a special occasion. 文化传统:在法国,用餐就像是一种仪式。人们享受这一过程,

8、并将其看作是一种特殊场合。 what else to watch: in contrast to the etiquette in russia, its considered good manners to finish everything on your plate. 其他注意事项:与俄罗斯的餐桌礼仪相反,在法国吃光盘中餐被认为是一种礼貌行为。 people often cut bread directly on a table cloth rather than on a plate. tear your bread into bite-sized pieces before eati

9、ng. taking a bite from the whole piece is very impolite。 人们通常直接在桌布上切面包,而不是盘子上。吃之前要先将面包撕成小块。拿着整个面包咬着吃很不礼貌。 mexico 墨西哥 lonely planet: whenever you catch the eye of someone whos eating, even a stranger, its good manner to say “buen provecho”, which means enjoy. “孤独星球”:如果你跟某个正在用餐的人目光相遇,哪怕是陌生人,你也应礼貌地说:“b

10、uen provecho”, 即“祝您好胃口”的意思。 tradition: in mexico, dining is more than a meal. its a social occasion - lunches are rarely quick and suppers can last for hours. 文化传统:在墨西哥,就餐不仅仅是填饱肚子那么简单,更是一种社交场合午餐很少会匆忙的结束战斗,晚饭要吃上几个小时。what else to watch: where you sit matters in the country. before you get seated, look

11、 for place cards, or wait until the host seats you. 其他注意事项:在墨西哥,你就坐的位置很重要。就坐前,要看清座位卡,或是等主人领你就坐。 and you must say “enjoy your meal” before you leave the table. 离席前一定要说:“请慢用!” drinking 饮酒 lonely planet has offered helpful drinking tips. “孤独星球”还提供了实用的饮酒小贴士。 america 在美国 if you empty a bottle into someon

12、es glass, it obliges that person to buy the next bottle. its polite to put the last drops into your own glass. 如果你将瓶中剩下的酒都倒进某人的杯中,那么这个人就不得不再买一瓶酒。因此礼貌的做法是将最后一滴酒倒入自己杯中。 australia 在澳大利亚 in a pub, its customary to buy a round of drinks for everyone in your group. when its your turn say “its my round”. t

13、heyll make it up to you when its their round. dont leave before youve bought a round. 在酒吧里,按照惯例,每个人都要为所有同伴买酒。轮到你时,你要说:“让我来请大家喝酒。”轮到别人时,他们也会做东答谢你。如果你想离开,也要等到请完酒之后再走。 japan 在日本 dont fill your own glass of alcohol, instead, you should pour for others and wait for them to reciprocate.不要自己给自己斟酒。相反,你应该为别人

14、斟酒,然后再等别人来为你斟酒。 russia 俄罗斯 adhere to the vodka rituals. vodka is for toasting, not sipping. men, but not women, are expected to down shots in one gulp. never mix vodka with another beverage or dilute it. and dont place an empty bottle on the table - it must be placed on the floor. 要遵守喝伏特加的礼节。伏特加是用来敬

15、酒的,不能啜饮。男士要一饮而尽,女士则不用。一定不要将伏特加与其他饮料混合,也不要稀释它。不要将空瓶放在桌上,一定要放在地上。【篇二:各国餐桌礼仪大盘点】 各国餐桌礼仪大盘点 对于旅行者而言,餐桌礼仪(table manners)可是必修课。“孤独星球”旅游指南特地为旅行者们盘点了各国的餐桌礼仪,以便他们能更好地“入乡随俗”。 table manners are how to behave when you eat a meal. they include how to handle cutlery and how to eat in a civilized manner. the world

16、s largest travel and digital publisher, lonely planet has assembled etiquette tips. it warns of blunders you should avoid at table. “it celebrates the fun of travel. sometimes they are funny and sometimes they are informative,” said us editor robert reid, whose team pulled together tidbits from vari

17、ous cross-cultural books. 餐桌礼仪指的是你的用餐行为准则,包括如何使用餐具以及如何文明进餐。全球最大的旅行指南数字出版商“孤独星球”最近汇集了各类餐桌礼仪,并列出了餐桌禁忌警示。美国编辑罗伯特?瑞得同自己的团队将各类跨文化书籍中的珍闻搜集起来,他说:“此举用来宣扬旅行的乐趣,有时很有趣,有时也可以增长见闻。” eating 进餐 japan 日本 lonely planet: it is “perfectly” okay to slurp when you eat noodles. “孤独星球”:吃面时“滋滋”出声是“完全”没有问题的。 tradition: unli

18、ke making big noises, slurping mildly is not rude but is a compliment to the chef. japanese also say it tastes better if you slurp. 文化传统:不同于制造高分贝噪音,吃面时自然地发出轻微的声音非但不粗鲁,反而是种对厨师的赞美。日本人认为吃面时发出声音,面条的味道会更好。 what else to watch: its important to say traditional phrases of thanks before and after a meal. 其他注

19、意事项:饭前饭后说些感谢客套话是很有必要的。 eat sushi whole. dip the fish part rather than the rice into soy sauce.寿司要一口吃掉。应该用鱼生的部分来蘸取酱油,而不是米饭的部分。 russia 俄罗斯 lonely planet: your wrists should be placed on the edge of the table while eating, fork in left hand, knife in the right. “孤独星球”:用餐时手腕要放在桌子边缘,左手拿叉,右手拿刀。 tradition:

20、 keep your hands in sight. it is not good manners to rest them on your lap. keep your elbows off the table. 文化传统:双手要保持在别人的视线内。把双手搭在大腿上这是不礼貌的,也不要将肘部放在桌子上。 what else to watch: leave some food on your plate to show that the host has given you enough to eat. or the host will ask if youd like to have a s

21、econd helping. its polite to mop upexcess sauce or gravy with bread. 其他注意事项:不要吃光盘中的食物,以此来表示主人为你准备了充足的食物。否则主人会问你是否需要再来一份。用面包将余下的酱汁或肉汁抹干净吃掉也是礼貌的做法。 portugal 葡萄牙 lonely planet: dont ask for salt and pepper if it is not on the table. “asking for any kind of seasoning or condiment” will offend the cook.

22、“孤独星球”:如果桌子上没有摆放盐或胡椒瓶,不能主动去索要。“索要任何调味品或佐料”都会冒犯到厨师。 tradition: cooks are highly respected in portugal. 文化传统:在葡萄牙,厨师是非常受人尊重的。 what else to watch: place your napkin on your lap, and dont eat with your fingers. dont switch cutlery between hands. 其他注意事项:将餐巾铺在大腿上,不要用手吃东西。不要双手交换使用餐具。 france 法国 lonely plane

23、t: never discuss money or religion over dinner. going dutch is considered “the height of unsophistication”. “孤独星球”:餐桌上不要讨论金钱或宗教信仰问题。在法国人眼中,aa制会被视作极其不通世故的。 tradition: in france, a meal is like a ceremony. people relish it and make its a special occasion. 文化传统:在法国,用餐就像是一种仪式。人们享受这一过程,并将其看作是一种特殊场合。 what

24、 else to watch: in contrast to the etiquette in russia, its considered good manners to finish everything on your plate. 其他注意事项:与俄罗斯的餐桌礼仪相反,在法国吃光盘中餐被认为是一种礼貌行为。 people often cut bread directly on a table cloth rather than on a plate. tear your bread into bite-sized pieces before eating. taking a bite

25、from the whole piece is very impolite. 人们通常直接在桌布上切面包,而不是盘子上。吃之前要先将面包撕成小块。拿着整个面包咬着吃很不礼貌。 mexico 墨西哥 lonely planet: whenever you catch the eye of someone whos eating, even a stranger, its good manners to say “provecho”, which means enjoy. “孤独星球”:如果你跟某个正在用餐的人目光相遇,哪怕是陌生人,你也应礼貌地说:“provecho”, 即“祝您好胃口”的意思。

26、 tradition: in mexico, dining is more than a meal. its a social occasion - lunches are rarely quick and suppers can last for hours. 文化传统:在墨西哥,就餐不仅仅是填饱肚子那么简单,更是一种社交场合午餐很少会匆忙结束战斗,晚饭要吃上几个小时。 what else to watch: where you sit matters in the country. before you get seated, lookfor place cards, or wait un

27、til the host seats you. 其他注意事项:在墨西哥,你就坐的位置很重要。就坐前,要看清座位卡,或是等主人领你就坐。 and you must say “enjoy your meal” before you leave the table. 离席前一定要说:“请慢用!” drinking 饮酒 lonely planet has offered helpful drinking tips. “孤独星球”还提供了实用的饮酒小贴士。 america 在美国 if you empty a bottle into someones glass, it obliges that pe

28、rson to buy the next bottle. its polite to put the last drops into your own glass. 如果你将瓶中剩下的酒都倒进某人的杯中,那么这个人就不得不再买一瓶酒。因此礼貌的做法是将最后一滴酒倒入自己杯中。 australia 在澳大利亚 in a pub its customary to buy a round of drinks for everyone in your group. when its your turn say “its my round”. theyll make it up to you when

29、its their round. dont leave beforeyouve bought a round. 在酒吧里,按照惯例,每个人都要为所有同伴买酒。轮到你时,你要说:“让我来请大家喝酒。”轮到别人时,他们也会做东答谢你。如果你想离开,也要等到请完酒之后再走。 japan在日本 dont fill your own glass of alcohol, instead, you should pour for others and wait for them toreciprocate. 不要自己给自己斟酒。相反,你应该为别人斟酒,然后再等别人来为你斟酒。 russia 俄罗斯 adhe

30、re to the vodka rituals. vodka is for toasting, not sipping. men, but not women, are expected to down shots in one gulp. never mix vodka with another beverage or dilute it. and dont place an empty bottle on the table - it must be placed on the floor. 要遵守喝伏特加的礼节。伏特加是用来敬酒的,不能啜饮。男士要一饮而尽,女士则不用。一定不要将伏特加与

31、其他饮料混合,也不要稀释它。不要将空瓶放在桌上,一定要放在地上。 sweden 在瑞典 its considered impolite to clink glasses unless you say “cheers”. 碰杯被认为是不礼貌的,除非当你说“干杯”时。【篇三:餐桌礼仪,餐桌礼仪常识大全】 关于餐桌礼仪,餐桌礼仪常识大全 餐饮礼仪问题可谓源远流长。据文献记载可知,至少在周代,饮食礼仪已形成一套相当完善的制度,特别是经曾任鲁国祭酒的孔子的称赞推崇而成为历朝历代表现大国之貌、礼仪之邦、文明之所的重要方面。 中国餐桌礼仪 餐桌礼仪在中国人的完整生活秩序中占有一个非常重要的地位,他们认为,用

32、餐不单是满足基本生理需要的方法也是头等重要的社交经验。为此,掌握某些中式餐饮规则的知识便显得特别重要了,无论你是主人,抑或只是一位客人,都必须掌握一些规则。 圆形餐桌颇受欢迎。因为可以坐更多人,而且大家可以面对面坐,一家之主的身份并不像西方长形餐桌上很清楚地通过他的座位而辨认。客人应该等候主人邀请才可坐下。主人必须注意不可叫客人坐在*近上菜的座位。此为一大忌。 必须等到所有人到齐才可以开始任何形式的进餐活动即使有人迟到也要等。一旦大家就位,主人家便可以做开场白了。进餐期间,主人必须承担一个主动积极的角色敦促客人尽情吃喝是完全合理的。一张典型中式餐桌看上去相当空,在西方人眼中尤甚。每张座位前可见放在盘上的一只碗;右面是一组筷子与汤匙,分别放在各自的座上。在正式场合上,会出现餐巾,主要放在膝上。 在正式宴席上,菜式的吃法很像

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1